OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
DLC6_Fighter's_Stronghold/Dialogue/DLCBattlehornCastle-01
をテンプレートにして作成
開始行:
FormID: 0100B61F DLCBattlehornCastle BattlehornWineTopic ...
__お願いしました物を持ってきて頂けましたでしょうか?
FormID: 0100B621 DLCBattlehornCastle BattlehornVintnerGre...
__幾つか材料が必要です。このリストをお取り下さい。何が必...
FormID: 0100B622 DLCBattlehornCastle GREETING 0 How can I...
__何か御用でしょうか、サー?
FormID: 0100B623 DLCBattlehornCastle GREETING 0 What can ...
__何か御用でしょうか、マダム?
FormID: 0100BB0C DLCBattlehornCastle BattlehornWineA 0 Th...
__有難うございます。他に何か?
FormID: 0100BB0F DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyNeve...
__分かりました。
FormID: 0100BB10 DLCBattlehornCastle GREETING 0 Yes, sir?...
__何でしょうか、サー?何かお手伝いしましょうか?
FormID: 0100BB11 DLCBattlehornCastle GREETING 0 Yes, ma'a...
__何でしょうか、マダム?何かお手伝いしましょうか?
FormID: 0100BB18 DLCBattlehornCastle BattlehornWineB 0 Th...
__有難うございます。他に何か?
FormID: 0100BB19 DLCBattlehornCastle BattlehornWineC 0 Th...
__有難うございます。他に何か?
FormID: 0100BB1A DLCBattlehornCastle BattlehornWineD 0 Th...
__有難うございます。他に何か?
FormID: 0100BB1B DLCBattlehornCastle BattlehornWineE 0 Th...
__有難うございます。他に何か?
FormID: 0100BB1C DLCBattlehornCastle BattlehornWineF 0 Th...
__有難うございます。他に何か?
FormID: 0100BB1D DLCBattlehornCastle BattlehornWineG 0 Th...
__有難うございます。他に何か?
FormID: 0100C00B DLCBattlehornCastle BattlehornTrainerSpa...
__良いとも。武器が要る。何を選ぶかはアンタに任せた。
FormID: 0100C00D DLCBattlehornCastle BattlehornTrainerWea...
__イイぜ。俺はこのハンマーを構えるぜ!かかって来な。
FormID: 0100C00F DLCBattlehornCastle BattlehornTrainerWea...
__分かった。来な。
FormID: 0100C014 DLCBattlehornCastle BattlehornTrainerWea...
__分かった。来な。
FormID: 0100C51E DLCBattlehornCastle BattlehornTaxidermis...
__何かお力になれますかな?
FormID: 0100C520 DLCBattlehornCastle BattlehornNeverMind ...
__承知致しました。
FormID: 0100C529 DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyA 0 ...
__おお、素晴らしい!提供された物を頂き、仕事に移らせて頂...
FormID: 0100C52A DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyA 0 ...
__必要なアイテムをお持ちでないようです。申し訳ありません...
FormID: 0100C52B DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyB 0 ...
__おお、素晴らしい!提供された物を頂き、仕事に移らせて頂...
FormID: 0100C52C DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyB 0 ...
__必要なアイテムをお持ちでないようです。申し訳ありません...
FormID: 0100C52D DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyC 0 ...
__おお、素晴らしい!提供された物を頂き、仕事に移らせて頂...
FormID: 0100C52E DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyC 0 ...
__必要なアイテムをお持ちでないようです。申し訳ありません...
FormID: 0100C52F DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyD 0 ...
__おお、素晴らしい!提供された物を頂き、仕事に移らせて頂...
FormID: 0100C530 DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyD 0 ...
__必要なアイテムをお持ちでないようです。申し訳ありません...
FormID: 0100C531 DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyE 0 ...
__おお、素晴らしい!提供された物を頂き、仕事に移らせて頂...
FormID: 0100C532 DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyE 0 ...
__必要なアイテムをお持ちでないようです。申し訳ありません...
FormID: 0100C533 DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyF 0 ...
__おお、素晴らしい!提供された物を頂き、仕事に移らせて頂...
FormID: 0100C534 DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyF 0 ...
__必要なアイテムをお持ちでないようです。申し訳ありません...
FormID: 0100C535 DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyG 0 ...
__おお、素晴らしい!提供された物を頂き、仕事に移らせて頂...
FormID: 0100C536 DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyG 0 ...
__必要なアイテムをお持ちでないようです。申し訳ありません...
FormID: 0100C537 DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyH 0 ...
__おお、素晴らしい!提供された物を頂き、仕事に移らせて頂...
FormID: 0100C538 DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyH 0 ...
__必要なアイテムをお持ちでないようです。申し訳ありません...
FormID: 0100CA29 DLCBattlehornCastle GREETING 0 This is i...
__我々全員にとって正に暗黒の日々しか残されていませんでし...
FormID: 0100CA29 DLCBattlehornCastle GREETING 1 Here, tak...
__これをお取り下さい。あなたが知っておくべき事が載ってい...
FormID: 0100CA29 DLCBattlehornCastle GREETING 2 As the ne...
__この城の新しい主人へ、歓迎の意を表明致します!
FormID: 0100CA2A DLCBattlehornCastle GREETING 0 Welcome t...
__お城にようこそ、閣下。
FormID: 0100CA2A DLCBattlehornCastle GREETING 1 Here, tak...
__これをお取り下さい。あなたが知っておくべき事が載ってい...
FormID: 0100CA2A DLCBattlehornCastle GREETING 2 As the ne...
__この城の新しい主人へ、歓迎の意を表明致します!
FormID: 0100D423 DLCBattlehornCastle HELLO 0 Good morning...
__おはようございます、マダム。
FormID: 0100D424 DLCBattlehornCastle HELLO 0 Good afterno...
__今日は、マダム。
FormID: 0100D425 DLCBattlehornCastle HELLO 0 Good evening...
__こんばんは、マダム。
FormID: 0100D426 DLCBattlehornCastle HELLO 0 Good morning...
__おはようございます、サー。
FormID: 0100D427 DLCBattlehornCastle HELLO 0 Good afterno...
__こんにちは、サー。
FormID: 0100D428 DLCBattlehornCastle HELLO 0 Good evening...
__こんばんは、サー。
FormID: 0100D429 DLCBattlehornCastle GOODBYE 0 Farewell. ...
__さようなら。
FormID: 0100D431 DLCBattlehornCastle GREETING 0 This came...
__あなた宛に届いた物が有ります、サー。
FormID: 0100D432 DLCBattlehornCastle GREETING 0 This came...
__あなた宛に届いた物が有ります、マダム。
FormID: 0100D437 DLCBattlehornCastle BattlehornKnight01A ...
__勿論ですとも。
FormID: 0100D439 DLCBattlehornCastle BattlehornKnight01C ...
__分かりました。
FormID: 0100D43A DLCBattlehornCastle GREETING 0 Yes, sir?...
__何か御用でしょうか、サー?
FormID: 0100D43B DLCBattlehornCastle GREETING 0 Yes, ma'a...
__何か御用でしょうか、マダム?
FormID: 0100D43C DLCBattlehornCastle BattlehornKnight01B ...
__勿論ですとも。
FormID: 0100D43D DLCBattlehornCastle GREETING 0 Yes, sir?...
__何か御用でしょうか、サー?
FormID: 0100D43E DLCBattlehornCastle GREETING 0 Yes, ma'a...
__何か御用でしょうか、マダム?
FormID: 0100DE20 DLCBattlehornCastle GREETING 0 What can ...
__何かお手伝いできる事ありませんか、サー。
FormID: 0100DE25 DLCBattlehornCastle BattlehornMaidFollow...
__勿論ですわ。
FormID: 0100DE27 DLCBattlehornCastle BattlehornMaidStopFo...
__お供出来て光栄でした。
FormID: 0100DE28 DLCBattlehornCastle BattlehornMaidFood 0...
__お望みをかなえたいのは山々なのですが、ここには台所があ...
FormID: 0100DE29 DLCBattlehornCastle BattlehornMaidFood 0...
__分かりました!何をご所望ですか?
FormID: 0100DE2E DLCBattlehornCastle BattlehornFoodA 0 Ce...
__分かりました!此方をどうぞ。他に何か有りますか?
終了行:
FormID: 0100B61F DLCBattlehornCastle BattlehornWineTopic ...
__お願いしました物を持ってきて頂けましたでしょうか?
FormID: 0100B621 DLCBattlehornCastle BattlehornVintnerGre...
__幾つか材料が必要です。このリストをお取り下さい。何が必...
FormID: 0100B622 DLCBattlehornCastle GREETING 0 How can I...
__何か御用でしょうか、サー?
FormID: 0100B623 DLCBattlehornCastle GREETING 0 What can ...
__何か御用でしょうか、マダム?
FormID: 0100BB0C DLCBattlehornCastle BattlehornWineA 0 Th...
__有難うございます。他に何か?
FormID: 0100BB0F DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyNeve...
__分かりました。
FormID: 0100BB10 DLCBattlehornCastle GREETING 0 Yes, sir?...
__何でしょうか、サー?何かお手伝いしましょうか?
FormID: 0100BB11 DLCBattlehornCastle GREETING 0 Yes, ma'a...
__何でしょうか、マダム?何かお手伝いしましょうか?
FormID: 0100BB18 DLCBattlehornCastle BattlehornWineB 0 Th...
__有難うございます。他に何か?
FormID: 0100BB19 DLCBattlehornCastle BattlehornWineC 0 Th...
__有難うございます。他に何か?
FormID: 0100BB1A DLCBattlehornCastle BattlehornWineD 0 Th...
__有難うございます。他に何か?
FormID: 0100BB1B DLCBattlehornCastle BattlehornWineE 0 Th...
__有難うございます。他に何か?
FormID: 0100BB1C DLCBattlehornCastle BattlehornWineF 0 Th...
__有難うございます。他に何か?
FormID: 0100BB1D DLCBattlehornCastle BattlehornWineG 0 Th...
__有難うございます。他に何か?
FormID: 0100C00B DLCBattlehornCastle BattlehornTrainerSpa...
__良いとも。武器が要る。何を選ぶかはアンタに任せた。
FormID: 0100C00D DLCBattlehornCastle BattlehornTrainerWea...
__イイぜ。俺はこのハンマーを構えるぜ!かかって来な。
FormID: 0100C00F DLCBattlehornCastle BattlehornTrainerWea...
__分かった。来な。
FormID: 0100C014 DLCBattlehornCastle BattlehornTrainerWea...
__分かった。来な。
FormID: 0100C51E DLCBattlehornCastle BattlehornTaxidermis...
__何かお力になれますかな?
FormID: 0100C520 DLCBattlehornCastle BattlehornNeverMind ...
__承知致しました。
FormID: 0100C529 DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyA 0 ...
__おお、素晴らしい!提供された物を頂き、仕事に移らせて頂...
FormID: 0100C52A DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyA 0 ...
__必要なアイテムをお持ちでないようです。申し訳ありません...
FormID: 0100C52B DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyB 0 ...
__おお、素晴らしい!提供された物を頂き、仕事に移らせて頂...
FormID: 0100C52C DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyB 0 ...
__必要なアイテムをお持ちでないようです。申し訳ありません...
FormID: 0100C52D DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyC 0 ...
__おお、素晴らしい!提供された物を頂き、仕事に移らせて頂...
FormID: 0100C52E DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyC 0 ...
__必要なアイテムをお持ちでないようです。申し訳ありません...
FormID: 0100C52F DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyD 0 ...
__おお、素晴らしい!提供された物を頂き、仕事に移らせて頂...
FormID: 0100C530 DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyD 0 ...
__必要なアイテムをお持ちでないようです。申し訳ありません...
FormID: 0100C531 DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyE 0 ...
__おお、素晴らしい!提供された物を頂き、仕事に移らせて頂...
FormID: 0100C532 DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyE 0 ...
__必要なアイテムをお持ちでないようです。申し訳ありません...
FormID: 0100C533 DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyF 0 ...
__おお、素晴らしい!提供された物を頂き、仕事に移らせて頂...
FormID: 0100C534 DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyF 0 ...
__必要なアイテムをお持ちでないようです。申し訳ありません...
FormID: 0100C535 DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyG 0 ...
__おお、素晴らしい!提供された物を頂き、仕事に移らせて頂...
FormID: 0100C536 DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyG 0 ...
__必要なアイテムをお持ちでないようです。申し訳ありません...
FormID: 0100C537 DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyH 0 ...
__おお、素晴らしい!提供された物を頂き、仕事に移らせて頂...
FormID: 0100C538 DLCBattlehornCastle BattlehornTrophyH 0 ...
__必要なアイテムをお持ちでないようです。申し訳ありません...
FormID: 0100CA29 DLCBattlehornCastle GREETING 0 This is i...
__我々全員にとって正に暗黒の日々しか残されていませんでし...
FormID: 0100CA29 DLCBattlehornCastle GREETING 1 Here, tak...
__これをお取り下さい。あなたが知っておくべき事が載ってい...
FormID: 0100CA29 DLCBattlehornCastle GREETING 2 As the ne...
__この城の新しい主人へ、歓迎の意を表明致します!
FormID: 0100CA2A DLCBattlehornCastle GREETING 0 Welcome t...
__お城にようこそ、閣下。
FormID: 0100CA2A DLCBattlehornCastle GREETING 1 Here, tak...
__これをお取り下さい。あなたが知っておくべき事が載ってい...
FormID: 0100CA2A DLCBattlehornCastle GREETING 2 As the ne...
__この城の新しい主人へ、歓迎の意を表明致します!
FormID: 0100D423 DLCBattlehornCastle HELLO 0 Good morning...
__おはようございます、マダム。
FormID: 0100D424 DLCBattlehornCastle HELLO 0 Good afterno...
__今日は、マダム。
FormID: 0100D425 DLCBattlehornCastle HELLO 0 Good evening...
__こんばんは、マダム。
FormID: 0100D426 DLCBattlehornCastle HELLO 0 Good morning...
__おはようございます、サー。
FormID: 0100D427 DLCBattlehornCastle HELLO 0 Good afterno...
__こんにちは、サー。
FormID: 0100D428 DLCBattlehornCastle HELLO 0 Good evening...
__こんばんは、サー。
FormID: 0100D429 DLCBattlehornCastle GOODBYE 0 Farewell. ...
__さようなら。
FormID: 0100D431 DLCBattlehornCastle GREETING 0 This came...
__あなた宛に届いた物が有ります、サー。
FormID: 0100D432 DLCBattlehornCastle GREETING 0 This came...
__あなた宛に届いた物が有ります、マダム。
FormID: 0100D437 DLCBattlehornCastle BattlehornKnight01A ...
__勿論ですとも。
FormID: 0100D439 DLCBattlehornCastle BattlehornKnight01C ...
__分かりました。
FormID: 0100D43A DLCBattlehornCastle GREETING 0 Yes, sir?...
__何か御用でしょうか、サー?
FormID: 0100D43B DLCBattlehornCastle GREETING 0 Yes, ma'a...
__何か御用でしょうか、マダム?
FormID: 0100D43C DLCBattlehornCastle BattlehornKnight01B ...
__勿論ですとも。
FormID: 0100D43D DLCBattlehornCastle GREETING 0 Yes, sir?...
__何か御用でしょうか、サー?
FormID: 0100D43E DLCBattlehornCastle GREETING 0 Yes, ma'a...
__何か御用でしょうか、マダム?
FormID: 0100DE20 DLCBattlehornCastle GREETING 0 What can ...
__何かお手伝いできる事ありませんか、サー。
FormID: 0100DE25 DLCBattlehornCastle BattlehornMaidFollow...
__勿論ですわ。
FormID: 0100DE27 DLCBattlehornCastle BattlehornMaidStopFo...
__お供出来て光栄でした。
FormID: 0100DE28 DLCBattlehornCastle BattlehornMaidFood 0...
__お望みをかなえたいのは山々なのですが、ここには台所があ...
FormID: 0100DE29 DLCBattlehornCastle BattlehornMaidFood 0...
__分かりました!何をご所望ですか?
FormID: 0100DE2E DLCBattlehornCastle BattlehornFoodA 0 Ce...
__分かりました!此方をどうぞ。他に何か有りますか?
ページ名:
▲
■
▼