倉庫/Vanilla/Descriptions/NounJA-07

FormID: 0006AB19 InGamePerksMercantile02 0 A Journeyman of Mercantile can buy and sell any item with someone who barters.
__商談スキルの熟練者は、その商人が取り扱わないような品物も取引できるようになります。
FormID: 0006AB1A InGamePerksMercantile03 0 An Expert of Mercantile can invest his gold in a store.
__商談スキルの上級は、その店に投資できるようになります。
FormID: 0006AB1B InGamePerksMercantile04 0 Stores always have more gold available to barter with a Master of Mercantile.
__商談スキルの達人は、全ての取引で500ゴールド分の利用ができるようになります。
FormID: 0006AB1C InGamePerksLight01 0 A Novice of Light Armor has it degrade faster.
__軽装スキルの未熟者は、軽装の損耗の割合が通常より早くなります。
FormID: 0006AB1D InGamePerksLight02 0 An Apprentice of Light Armor has it degrade normally.
__軽装スキルの見習いは、軽装の損耗の割合が通常と同じになります。
FormID: 0006AB1E InGamePerksLight03 0 A Journeyman of Light Armor will have it degrade 50% slower.
__軽装スキルの熟練者は、軽装の損耗の割合が通常の半分になります。
FormID: 0006AB1F InGamePerksLight04 0 A Master of Light Armor will get a 50% armor bonus if wearing all light armor.
__軽装スキルの達人は、軽装のみを装備しているときに防御値にボーナスを得られます。
FormID: 0006AB20 InGamePerksLight05 0 An Expert of Light Armor will not be encumbered while wearing it.
__軽装スキルの上級者は、軽装の重量を感じなくなります。
FormID: 0006AB21 InGameBirthsign01 0 Those born under the sign of The Mage have increased Magicka.
__魔術師座の星の下に生まれたものは、マジカの値が増加します。
FormID: 0006AB22 InGameBirthsign02 0 Those born under the sign of The Apprentice have increased Magicka, but also have a weakness to it.
__弟子座の星の下に生まれたものは、マジカの値が増加しますが、また魔法に弱点も抱えています。
FormID: 0006AB23 InGameBirthsign03 0 Those born under the sign of The Ritual can heal themselves and turn the undead.
__儀式座の星の下に生まれたものは、生命力を回復させ、アンデッドを退散させることができます。
FormID: 0006AB24 InGameBirthsign04 0 Those born under the sign of The Warrior have increased Strength and Endurance.
__戦士座の星の下に生まれたものは、体力と強靭力の値が増加します。
FormID: 0006AB25 InGameBirthsign05 0 Those born under the sign of The Steed can move faster.
__駿馬座の星の下に生まれたものは、より速く動くことができます。
FormID: 0006AB26 InGameBirthsign06 0 Those born under the sign of The Lady have increased Willpower and Endurance.
__淑女座の星の下に生まれたものは、意志力と強靭力の値が増加します。
FormID: 0006AB27 InGameBirthsign07 0 Those born under the sign of The Lord can regenerate Health, but are vulnerable to fire.[CRLF]
__君主座の星の下に生まれたものは、生命力を再生できますが、炎に傷つきやすくなっています。
FormID: 0006AB28 InGameBirthsign08 0 Those born under the sign of The Thief have increased Agility, Speed, and Luck.
__盗賊座の星の下に生まれたものは、敏捷性、すばやさ、運の値が増加します。
FormID: 0006AB29 InGameBirthsign09 0 Those born under the sign of The Lover can paralyze others with a kiss.
__恋人座の星の下に生まれたものは、相手をキスにより麻痺させることができます。
FormID: 0006AB2A InGameBirthsign10 0 Those born under the sign of The Shadow can make themselves invisible.
__影座の星の下に生まれたものは、不可視になることができます。
FormID: 0006AB2B InGameBirthsign11 0 Those born under the sign of The Tower can unlock doors magically, and the Tower Warden power reflects damage from attackers.
__塔座の星の下に生まれたものは、一日一度魔法により鍵を開け、また攻撃者にダメージを反射することができます。
FormID: 0006AB2C InGameBirthsign12 0 Those born under the sign of The Atronach cannot regenerate Magicka, but have a chance of absorbing any magic cast at them.
__アトロナック座の星の下に生まれたものは、マジカが自然回復しなくなりますが、呪文を吸収できる可能性を秘めます。
FormID: 0006AB2D InGameBirthsign13 0 Those born under the sign of The Serpent can poison others at a loss of their own Fatigue.
__毒蛇座の星の下に生まれたものは、持久力を使うことにより敵を毒に冒すことができます。
FormID: 0006AB2E InGameCreatures01 0 Some creatures, like ghosts, are immune to normal weapons. Use a silver, daedric or magic weapon instead.
__いくつかの生物や亡霊のような実体のないものは、通常の武器では傷つけられない場合があります。そのときは銀製、もしくは魔法やディードリックの武器を使うしかありません。
FormID: 0006AB2F InGameDialogue01 0 Asking about rumors may lead you to great treasure.
__噂話を聞き込めば、あなたを偉大な宝物へと導く手がかりになるかもしれません。
FormID: 0006AB30 InGameDialogue02 0 People you barter with like you a little bit more each time you make a large transaction with them.
__大きな取引を繰り返すほど、あなたに対する友好度は少しずつ上がっていきます。
FormID: 0006AB31 InGameDialogue03 0 People like you less when you make them an offer that they refuse.
__あなたが人の申し出を拒否すれば、好意を得ることは難しくなるでしょう。
FormID: 0006AB32 InGameDialogue04 0 Joining a faction has great benefits. Everyone in your faction will like you more.
__組織に入会すれば大きな利益が得られます。その組織の構成員はあなたに好意的になるでしょう。
FormID: 0006AB34 InGameDialogue06 0 You can make new friends, and enemies, by joining a faction.
__あなたは組織に加わることにより、多くの友人と敵を得ることになるでしょう。
FormID: 0006AB35 InGameDialogue07 0 People don't like it when you talk to them with your weapon drawn.
__武器を持ったまま会話しようとするのは好ましい行為とはいえません。
FormID: 0006AB36 InGameDialogue08 0 If a topic stays gold in conversation, the character has more to tell you, but only if they like you.
__会話において、尋ねた話題が金色の文字のまま残っている場合、そのキャラクターは知っていること全てをあなたに話すほどの友好度はないことを意味しています。
FormID: 0006FDDB InGameBravil02 0 For as long as people have lived in Bravil, the statue of the Lucky Old Lady has been considered a symbol of good fortune. Stop by, and the Lady may grant her blessing....
__Bravilでは、ラッキー・オールドレディの像が長い間住民たちに幸運のシンボルと信じられています。もし立ち寄ることがあれば、彼女は恵みを与えてくれるかもしれません……
FormID: 0006FDDC InGameCheydinhal02 0 The Abandoned House on the eastern edge of Cheydinhal is never spoken of publicly, and the Count refuses to even acknowledge its existence.
__Cheydinhalの東の端にある放置された屋敷については、公然と会話することもはばかられています。伯爵は、それについて存在さえ認めていません。
FormID: 0006FDDD InGameImperialCity06 0 The Imperial City Arena attracts gladiators and gamblers from all over Cyrodiil. Risk your gold by betting on a match or your very life as a combatant.
__Imperial_Cityの闘技場には、Cyrodiil中の剣闘士やばくち好きが集まってきます。あなたは自分の金か、さもなくば命を賭けることにより危険を冒すことができます。
FormID: 000795DF MQ16TempleOfTheOne 0 If you can bring Martin safely into the Temple of the One, there is still a chance to turn defeat into victory.
__あなたが安全にMartinをTemple_of_the_Oneに連れて行くことができるのなら、敗北を勝利に変えるチャンスがあります。
FormID: 000795E0 MQ16BattleSpacesLoad 0 The Imperial City is under attack. Martin must reach the Temple of the One or all is lost!
__Imperial_Cityは攻撃にさらされています。MartinがTemple_of_the_Oneに到着しなければ、全てが失われてしまうでしょう!
FormID: 0007B474 InGamePerksSneak05 0 A Master of Sneak ignores an opponent's armor when attacking while sneaking.
__隠密の達人は、不意打ちするとき敵の防御力を無視したダメージを与えることができます。
FormID: 0007B475 InGameStealth06 0 If you are sent to jail, you are able to hide one of your lockpicks.
__あなたが牢獄に送られるとき、開錠具をひとつだけ隠し持つことができます。
FormID: 0007B476 InGameStealth07 0 If the Sneaking crosshair is bright, another character or creature knows you're there.
__隠密行動をとっているとき照準が明るく輝いたら、別の人物か生物があなたの存在に気づいたということです。
FormID: 0007B477 InGameStealth08 0 Running is noisier than walking and makes you easier to detect, even if you are sneaking.
__隠密行動をとっているとき走行すると、歩行するよりも音を立てやすくなり、発見される確率が上がります。
FormID: 0007BE59 MS12PalePass 0 Pale Pass was the rumored location of the Akaviri headquarters during their invasion of Cyrodiil. The actual location of the fort has been lost over hundreds of years.
__Pale_PassはAkaviriが帝国を侵略するための拠点にしていると噂されていました。その砦があった正確な場所はもう何百年もの間知られていません。
FormID: 0007BE5A MS12PalePassRuins 0 Commander Mishaxhi, one of the Akaviri's greatest tacticians, commanded the fort at Pale Pass.
__Mishaxhi司令官はAkaviriの最も偉大な戦略家の一人で、Pale_Passにおいて指揮を下していました。
FormID: 0007BE5B MS12PalePassRuins02 0 The fort at Pale Pass was actually an Imperial structure captured and then inhabited by the invading Akaviri forces.
__帝国が築いたPale_Passの砦は、実際には侵入してきたAkaviri軍が占拠し、居留していました。
FormID: 00088FFC MS02BenirusManor 0 Lorgren Benirus, who mysteriously disappeared over a hundred years ago, was the original owner of Benirus Manor.
__Benirus_Manorの最初の持ち主であったLorgren_Benirusは、百年も前に謎の失踪を遂げました。
FormID: 0008C82F MS05Dreamworld01 0 Beware, the death of the dreamer means the death of those who share his dream.
__注意してください。夢見る者の死は、彼の夢を共有する者の死をも意味しています。
FormID: 0008C831 MS05Dreamworld02 0 In the Dreamworld, your magic and belongings no longer exist, but you still have your talents and skills from the real world.
__夢の世界ではあなたの持ち物と魔法は存在していませんが、特殊能力とスキルは残っています。
FormID: 0008FF65 Widescreen1ElvenArmor 0 Realistic lighting and shader effects combine to create detailed and immersive environments.
__リアリスティックライトティングとシェーダエフェクトは統合され、緻密かつ没入感ある自然環境を生成しています。
FormID: 000982E6 MonkAncestorMoth 0 Quick and cunning with the empty hand, they are strong in spirit. They prefer to solve conflict by arrow or by fist.
__徒手空拳で俊敏かつ巧みに戦う彼らは、強い精神力を持っています。弓矢や拳で争いを収めることを好みます。
FormID: 000C7592 InGameSpellsRestoration01 0 Restoration magic has spells that absorb attributes or skills, temporarily transferring them to you.
__治癒魔法には、能力値やスキルを一時的に吸収してあなたのものとする呪文があります。
FormID: 000C7593 InGameSpellsRestoration02 0 Restoration magic has spells that absorb Fatigue, Health or Magicka, temporarily transferring them to you.
__治癒魔法には、生命力やマジカ、持久力を一時的に吸収してあなたのものとする呪文があります。
FormID: 000C7594 InGameSpellsConjuration01 0 Conjuration magic has spells that will summon powerful magic armor or weapons.
__召喚魔法には、強力な魔法の武器や防具を召喚して使うことのできる呪文があります。
FormID: 000C7595 InGameSpellsAlteration01 0 Alteration magic has spells that decrease the weight of the items you carry, or increase the weight of the items your enemies carry.
__変成魔法には、あなたの持っているアイテムを軽くしたり、反対に敵が持っているアイテムを重くする呪文があります。


トップ   編集 凍結 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS
Last-modified: 2008-01-19 (土) 01:45:04