Shivering Isles/Names/DIAL-01 の変更点


FormID: 00040358	SE09HaskillXaselmYes	DIAL	 	Yes, I enjoy exploring new places.
__はい、新天地の探索を楽しんでいます
__はい、新天地の探索を楽しんでいます。
__はい、未知の場所を探索するのが好きだ。
FormID: 00040359	SE09HaskillXaselmNo	DIAL	 	No, I prefer a marked route.
__いいえ、道筋を知りたい。
__いいえ、道筋を知りたい
__いや、道筋に印をつけて欲しい。
FormID: 000805A5	SE05TortureChoice2F	DIAL	 	I don't care. Herdir, torture her.
__気にしません、Herdirを拷問してください
__気にはならない。Herdir、彼女に責め苦を
__どうでもいい。Herdir、彼女に拷問を。
FormID: 000805A6	SE05TortureChoice1F	DIAL	 	Liar! Herdir, torture her.
__嘘だ!Herdirを拷問しろ
__嘘付きめ!Herdir、彼女に責め苦を
__嘘付きめ!Herdir、彼女に拷問を。
FormID: 000805DD	SE05HerdirInvestigateCurrentTask	DIAL	 	What's my current task?
__何をすればいいですか?
__何をすればいいですか?
FormID: 000805DE	SE05HerdirInvestigateWho	DIAL	 	Who should we be looking for now ?
__私たちはだれを調べるべきか?	
__とりあえずは誰を調べるべきですか?
FormID: 000805DF	SE05HerdirInvestigateWhatNext	DIAL	 	What should we do next?
__我々は次に何をするべきですか?
FormID: 000805E0	SE05Investigation	DIAL	 	Investigation
__調査
FormID: 000805E1	SE05HerdirNevermind	DIAL	 	Let's discuss other things.
__他の事について話し合いましょう
__他の事について話し合いましょう。
FormID: 000805E2	SE05HerdirBeginChoice2	DIAL	 	What are we supposed to do?
__我々は何をすればよい?
FormID: 000805E3	SE05HerdirBeginChoice1	DIAL	 	Fine. Let's go.
__良いですね。行きましょう
__良いですね。行きましょう。
FormID: 000805E4	SE05HerdirGreetChoice3	DIAL	 	Nothing, excuse me.
__何でもありません。失礼しました。
FormID: 000805E5	SE05HerdirGreetChoice2	DIAL	 	I am the Grand Inquisitor.
__私はGrand Inquisitor(最高尋問官)です。	
__私は最高尋問官です。
FormID: 000805E6	SE05HerdirGreetChoice1	DIAL	 	You're supposed to come with me.
__あなたは私と共に来るべきです。
__私と共に来てはどうでしょう。
FormID: 000807A5	SEDyusTormentTopic	DIAL	 	Torment
__苦痛
__苦悩
FormID: 000807B0	SE03FinKnightsofOrder	DIAL	 	Knights of Order
__Knights of Order
FormID: 000807B1	SE03AWhatWere	DIAL	 	What were those beings?
__あの生物は何です?		
__あの生物は何です?
FormID: 000206A9	SE07ARuler	DIAL	 	If you say so.
__そう仰るのであれば。
__そう仰るのであれば
__あなたがそう言うのなら。
FormID: 00080D77	SE05AnyaWhat	DIAL	 	What are you talking about?
__何に関して、あなたは話しているのですか?	
__何のことを話しているんですか?
FormID: 00080D78	SE05AnyaWho	DIAL	 	Who approached you? Tell me at once!
__だれがあなたを手引きしたのか、言いな!
__誰が言い寄ってきたんだ?さっさと話すんだ!
__誰が言い寄ってきた?さっさと話すんだ!
FormID: 00080ED6	SE03AWhyDoI	DIAL	 	Why do I have to deal with this?
__なぜこんな待遇を受けねばならない?
__なぜ私が関わる必要があるんだ?
FormID: 00081172	SE05MazaddhaSpare2	DIAL	 	Very well. Bring me names.
__よろしい。 名前を。	
__いいだろう。名前を言うんだ。
FormID: 00081173	SE05MazaddhaSpare1	DIAL	 	I'll make no such promise.
__私はそのような約束をするつもりはありません。
__そんな約束をするつもりはない。
FormID: 00081174	SE05MazaddhaWhy	DIAL	 	Why are you trying to kill Lady Syl?
__あなたはなぜSyl女候爵を殺そうとするのか?	
__お前はなぜSyl婦人を殺そうとするんだ?
FormID: 00081175	SE05MazaddhaWhoElse	DIAL	 	Who else is involved?
__他にだれが関わっているのだ?
__他に誰が関与しているんだ?
FormID: 00081176	SE05MazaddhaSawYou	DIAL	 	I heard you talking to Nelrene.
__私は、あなたがNelreneと話しているのを聞きました。
__お前がNelreneと話しているのを聞いたのだ。
__Nelreneと話しているのを聞いたのだ。
FormID: 0004107E	SEMiriliUlvenGreetB	DIAL	 	Fascinating. Tell me more.
__うっとりするね。 さらに続けて。
__興味をそそりますね。もっと話して下さい。
FormID: 0004107F	SEMiriliUlvenGreetA	DIAL	 	Sure, whatever.
__勿論、何でも。
__もちろん。どうでもいいです。
FormID: 000811C6	SE05NelreneSawYou	DIAL	 	I heard you talking to Ma'zaddha.
__私は、あなたがMa'zaddhaと話しているのを聞きました。
__お前がMa'zaddhaと話しているのを聞いたのだ。
__Ma'zaddhaと話しているのを聞いたのだ。
FormID: 000411EB	SERunsInCirclesGreetG	DIAL	 	[Give shoes]
__[靴を与える]
FormID: 000411EC	SERunsInCirclesGreetF	DIAL	 	[Give poison apple]
__[毒リンゴを与える]
FormID: 000411ED	SERunsInCirclesGreetE	DIAL	 	[Give apple]
__[リンゴを与える]
FormID: 000411EE	SERunsInCirclesGreetD	DIAL	 	[Give carrot]
__[ニンジンを与える]
FormID: 000411EF	SERunsInCirclesGreetC	DIAL	 	[Give pear]
__[洋ナシを与える]
FormID: 000411F0	SERunsInCirclesGreetB	DIAL	 	Sorry, I can't help you right now.
__すみません、私は今は、あなたを助けることができません。
__すみませんが、今は助けられない。
FormID: 000411F1	SERunsInCirclesGreetA	DIAL	 	Get lost.
__失せろ
__失せろ。
FormID: 00081360	SE05SylMuurine	DIAL	 	Muurine was behind it.
__それの後ろにMuurineがありました。
__背後にはMuurineがいました。
FormID: 00081518	SEBolwing	DIAL	 	I can understand you.
__理解しました。
FormID: 0008199C	SE05NelreneHaveProof	DIAL	 	I have your ceremonial sword.
__私はあなたの儀式用の剣を持っています。
FormID: 00081B65	SE45EndChoice3	DIAL	 	Tell me an Alchemy secret.
__Alchemyの秘訣を話して。
FormID: 00081B66	SE45EndChoice2	DIAL	 	Tell me a Sneak secret.
__Sneakの秘訣を話して。
FormID: 00081B67	SE45EndChoice1	DIAL	 	Tell me a Blade secret.
__Bladeの秘訣を話して。
FormID: 00081C47	SE36ChoiceLedge2Nevermind	DIAL	 	Good luck with all that. [Leave]
__そうなればいいですね。[去る]
FormID: 00081C48	SE36ChoiceLedge1Push	DIAL	 	Today is your lucky day. [Push]
__今日はついてましたね。[押す]
FormID: 00061BC7	SE36Choice8Reward	DIAL	 	And about this reward?
__それで報酬は?
FormID: 00061BC8	SE36Choice7NowWhat	DIAL	 	It should look accidental. How?
__不慮の事故みたいに?
__不慮の事故みたいに?方法は?
FormID: 00061BC9	SE36Choice6HowDie	DIAL	 	How do you want to die?
__どうやって死にたい?
FormID: 00061BCA	SE36Choice5KillSelf	DIAL	 	Why don't you just kill yourself?
__なぜ自分で自分を殺さない?
FormID: 00061BCB	SE36Choice4SoWhat	DIAL	 	So what? What's this to me?
__それで?何をすれば?
__それで?私に何の関係が?
FormID: 00061BCC	SE36Choice4BadDay	DIAL	 	I'm sorry you're having a bad day.
__すまないが今日はついてなかったな
__すまないが今日はついてなかったな。
FormID: 00061BCD	SE36Choice3WhatTask	DIAL	 	What's the task?
__どんな仕事?
FormID: 00061BCF	SE36Choice2HelpNo	DIAL	 	I'm not interested in helping you.
__あなたを助けることに興味がない
__あなたを助けることに興味がない。
FormID: 00061BD0	SE36Choice2HelpYes	DIAL	 	Fine, I'll help.
__いいよ、助けてやる
__いいよ、助けてやる。
FormID: 00061BD1	SE36Choice1LootNo	DIAL	 	No.
__いいえ
__いいえ。
FormID: 00061BD2	SE36Choice1LootYes	DIAL	 	Yes.
__はい
__はい。
FormID: 00081CAC	SE10NotReady	DIAL	 	I'm not ready yet.
__まだ準備できていません
__まだ準備できていません。
FormID: 00081D60	SE09AuthorityMyOwnFemale	DIAL	 	By my authority as Duchess!
__女公としての私の権威で!
__女公爵としての私の権限によってです!
FormID: 00081DBB	SE46DoublesTopic	DIAL	 	Doubles
__ダブルス
__ダブル
FormID: 00081E4F	SEOdditiesTourNo	DIAL	 	Not right now.
__今はいいです。
__いいえ、今は遠慮します
__いいえ、今は遠慮します。
FormID: 00081E50	SEOdditiesTourYes	DIAL	 	Yes, I'd like a tour.
__はい、見学ツアーをお願いします
__はい、見学ツアーをお願いします。
FormID: 00081E51	SEOdditiesTourTopic	DIAL	 	Museum tour
__Museum_見学ツアー
FormID: 00081E55	SE38Oddity12	DIAL	 	[Offer Mute Screaming Maw]
__[Mute Screaming Mawを提供する]
FormID: 00081E56	SE38Oddity11	DIAL	 	[Offer Ring of Disrobing]
__[Ring of Disrobingを提供する]
FormID: 00081E57	SE38Oddity10	DIAL	 	[Offer Dagger of Friendship]
__[Dagger of Friendshipを提供する]
FormID: 00081E58	SE38Oddity9	DIAL	 	[Offer Hound's Tooth Key]
__[Hound's Tooth keyを提供する]
FormID: 00081E59	SE38Oddity8	DIAL	 	[Offer Mixing Bowl]
__[Mixing Bowlを提供する]
FormID: 00081E5A	SE38Oddity7	DIAL	 	[Offer [QUOTE]Soul Tomato[QUOTE]]
__[[QUOTE]Soul Tomato[QUOTE]を提供する]
FormID: 00081E5B	SE38Oddity6	DIAL	 	[Offer Two-Headed Septim]
__[Two-Headed Septimを提供する]
FormID: 00081E5C	SE38Oddity5	DIAL	 	[Offer Din's Ashes]
__[Din's Ashesを提供する]
FormID: 00081F8E	SE09VictimChoice5b	DIAL	 	I'm ready.
__準備が出来ています。
__準備が出来ています
__準備はできてます。
FormID: 00081F8F	SE09VictimChoice5a	DIAL	 	No, wait!
__いいえ、待って!
__いや、待って下さい!
FormID: 00081FA1	SE09VictimChoice4b	DIAL	 	I'm determined to make the sacrifice.
__私は犠牲を強いると決心しています。
__犠牲を払うと決心しました。
FormID: 00081FA2	SE09VictimChoice4a	DIAL	 	Perhaps you are right, never mind.
__恐らく、あなたは正しい。	
__おそらくあなたが正しいです、気にしないで。
FormID: 00081FA3	SE09VictimChoice3b	DIAL	 	Yes, I will suffer in their stead.
__はい、私はその代わり苦しむでしょう。	
__はい、彼らの代わりに苦しみましょう。
FormID: 00081FA4	SE09VictimChoice3a	DIAL	 	No, I guess not. Never mind.
__いいえ、言い当てられません。 気にしないで。
__いや、できないと思う。気にしないで。
FormID: 00081FB6	SE09VictimChoice2b	DIAL	 	I command you to stop!
__やめろ!これは命令だ!
__止めるよう命ずる!
FormID: 00081FB7	SE09VictimChoice2a	DIAL	 	You're right. Pardon my narrow mind.
__あなたは正しいです。 私の偏狭な心を許してください。
__あなたが正しいです。心の狭さを許して下さい。
FormID: 00081FB8	SE09VictimChoice1b	DIAL	 	Set them free, stop torturing them!
__それらを解放してください、そして、彼らを拷問するのを止めてください!
__彼らを拷問するのを止めて解放して下さい!
FormID: 00081FCA	SE09VictimChoice1a	DIAL	 	I see your point. Continue.
__お話の要点は分かりました。 続けて。
__趣旨は分かりました。続けて下さい。
FormID: 00081FCB	SE09Victims	DIAL	 	Victims
__犠牲者
FormID: 00082411	SE38OddityC	DIAL	 	[Offer Ring of Desiccation]
__[Ring of Desiccationを提供する]
FormID: 00082412	SE38OddityB	DIAL	 	[Offer Gatekeeper's Arm]
__[Gatekeeper's Armを提供する]
FormID: 00082413	SE38OddityA	DIAL	 	[Offer Pygmy Skull]
__[Pygmy Skullを提供する]
FormID: 00082453	SE07SheoIntro3	DIAL	 	What now ?
__今度は何を?
FormID: 00082454	SE07SheoIntro2	DIAL	 	I can stop the Greymarch?
__私がGreymarchを止められる?
__Greymarchを止められますか?
FormID: 00082455	SE07SheoIntro1	DIAL	 	Save you time ?
__省く?	
__あなたの時間を節約?
FormID: 00082456	SE06SheoIntro5	DIAL	 	What's next?
__次は何を?
FormID: 00082457	SE06SheoIntro4	DIAL	 	Where will you be?
__どこに、いるのでしょうか?
__あなたはどこにいるのですか?
__あなたはどこに行くつもりだ?
FormID: 00082458	SE06SheoIntro3	DIAL	 	Why me?
__何故私が?
__なぜ私が?
FormID: 00082459	SE06SheoIntro2	DIAL	 	How can I be a Daedric Prince?
__私がどうしてDaedric Princeだと?	
__どうして私がDaedric Princeになれると?
__どうすれば、私がDaedric Princeになれるの?
FormID: 0008245A	SE06SheoIntro1	DIAL	 	What do you mean?
__どういう事ですか?
__どういう意味ですか?
FormID: 0008245B	SE04SheoIntro3	DIAL	 	Me? How?
__私?どのように?
__私が?どうやって?
FormID: 0008245C	SE04SheoIntro2	DIAL	 	What is the Greymarch?
__Greymarchとは何ですか?	
__Greymarchとは何ですか?
__Greymarchとは一体?
FormID: 0008245D	SE04SheoIntro1	DIAL	 	Jyggalag? Who is that?
__Jyggalag? そいつは何者ですか?
__Jyggalag?そいつは何者ですか?
__Jyggalagとは一体?
FormID: 00082488	SE04SheoKnights	DIAL	 	I was attacked by Knights...
__私はKnightsによって攻撃されました...
__私はKnightに攻撃されました…。
FormID: 00082637	SE08StartBattleNo	DIAL	 	I'd like a few moments.
__少しの間、待って欲しい。
FormID: 00082638	SE08StartBattleYes	DIAL	 	I am satisfied. Let us begin.
__私は満足しました。 さ、始めましょう。	
__気が済んだ。始めよう。
FormID: 00082639	SE11RatTopic	DIAL	 	Sanctified Rat
__神聖化されたネズミ
FormID: 0008263A	SE11TheLightTopic	DIAL	 	The Light
__光
FormID: 0008263C	SE08SheldenGreeting1a	DIAL	 	They took Felas?
__彼らはFelasを取りましたか?	
__奴らはFelasを捕まえたのか?
FormID: 00043136	SE03AKnightsofOrder	DIAL	 	Knights of Order
__Knights of Order
FormID: 00043405	SE38OddityDonateNo	DIAL	 	Never mind.
__気にしないで。
__どうでもいいですね。
FormID: 00043406	SE38OddityDonate	DIAL	 	You can have it for free.
__あなたはただでそれを持つことができます。	
__あなたに無償で提供しますよ。
FormID: 00043407	SE38Oddity3	DIAL	 	[Offer Sheogorath-shaped Amber]
__[Sheogorath-shaped Amberを提供する]
FormID: 00043408	SE38OddityNotNow	DIAL	 	Not right now.
__今はありません。
FormID: 00043409	SE38Oddity2	DIAL	 	[Offer Deformed Swamp Tentacle]
__[Deformed Swamp Tentacleを提供する]
FormID: 0004340A	SE38Oddity1	DIAL	 	[Offer Blind Watcher's Eye]
__[Blind Watcher's Eyeを提供する]
FormID: 0004340B	SEOddities	DIAL	 	Oddities
__Oddities
FormID: 00063544	SE14EscortWait	DIAL	 	Wait here until I return.
__私が戻るまで、ここで待ってください。
__私が戻るまで、ここで待機せよ
__私が戻るまでここで待機せよ。
FormID: 00063545	SE14EscortFollow	DIAL	 	Yes. Follow me.
__はい。ついてきなさい
__はい。ついてこい
__あぁ。付いて来てくれ。
FormID: 00063546	SE14EscortNo	DIAL	 	No.
__いいえ
__いいえ。
FormID: 00063547	SE14EscortYes	DIAL	 	Yes.
__はい
__はい。
FormID: 00063548	SE14Entertainment3	DIAL	 	Not at the moment.
__今は駄目。
__必要ない
__今は別に。
FormID: 0006354A	SE14Entertainment1	DIAL	 	Send for a dancer.
__踊り子を呼べ
__踊り子を呼んでくれ。
FormID: 0006356C	SE14Entertainment	DIAL	 	Entertainment
__面白いこと。
__余興
FormID: 00083F51	SE45Choice2	DIAL	 	Where should I look?
__どこを探せばいい?
FormID: 00043F21	SE08SheldenEnd	DIAL	 	Never mind.
__気にするな。
__なんでもない。
FormID: 00043F22	SE08SheldenFollow	DIAL	 	Follow me.
__ついてこい。
__ついてきてくれ。
FormID: 00043F23	SE08SheldenStayHere	DIAL	 	Stay here, I'll be back.
__戻るまで、待ってろ。
__戻ってくるまで、待機せよ
__戻ってくるまでここにいてくれ。
FormID: 00066EA7	SE34No	DIAL	 	No.
__いいえ
__いいえ。
FormID: 00043F25	SE08HaskillKnightsTopicEnd	DIAL	 	That's all for now.
__当分の間。	
__今のところ問題ありません。
FormID: 00043F26	SE08HaskillKnightsTopic3	DIAL	 	How do we stop them?
__私たちはどうしたら止められますか?	
__どうしたら奴らを止められる?
FormID: 00043F27	SE08HaskillKnightsTopic2	DIAL	 	Where are they coming from?
__どこから、彼らは来るのだ?	
__奴らはどこから来るんでしょう?
FormID: 00043F28	SE08HaskillKnightsTopic1	DIAL	 	Do they have any weaknesses?
__彼らには、何か弱点がありますか?
__何か弱点はありますか?
FormID: 00044F4E	SE04SheoLearnWhat	DIAL	 	Learn? Learn what?
__学ぶ?何を学べば良いのですか?
__学ぶ?学ぶって何を?
FormID: 00044F4F	SE04SheoWhatNow	DIAL	 	What would You ask of me now ?
__あなたは今、何を私に尋ねたのでしょうか?	
__あなたは今、何を私に求めているんですか?
__それで次の依頼は?
FormID: 00044F50	SE04XedilianChoice	DIAL	 	Xedilian functions once more.
__Xedilianはもう一度、機能します。
__Xedilianは再び機能します。
__Xedilianの再稼働
__Xedilianは再び稼動しています。
FormID: 000452D9	SE37AllDone	DIAL	 	That's the last item on your list.
__それはあなたのリスト上の最後の項目です。
__それがリストの最後のアイテムです。
FormID: 000452DA	SE37No	DIAL	 	No, I haven't found any.
__いいえ、私はいずれも見つけていません。
__私はまだ発見していません
__私はまだどれも発見していません。
__まだどれも発見していません。
FormID: 000452DB	SE37Yes	DIAL	 	I have some interesting specimens.
__いくつか興味深い見本があります。
__いくつか面白そうな標本があります
__いくつか面白そうな標本があります。
__興味深い標本がいくつかあります。
FormID: 000452DD	SE37Errand	DIAL	 	Mirili's Research
__Miriliの調査
FormID: 0004564C	SE37Beast	DIAL	 	Mirili's Bestiary
__Miriliの魔獣事典
FormID: 000459B0	SEServeSentence	DIAL	 	Go with guard
__guardと共に行く
__guardに従う
__Guardに従う。
FormID: 000459B1	SEResistArrest	DIAL	 	Fight guards
__Guardと闘う
__Guardと戦う
__Guardと戦う。
FormID: 000459B2	SEPayGoldforCrime	DIAL	 	Pay reparations
__罰金を払う。
__罰金を支払う
__罰金を支払う。
FormID: 00046818	SE14DontSendGuards	DIAL	 	Don't Send Guards
__Guardを送らない。
__兵士は派遣しない
__Guardは派遣しない。
FormID: 00046819	SE14SendGuards	DIAL	 	Send Guards
__Guardを送る。
__兵士を派遣する
__Guardを派遣する。
FormID: 0004681A	SE14Attacks	DIAL	 	Defend the Realm
__Realmを防御せよ。
__Realmへの脅威
__Realmの防衛
FormID: 00066EA8	SE34Yes	DIAL	 	Certainly.
__勿論。
__勿論です。
FormID: 0004035A	SE09HaskillAltar	DIAL	 	Ancient Altar
__古代の祭壇
FormID: 0004035B	SE09HaskillBodyParts	DIAL	 	Body Parts
__Body Parts
__体の部品

トップ   編集 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS