Shivering Isles/Dialogue/SENQDWilderness-INFOGENERAL-01 のバックアップソース(No.1)

Top/Shivering Isles/Dialogue/SENQDWilderness-INFOGENERAL-01
FormID: 000432B9	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	I certainly haven't heard there's a new adventurer trying to get into the Realm.
__新しい冒険者がRealmに来ようとしてるなんて全く聞いてないわよ。
FormID: 000432BA	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	Some dashing new hero has stolen into the Realm!
_派手な新手のヒーロー達が領域に忍び込んだそうだ。
FormID: 000432BB	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	There's someone new in the Shivering Isles. One more person to worry about.
FormID: 000432BC	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	I hear the newcomer made a real mess in Passwall. I sure hope he stays out of Highcross.
__私は新顔のやつがPasswallに混乱を招いたって聞いたよ。Highcrossからは離れてて欲しいなぁ。
FormID: 000432BD	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	Newcomers to the isles, you say? Bah! Unless they're here to work my farms, I couldn't care less.
_この島への新参者だって?ふん!彼らが私の農場で働きでもしない限り、どうでもいいよ。
FormID: 000432BE	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	A new person in town? Maybe someone to talk to on long, sleepless nights.
_町に新しい人が来たのか?眠れない夜に、長々と話し相手になってくれそうだね。
FormID: 000432BF	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	There's someone new in the Realm. One more interloper to watch out for.
_この領域に誰か新しい人が来たそうだ。用心したほうがいいね。
FormID: 000432C0	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	Whoever this new person in the Isles is, he'd better steer clear of Deepwallow.
_この島に現れた人が誰であろうと、Deepwallowを避けるのが懸命だ。
FormID: 000432C1	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	A new person wandering around? Did anyone check to see if this person was diseased?
_新参者があたりをうろついている?だれかそいつがイカれてないか確認したか?
FormID: 000432C2	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	A door has opened to the Realm, and a single man steps through. Will he come to us full of lies, or will his intentions be true?
_この領域への戸は開かれた。そして一人の男が足を踏み入れる。彼は嘘に満ちてわれわれに会うのか?それとも彼の決意は本物なのか?
FormID: 000432C3	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	Some new person has arrived. It'd be polite to introduce myself, but I'm feeling more tired than usual.
FormID: 000432C4	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	I've heard some new person has arrived in the Realm. I simply don't have the time to meet somebody new.
FormID: 000432C5	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	There's a new adventurer in the Isles. I've only counted three dead adventurers before. Maybe this one will make one more.
__新しい冒険者がIslesにいるんですって。前は3人の死んだ冒険者を数えただけだったわ。これでもう1つ増えるかもしれないわ。
FormID: 000432C6	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	1, 2.. A new person has come to the Isles... 4, 5... recently.
__1、2…新しい人がIslesに来たんですって…4、5…最近のことよ。
FormID: 000432C7	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	Any new adventurer trying to get into the Isles will have a tough time going up against the Gatekeeper.
FormID: 000432C8	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	What do you want? You a big mouthed gossip? Fine. I hear there's a new arrival. You happy now-? Why don't you bother someone else?
__何が望みだ?噂話でもべらべらしゃべりたいのか?いいだろう。新参者がいると聞いたよ。これで満足か?なぜ他の者を悩ませるんだ?
FormID: 000432C9	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	Why'd the adventurer walk through the Gates of Madness? To get to the other side!
FormID: 000432CA	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	The new adventurers! I've seen them! One is as tall as a mountain! Another is composed of pure sound and light!
FormID: 000432CB	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	They say there's a newcomer about. I wonder where he's from?
FormID: 000432CC	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	The Gatekeeper should take care of anyone who doesn't belong.
FormID: 000432CD	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	New adventurers? New slaves for Cindanwe, you mean. If you see them, tell them to steer clear of Fellmoor.
FormID: 000432CE	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	Newcomers mean new pests. New pests mean more blood! More blood means a very busy Relan....
__新参者は新たな害虫をもたらす。新たな害虫は多くの血をもたらす!多くの血はとても忙しいRelanをもたらす…
FormID: 000432CF	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	My child will smash to a bloody pulp any adventurer who tries to get into the realm.
FormID: 000432D0	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	Have you met the newcomer, yet? Rich, maybe? Kindhearted, or just another skinflint?
FormID: 000432D1	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	I'd like to see this new adventurer try to make it past the Gatekeeper.
FormID: 000432D2	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	Who cares if a new adventurer will be in our Realm soon, he wouldn't wish to hear what I have to say anyway.
FormID: 000432D3	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	Don't hurt me, okay? Do you want a bone? I'll tell you a secret. They say a new adventurer has come. Don't bite me!
FormID: 000432D4	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	I hear a new puppy dog has arrived on the Isles. I bet he's really cute and cuddly. Like you!
FormID: 000432D5	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	I don't have time to deal with adventurers entering the Isles, I have a painting to finish!
FormID: 000434C6	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	That Gatekeeper is tough. He's still alive. He killed that adventurer trying to get in. So, we're all still perfectly safe.
FormID: 000434CA	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	The Gatekeeper's dead. Must have had some curse or weakness. There always is. Heroes kill monsters by exploiting a weakness.
FormID: 000434CE	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	The Gatekeeper's been killed. Now we're even more exposed to attack.
FormID: 000434CF	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	With the Gatekeeper gone, it's only a matter of time before we have every manner of riff-raff swarming into the Isles.
FormID: 000434D4	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	This business with the Gatekeeper is appalling. Can no one maintain order around here?
FormID: 000434D5	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	Business isn't going to be the same, now that anyone can just wander into the Isles.
FormID: 000434DA	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	With the Gatekeeper dead, there's one less line of defense against these damnable Scalons.
FormID: 000434DB	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	You know who's responsible for killing the Gatekeeper, don't you? It's Them.
FormID: 000434E0	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	The Gatekeeper has been slain. I bet he died of a disease. I hope someone takes care of his corpse. Can you imagine how disgusting that will be?
FormID: 000434E1	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	The great guardian is dead and gone, his spirit passed away. I wonder if the stranger and I shall cross paths soon some day.
FormID: 000434E6	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	The Gatekeeper is dead. Just great. Who's going to protect us now ? I sure hope I don't have to move. I hate moving. It's depressing.
FormID: 000434E7	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	Whoever killed the Gatekeeper must have been dedicated and hard working. That reminds me... it's time I get back to work.
FormID: 000434EC	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	I've never seen a dead Gatekeeper. I should add him to my list. Did I ever tell you I've counted over a 900 dead rats...?
FormID: 000434ED	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	1, 2... Did you hear? The Gatekeeper is dead.... 4, 5... That's bad news... 7, 8.
FormID: 000434F2	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	The Gatekeeper is dead. He's got really big bones.
FormID: 000434F3	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	Some idiot killed the Gatekeeper. Now we'll be swamped with morons coming and bothering us. Present company not excluded.
FormID: 000434F7	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	What do you get when you cross an adventurer with the Gatekeeper? A dead Gatekeeper!
FormID: 000434F8	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	Do you want to know a secret? It was I who killed the Gatekeeper. I poisoned him with an apple!
FormID: 000434FB	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	I'll have to update my encyclopedia. I had an entire volume devoted to the Gatekeeper, and now he's dead.
FormID: 000434FC	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	The Gatekeeper's dead. I hope I get to help rebuild a new one.
FormID: 000434FD	SENQDWilderness	INFOGENERAL	0	People keep saying that the Gatekeeper is dead. I have no idea what that means. Do you know ?

test

トップ   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS