ここはPC版「The Elder Scrolls IV: Oblivion」の ''日本語化'' の情報交換を目指して作られたWikiです。Oblivion に関する情報については [[Oblivion Wiki JP>ObWikiJP:FrontPage]] をご利用ください。 *&color(red){重要なお知らせ}; [#qef96e27] -''2007-12-26'' wikijp避難所 http://wiki.oblivion.z49.org/ 日本語化避難所 http://jpmod.oblivion.z49.org/ &color(red){&size(20){''12月27日早朝より編集、書き込みは避難所でのみお願いします。''};}; &color(red){&size(20){''それ以降こちらでの編集は行わないで下さい!''};}; その理由等詳しくはwikijpトップページお知らせの「こちら」に書いてあります。 12月27日以降のこちらでの編集は反映されない可能性があります。 *注意事項(日本語化ユーザーの方へ) [#to_user] **Oblivionを日本語化するのに必要な物 [#p32a880c] ''両方が必要''です -ゲームプログラムに当てる[[日本語化パッチ>パッチ]]((日本語Fontの使用を可能にする)) -データを日本語に訳した[[日本語化Mod>Mod]] **導入作業に必要な知識と情報 [#w23a87e2] -[[導入手順]]:導入方法解説 -[[FAQ]]:良くある質問と答え --&color(#c22){''日本語化パッチが使えるのは英語版(アジア版)のパッケージ版だけです。他の言語版やダウンロード販売版には使えませんので注意して下さい。''}; *注意事項(翻訳者の方へ) [#m1ca19ff] -翻訳データのライセンス形態が確定していないので何とも言えませんが、''転用フリー''が基本的な議論の方向性になっています((クリエイティブ・コモンズ・ライセンスやGFDLが検討対象))。故に、翻訳参加者は将来的にそのような方針になる可能性をあらかじめ踏まえ、同意した上で翻訳の投稿を行ってください((具体的に言えば、著作権の''主張''を放棄する事が翻訳参加の前提と理解して下さい。逆に、翻訳を投稿する事で上記の方向性に同意したとします。ちなみに日本の法律では著作権は放棄する事が出来ない…が著作権を主張しない、という方法が可能))。 -又、翻訳データにも著作権が生じます。故に、翻訳者本人の意思確認が行われて居ない投稿はお控えください((他の方が訳した物(play日記等)を本人の許可無く投稿、或いはXBOXやPS3の日本語版から転用等。此方はライセンス問題どころではない、もっと大きな問題に発展する可能性がある為禁止事項であるのは明らかでしょう)) -参考:[[vaglem/翻訳MODの権利問題]] *情報交換 [#disc] -[[会議所]] (翻訳作業の業務連絡など) -[[意訳フィードバック>意訳フィードバック2]] (遊んでみて発見した問題指摘) -[[掲示板>http://www4.rocketbbs.com/741/mwjp.html]] (日本語化パッチに関して) *日本語化Project [#trans] -[[翻訳ガイドライン]] (翻訳作業のルールなど) -[[名詞和訳プロジェクト]] -[[Mod作成手順(TESCS)>TESCS]] **Oblivion [#oblivion] -[[日本語化 / Dialogue2]] -[[日本語化 / Quest]] -[[日本語化 / Books]] -[[日本語化 / GameSetting]] -[[日本語化 / Descriptions]] -[[日本語化 / Names]] -[[日本語化 / scriptmessage]] **Knights of the Nine [#kotn] -[[Knights of the Nine]] **Shivering Isles [#si] -[[Shivering Isles]]