Shivering Isles/Dialogue/SE45 のバックアップ(No.1)


FormID: 00083F55 SE45 GOODBYE 0 Take care! Come back for a chat whenever you have the chance.
__気を付けてね。機会があればまたいつでもおしゃべりしに戻ってきてよ。
FormID: 0007877E SE45 GREETING 0 The Fork! Songs of bringing? The Fork for Big-Head?
__Fork!持ってくるの歌?Big HeadにForkを?
FormID: 00078784 SE45 GREETING 0 The Fork for Big Head. Oh, where has Master put the Fork? It sings alone. Far from home. Sad, sad Fork. Sad, sad Big-Head.
__Big HeadのFork。MasterはForkをどこへ置いたの?1人で歌っちゃうよ。家から離れて〜。悲しい〜悲しい〜Fork。悲しい〜悲しい〜Big Head。
FormID: 00083F54 SE45 GREETING 0 Fribble, just frib... Wait. You can understand me? Lovely! It's been too long since I was able to have a nice chat with someone.
__つまらない、ほんとつまらな…待った。僕のこと理解できるの?すばらしい!誰かと楽しく話せるまでずいぶん長かったよ。
FormID: 00083F54 SE45 GREETING 1 What a pleasant surprise. Previously, it was only poor Big Head who seemed to understand me. And he's always in such a lather about that Fork.
__なんて愉快な驚きだろう。以前は僕のこと理解してたっぽいのは頭がお粗末なBig Headだけだったんだ。彼はいっつもForkのことで頭がいっぱいだったんだもん。
FormID: 00083F62 SE45 HELLO 0 Greetings and salutations!
__こんにちは!
FormID: 00078785 SE45 SE45HaveFork 0 You bring the Fork! Happy day! The blind shall see! The lame shall walk! The short shall tall! Forks for all!
__Forkを持って来たの!幸せな日なの!目の見えない者は見えるように!足の不自由な者は歩けるように!背の低い者は高く!Forkはみんなのために!
FormID: 00078785 SE45 SE45HaveFork 1 Big-Head names you friend! Songs of friendship! Songs of ship-friends! Presents for you! Presents on Hatching Day!
__Big Headはあなたを友人と呼ぶ!友情の歌!情友の歌!あなたにプレゼントある!孵化記念日なの!
FormID: 00078785 SE45 SE45HaveFork 2 Big-Head was hatched, but his brother was not! Presents for egg-friend! Almost forgot! Selfish Big-Head. Shellfish Big-Head!
__Big Headは生まれたけど、兄弟はダメだったの!卵の友達にプレゼント!ほとんど忘れてた!自分勝手なBig Head!殻に閉じこもってるBig Head!
FormID: 00078785 SE45 SE45HaveFork 3 Big-Head knows secrets. Secrets of learning. Alchemy, Sneaking, and stabbing with Blades! Which will you learn?
__Big Headは秘訣を知ってるの。覚えることの秘訣。錬金術とコソコソする事と、刃で突き刺すこと!どれを学ぶ?
FormID: 00078787 SE45 SE45NoFork 0 No Fork for me? Very sad Big-Head. Sadsadsadsad. Come back when it sings to you. Songs of returning.
__Forkはまだなの?とても悲しいBig Headなの。悲し悲し悲し悲しい〜。あなたに歌うから戻ってきてね。戻ってくるの歌。
FormID: 00078786 SE45 SE45NotYet 0 You have the Fork? I hear it singing so close? Songs of such closeness! Songs of almostness!
__Forkを持ってるの?それが歌うのを近くで聞ける?そんなにも近くの歌なの!もうすぐそこの歌なの!
FormID: 00083F63 SE45 INFOGENERAL 0 I try not to burden myself with news of the current goings-on. It gets to be rather distasteful at times. Don't you think?
__今の僕のふるまいの噂を僕自身は悩まないようにしてるんだ。時々ちょっと不愉快になるからね。君はどう思う?
FormID: 00081B7A SE45 SE45EndChoice1 0 Big Head knows a secret about blades. Point them out, never in. Blade is out - poke, poke, poke! Kill the grandpa netch!
__Big Headは刃についての秘訣知ってるの。外から狙いのとこに、中じゃダメ。刃は外で…突いて、突いて、突くの!おじいちゃんnetchを殺して!
FormID: 00081B7B SE45 SE45EndChoice2 0 The secret to sneaking is not to be seen. Empty rooms. Empty tombs! Sneak in the dark, though the blind man can see you.
__コソコソの秘訣は見られちゃダメなの。部屋を空っぽに。お墓を空っぽに!暗闇でコソコソしたら、目の見えない男ならわかるけどね!
FormID: 00081B7C SE45 SE45EndChoice3 0 [QUOTE]Poison[QUOTE] is [QUOTE]potion[QUOTE] spelled differently. Both come in bottles, but one is good to drink! Singing potions! Ringing potions!
__[QUOTE]毒[QUOTE]は[QUOTE]薬[QUOTE]とは違った結果になるの。両方共ビンの中だけど、片方は飲んでもいいの!薬が歌ってる!薬が鳴ってる!
FormID: 00078782 SE45 SE45ForkTopic 0 Find the Fork! Bring it to Big-Head! Sing it to Big-Head!
__Forkを見つけて!Big Headに持ってきて!それがBig Headに歌う!
FormID: 00078789 SE45 SE45ForkTopic 0 The Fork! The precious, precious fork! Hear how it sings to Big-Head! Beautiful, perfect Fork of Horripilation!
__Fork!いとしい、いとしいFork!それがBig Headと一緒にどう歌うのか聞いてよ!美しい、完璧なFork of Horripilation!
FormID: 00078789 SE45 SE45ForkTopic 1 But it is gone. Gone, gone, gone. No more singing. No more ringing. Taken from Big-Head, never returned.
__でもいなくなっちゃった。無くなって、無くなって、無くなっちゃった。もう歌えないよ。もうチンチン鳴れないよ。Big Headから連れられて、戻ってこない。
FormID: 00078789 SE45 SE45ForkTopic 2 That is when Big-Head came here. Master brought me! Whispered shouts into my ear! Songs of Madgods! Songs of bad gods! Softly, Master. Softly.
__それはBig Headがここに来た時なの。Masterが連れてきたの!僕の耳に囁かれたあの歌!Madgodsの歌!悪い神々の歌!穏やかに、Master。穏やかにね。
FormID: 00083F61 SE45 SE45ForkTopic 0 Ah, yes. The Fork of Horripilation. I have heard rumors about it. It appears that Lord Sheogorath has returned it to the Isles.
__あーはいはい。Fork of Horripilationね。それの噂を聞いたよ。Lord SheogorathがIslesに返したとかなんとか。
FormID: 00083F61 SE45 SE45ForkTopic 1 Not surprising, I suppose. He does enjoy his toys. Last I heard, some Heretics had gotten hold of the item in question.
__驚くことないと思うけどね。彼のおもちゃで楽しんでるよ。最後に聞いたのは、Hereticが問題のアイテムを手にしたとか。
FormID: 00083F61 SE45 SE45ForkTopic 2 Unfortunately, it seems to be an item of great importance for some of the Zealots as well. They've been fighting over it for some time now.
__あいにくZealotの何人かにもすごい重要なアイテムだったみたいだね。彼らはしばらくの間それを巡って戦ってたってさ。
FormID: 00078788 SE45 SE45Choice1 0 It went away. But it will come back! It always comes back! It is close. Big-Head can hear it! The Fork of Horripilation!
__行ってしまったの。でも戻ってくるの!いつも戻ってくる!間近なの。Big Headは聞けるの!Fork of Horripilation!
FormID: 00078788 SE45 SE45Choice1 1 Hear it singing! Songs of home! It comes again. It brings presents! It is not present. Soon it will be!
__それが歌うのを聞いて!家の歌!また来るよ。プレゼント持ってくる!今はここにない。すぐにそうなる!
FormID: 00078788 SE45 SE45Choice1 2 You will find it! Bring the Fork! Hear the music. Music of toads. Music of roads! Sing to yourself, so all can hear!
__あなたそれ見つける!Fork持ってくる!音楽を聴いて。かえるの音楽。道路の音楽!あなたに歌ってるから全部聴けるよ!
FormID: 00083F5F SE45 SE45Choice2 0 Talk to the beggar! Talk to Bolwing! He knows secrets, but no one can hear them. No one but Big Head.
__乞食と話して!Bolwingと話して!彼は秘密のことは知ってるけど、誰も聞けない。Big Headしかいない。
FormID: 00083F5F SE45 SE45Choice2 1 Take Big Head's charm! Listen to Bolwing! His tongue is tied, but his mind is unraveled! He'll tell you the secret. Who has the Fork?
__Big Headのお守り持っていって!Bolwingに聞いて!彼の口は堅いけど、心はほぐれる!彼は秘密を話すよ。誰がForkを持ってるかをね?


トップ   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS