Vanilla/Dialogue/TGExpelled の変更点

Top/Vanilla/Dialogue/TGExpelled

FormID: 0001E866	TGExpelled	TGNoPayExpelFine	0	Then I have no use for you. Begone until you can pay the fine.	
__それならおまえに用は無い。罰金を払えるようになるまで顔を出すな。
FormID: 0001E867	TGExpelled	TGNoPayExpelFine	0	This one turns her back on the hunter. Return when the fine can be paid.	
__これはハンターに背を向ける行為です。罰金が払えるようになったら戻ってきなさい。
FormID: 0001E865	TGExpelled	TGPayExpelFine	0	Excellent! The guild accepts your... apology and welcomes you back into the fold.	
__よろしい! ギルドはおまえの謝罪を認め、復帰を歓迎する。
FormID: 0001EFC0	TGExpelled	TGPayExpelFine	0	Sweet! The hunter is restored. The pride welcomes the hunter once again.	
__よろしい! ハンターは復帰しました。ギルドはいま一度ハンターを歓迎します。
FormID: 0001E863	TGExpelled	TGCastOutTopic	0	You have been cast out for mistreating your fellow Thieves Guild members. In order to be returned to the rolls you must make reparations. 	
__おまえは盗賊ギルドの仲間に危害を加えたため追放された。すぐに弁償するための賠償金を用意しろ。
FormID: 0001E863	TGExpelled	TGCastOutTopic	1	Are you ready to pay the fine?	
__罰金を支払う用意はできたか?
FormID: 0001E864	TGExpelled	TGCastOutTopic	0	The hunter has performed foul deeds upon other members of the pride. The Thieves Guild prohibits murder, assault and theft against fellow members.	
__ハンターはギルドの他のメンバーに背信行為をしましたね。盗賊ギルドは仲間に対する殺人、暴行、窃盗を禁止しています。
__あんた群れの他のメンバーに背信行為を働いたね。盗賊ギルドは仲間に対する殺人、暴行、窃盗を禁ずる。
FormID: 0001E864	TGExpelled	TGCastOutTopic	1	The pride casts out the hunter until the fine is paid. Is the hunter prepared to pay the fine?	
__ギルドはハンターを罰金が支払われるまで追放します。ハンターは罰金を支払う用意がありますか?
__罰金が支払われるまで、あんたを群れから追放するよ。支払いの用意はあるのかい?
FormID: 0001EFC3	TGExpelled	TGCastOutTopic	0	I heard what you did. So did the guild Doyens. You've been cast out of the Thieves Guild.	
__あなたが何をしたか聞きましたよ、ギルドの古参からね。あなたは盗賊ギルドを追い出されたそうですね。
__あなたが何をしたか聞きましたよ、ギルドのDoyen達からね。あなたはThieves Guildを追い出されたそうですね。
FormID: 0001EFC3	TGExpelled	TGCastOutTopic	1	Go talk to Armand or S'krivva. Pay the fine and you'll be reinstated.	
__ArmandかS'krivvaに会って罰金を支払えば、また復帰できますよ。

トップ   編集 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS