OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Forum/7/logCurrent
をテンプレートにして作成
開始行:
[[Forum/7]]
-日本語Mod JPWikiModSIをダウンロード出来ません。 -- COLO...
-JPWIKIMODSIがJPWIKIMODと同じファイル名と日付の同期が出来...
--現状私以外にesp化してアップロードする人がたまたまいなか...
-JPBooksだとクラッシュするがしとしん版を入れると直るとい...
--添付テキストに書いた手順の通り、特に変わったことはして...
-こんばんは。本の日本語訳が充実してきて嬉しいですね。とこ...
--4冊だけなので、絵文字部分を修正しました。Book2Religious...
--(色々書いてたけどミスってたので削除訂正) 恐らくdiさんの...
-長々とすみませんが、もうひとつ要望です。最新版の本の日本...
--その件に関してまず最初にいえるのは『CSの仕様』で、作成...
---丁寧な解説ありがとうございました。CSの仕様とは知らずに...
---同じく私も知らなかったのですが、下の方の助言で解決でき...
-日本語化パッチのToolsフォルダ内のReadMeに、Booksインポー...
--なんと!この問題の解決にとても役に立ちそうな情報です。...
-皆様いつもご苦労さまです。さて、2008/8/29版の日本語modで...
--私もTextの方見てみましたが、確かにWiki上で複数訳がある...
--ご指摘ありがとうございました。いつかわかりませんがwiki...
-PCゲーマーに朗報! スパイク,PC版「The Elder Scrolls IV...
--ここは非公式日本語化MODに関するWIKIなのでその話題を扱う...
-書物を日本語化するMODを入れても英語のままです。字幕等々...
-MODの〜.7z FILEが上手くひらけません。JZIPてやつですが、...
--つ[[Google:7z]] or [[OblivionWikiJP:FAQ/PC#zb51aae1]] -...
-書物の分です。ダウンロードFILE壊れてると思う。LHAZでも失...
--anoさん指摘ありがとうございます。試してみます。 -- COLO...
-JPWikiModSIText.zip内のsi_namesとsi_names_dialが同じもの...
--そもそもdial分しか意訳がないようですね。http://jpmod.ob...
-日本語Mod「JPWikiModSI」を探しているのですが、DLサーバに...
--色々調べてみましたが、プロクシを挿す事で自己解決しまし...
-日本語Modのリンクを辿ってもリモートサーバーが見つかりま...
--具体的なURLは何ですか? JPWikiModならwww.4shared.comで...
-基本的質問で申し訳ございません。日本語化パッチのほうでは...
--rnjpy -- COLOR(#009900){Foruner} &new{2010-01-30 (土) 1...
-すみません。自己解決した模様です。お騒がせしました -- CO...
-日本語化有志の方々ご苦労様&有難うございます。 質問なの...
--それはこのWikiで作られたものでもしとしんさんの作でもな...
---ああ、ここの有志の方が作られたのねはなかったのですね ...
-wikiどうりにmodを入れてみたもののdatefileにespが表示され...
-すいません。dateファイルに入れてなかったみたいです、、、お騒...
-こんにちは。個人的な事情でBooksの意訳テキスト「Books_CST...
-LAMEの日本語化へのリンクが、最新のVer1.5ではなく1.4のま...
--修正しました。ご指摘ありがとうございました。 -- COLOR(#...
-ここで聞いていいかわかりませんがおじゃまします。最新のUO...
-初歩以前の質問で申し訳ないのですが、1.0.228から最新のバ...
--すみません、無事に見つかりました。ご迷惑をおかけしまし...
-JPwikiModSIはダウンロードできたのですが、開けません。ど...
--http://jpmod.oblivion.z49.org/?FAQ#zb51aae1 -- COLOR(#0...
-KotNの日本語化が上手くいきません。Beta第11版を使い、ハッ...
-JPBooks omod版のV+S+M版入れたらドアの鍵を掛けるか否かの...
--作成者です。お手数をお掛けして済みません。発生する状況...
-お返事有難うございます。発生時間は朝/夕方/夜に多いです。...
--一応それらしいところを修正しUploadしました。此方で再現...
-書籍を精力的に翻訳されている方が居られます。本当にお疲れ...
-匿名の方より、2012-11-04版のJPWikiMod_Vanilla.espが破損...
-先ほどBooks_CSText-2012_0603をDLしたのですが、主にスキル...
-すみません、別のページに未訳一覧がありましたね。協力でき...
-JPWikiMod_Vanilla+SI.espにGameSettingがちゃんとインポー...
-関連MODのOblivionOutro日本語化がダウンロードできなくなっ...
-魔法の効果を翻訳してくれませんか?Night-Eyeぐらいなら分...
--の効果が分からない(泣 -- COLOR(#009900){anonymous} &si...
-JPBooksのThe Refugeesという本の最後の改行タグの括弧が半...
-チュートリアルで皇帝一行と合流した時の台詞が「守りやすい...
-上記2点、修正しました。次のリリースで修正されます。 -- ...
-steam版をダウンロードしてwikiの導入手順/Steam/patch0.16...
-Steam版でJPBookはどのバージョンも反映されない(英語のまま...
-JPWikiMenuは解凍するとエラー吐いて途中で終わります -- CO...
-クエストが英語のままなのですが これはどうすれば -- COLO...
終了行:
[[Forum/7]]
-日本語Mod JPWikiModSIをダウンロード出来ません。 -- COLO...
-JPWIKIMODSIがJPWIKIMODと同じファイル名と日付の同期が出来...
--現状私以外にesp化してアップロードする人がたまたまいなか...
-JPBooksだとクラッシュするがしとしん版を入れると直るとい...
--添付テキストに書いた手順の通り、特に変わったことはして...
-こんばんは。本の日本語訳が充実してきて嬉しいですね。とこ...
--4冊だけなので、絵文字部分を修正しました。Book2Religious...
--(色々書いてたけどミスってたので削除訂正) 恐らくdiさんの...
-長々とすみませんが、もうひとつ要望です。最新版の本の日本...
--その件に関してまず最初にいえるのは『CSの仕様』で、作成...
---丁寧な解説ありがとうございました。CSの仕様とは知らずに...
---同じく私も知らなかったのですが、下の方の助言で解決でき...
-日本語化パッチのToolsフォルダ内のReadMeに、Booksインポー...
--なんと!この問題の解決にとても役に立ちそうな情報です。...
-皆様いつもご苦労さまです。さて、2008/8/29版の日本語modで...
--私もTextの方見てみましたが、確かにWiki上で複数訳がある...
--ご指摘ありがとうございました。いつかわかりませんがwiki...
-PCゲーマーに朗報! スパイク,PC版「The Elder Scrolls IV...
--ここは非公式日本語化MODに関するWIKIなのでその話題を扱う...
-書物を日本語化するMODを入れても英語のままです。字幕等々...
-MODの〜.7z FILEが上手くひらけません。JZIPてやつですが、...
--つ[[Google:7z]] or [[OblivionWikiJP:FAQ/PC#zb51aae1]] -...
-書物の分です。ダウンロードFILE壊れてると思う。LHAZでも失...
--anoさん指摘ありがとうございます。試してみます。 -- COLO...
-JPWikiModSIText.zip内のsi_namesとsi_names_dialが同じもの...
--そもそもdial分しか意訳がないようですね。http://jpmod.ob...
-日本語Mod「JPWikiModSI」を探しているのですが、DLサーバに...
--色々調べてみましたが、プロクシを挿す事で自己解決しまし...
-日本語Modのリンクを辿ってもリモートサーバーが見つかりま...
--具体的なURLは何ですか? JPWikiModならwww.4shared.comで...
-基本的質問で申し訳ございません。日本語化パッチのほうでは...
--rnjpy -- COLOR(#009900){Foruner} &new{2010-01-30 (土) 1...
-すみません。自己解決した模様です。お騒がせしました -- CO...
-日本語化有志の方々ご苦労様&有難うございます。 質問なの...
--それはこのWikiで作られたものでもしとしんさんの作でもな...
---ああ、ここの有志の方が作られたのねはなかったのですね ...
-wikiどうりにmodを入れてみたもののdatefileにespが表示され...
-すいません。dateファイルに入れてなかったみたいです、、、お騒...
-こんにちは。個人的な事情でBooksの意訳テキスト「Books_CST...
-LAMEの日本語化へのリンクが、最新のVer1.5ではなく1.4のま...
--修正しました。ご指摘ありがとうございました。 -- COLOR(#...
-ここで聞いていいかわかりませんがおじゃまします。最新のUO...
-初歩以前の質問で申し訳ないのですが、1.0.228から最新のバ...
--すみません、無事に見つかりました。ご迷惑をおかけしまし...
-JPwikiModSIはダウンロードできたのですが、開けません。ど...
--http://jpmod.oblivion.z49.org/?FAQ#zb51aae1 -- COLOR(#0...
-KotNの日本語化が上手くいきません。Beta第11版を使い、ハッ...
-JPBooks omod版のV+S+M版入れたらドアの鍵を掛けるか否かの...
--作成者です。お手数をお掛けして済みません。発生する状況...
-お返事有難うございます。発生時間は朝/夕方/夜に多いです。...
--一応それらしいところを修正しUploadしました。此方で再現...
-書籍を精力的に翻訳されている方が居られます。本当にお疲れ...
-匿名の方より、2012-11-04版のJPWikiMod_Vanilla.espが破損...
-先ほどBooks_CSText-2012_0603をDLしたのですが、主にスキル...
-すみません、別のページに未訳一覧がありましたね。協力でき...
-JPWikiMod_Vanilla+SI.espにGameSettingがちゃんとインポー...
-関連MODのOblivionOutro日本語化がダウンロードできなくなっ...
-魔法の効果を翻訳してくれませんか?Night-Eyeぐらいなら分...
--の効果が分からない(泣 -- COLOR(#009900){anonymous} &si...
-JPBooksのThe Refugeesという本の最後の改行タグの括弧が半...
-チュートリアルで皇帝一行と合流した時の台詞が「守りやすい...
-上記2点、修正しました。次のリリースで修正されます。 -- ...
-steam版をダウンロードしてwikiの導入手順/Steam/patch0.16...
-Steam版でJPBookはどのバージョンも反映されない(英語のまま...
-JPWikiMenuは解凍するとエラー吐いて途中で終わります -- CO...
-クエストが英語のままなのですが これはどうすれば -- COLO...
ページ名:
▲
■
▼