OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Shivering Isles/Dialogue/SE41
をテンプレートにして作成
開始行:
FormID: 0006EA4D SE41 SE41Aquanostrum 0 Oh yes... it's th...
__全てSicklyBernice
__えぇ、はい... それはどんな病気にも効く奇跡の治療薬なの...
__えぇ、はい…それはどんな病気にも効く奇跡の治療薬なの!最...
__ああ、はい…それはあらゆる病気に効く奇跡の治療薬よ!最近...
FormID: 0006EA4D SE41 SE41Aquanostrum 1 He said if I let ...
__無料で泊めれば病気を治療する方法を教えてくれると言った...
__無料で泊めれば病気の治療法を教えてくれるって彼は言った...
FormID: 0006EA4D SE41 SE41Aquanostrum 2 Apparently it onl...
__それはKnotty Brambleの底にのみ存在するらしいの...はぁ。...
__それはKnotty Brambleの底にのみ存在するらしいの…はぁ。近...
__だけど、それがあるのはKnotty Brambleの地底なの…はぁ。近...
FormID: 0006D604 SE41 SE41Catch 0 Well... it seems I am d...
__はぁ...死んでいくみたいだわ。えぇ、Shivering Islesで最...
__はぁ…死んでいくみたいだわ。えぇ、Shivering Islesで最後...
__はぁ…死期が近いみたい。えぇ、今日がShivering Islesで過...
FormID: 0006D604 SE41 SE41Catch 1 That is, unless someone...
__あなたのような人が薬を探して助けてくれない限りね。でも...
__そう、あなたのような人が薬を探してきてくれない限りは。...
FormID: 0006D604 SE41 SE41Catch 2 Ah well, it's been a go...
__はぁ、楽しい人生だったわ...。
__はぁ、楽しい人生だったわ…。
FormID: 0006EA71 SE41 SE41Cure 0 Let me see. Yes! This is...
__えーと。そう!これよ!
__どれどれ。そう!これよ!
FormID: 0006EA71 SE41 SE41Cure 1 Please, accept this as a...
__感謝の気持ちとしてこれを受け取ってください。これぐらい...
__感謝の気持ちとしてこれを受け取ってください。これぐらい...
__感謝の証としてこれを差し上げます。このくらいは当然よ…だ...
FormID: 0006EAB0 SE41 SE41Cure 0 I see the flask is still...
__まだフラスコが空みたいね。もう冷たくなって、孤独に死ぬ...
FormID: 0006EAB1 SE41 SE41Cure 0 Are you willing to help ...
__私を助けてくれるっていうの?
FormID: 0006EA48 SE41 GOODBYE 0 Hurry! There's no telling...
__急いで!私にどれだけ多くの時間が残されているかわからな...
FormID: 0006EAAA SE41 GOODBYE 0 Leaving me to die in peac...
__安らかに死ぬ私のもとを去っていくの?
__私を見殺しにするのね?
FormID: 0006EA47 SE41 GREETING 0 I hope you have somethin...
__何か私のためになる物でもお持ちだと良いのですけど。
FormID: 0006D603 SE41 GREETING 0 Hello again... talk to m...
__また会ったわね...。できるだけ話しかけて。私はそう長く生...
__また会ったわね...。話せる間はぜひ話し掛けて。私はそう長...
__また会ったわね…話せる間はぜひ話し掛けて。私はそう長く生...
FormID: 0006D605 SE41 GREETING 0 Sickly Bernice, propriet...
__経営者のSickly Berniceよ。今はあまり近づかないでね。私...
__店主のSickly Berniceよ。あまり近づかないでね。私の病気...
FormID: 0006EA95 SE41 HELLO 0 Please, tell me you have my...
__治療薬を持ってるといって...。私はもう長くもたないわ!
__治療薬を持ってるといって…私はもう長くもたないわ!
FormID: 0006EAA0 SE41 HELLO 0 Oh... hello.
__あら...いらっしゃい。
__あら…いらっしゃい。
FormID: 0006EAB2 SE41 SE41No 0 Very well... you have doom...
__やっぱり...あなた病弱な女に死を宣告をしたわ...。
__やっぱり…あなた病弱な女に死を宣告をしたわ…。
FormID: 0006EA4C SE41 SE41Yes 0 Oh, thank you so much!
__まぁ、ありがとう!
FormID: 0006EA4C SE41 SE41Yes 1 There's only one place in...
__持病を治療できる物が島に一ヶ所だけあるわ...Knotty Bramb...
__持病を治療できる物がIslesに一ヶ所だけあるわ…Knotty Bram...
__私の病気の治療薬を得られる場所は、Islesに一ヶ所しかない...
FormID: 0006EA4C SE41 SE41Yes 2 There, on the lowest leve...
__その場所の最下層に、治療薬のaquanostrumを含んだ池がある...
__その場所の最下層に、治療薬のAquanostrumを含んだ池がある...
__そこの最下層に、奇跡の水という特効薬が湧き出す水場があ...
FormID: 0006EA4C SE41 SE41Yes 3 Bring me back the remedy,...
__薬を持ってきてくれたら、報酬を上げるわ。さぁ、aquanostr...
__薬を持ってきてくれたら、報酬を上げるわ。さぁ、Aquanostr...
__薬を持ち帰ってくれたら、十分な謝礼をするわ。これを。こ...
終了行:
FormID: 0006EA4D SE41 SE41Aquanostrum 0 Oh yes... it's th...
__全てSicklyBernice
__えぇ、はい... それはどんな病気にも効く奇跡の治療薬なの...
__えぇ、はい…それはどんな病気にも効く奇跡の治療薬なの!最...
__ああ、はい…それはあらゆる病気に効く奇跡の治療薬よ!最近...
FormID: 0006EA4D SE41 SE41Aquanostrum 1 He said if I let ...
__無料で泊めれば病気を治療する方法を教えてくれると言った...
__無料で泊めれば病気の治療法を教えてくれるって彼は言った...
FormID: 0006EA4D SE41 SE41Aquanostrum 2 Apparently it onl...
__それはKnotty Brambleの底にのみ存在するらしいの...はぁ。...
__それはKnotty Brambleの底にのみ存在するらしいの…はぁ。近...
__だけど、それがあるのはKnotty Brambleの地底なの…はぁ。近...
FormID: 0006D604 SE41 SE41Catch 0 Well... it seems I am d...
__はぁ...死んでいくみたいだわ。えぇ、Shivering Islesで最...
__はぁ…死んでいくみたいだわ。えぇ、Shivering Islesで最後...
__はぁ…死期が近いみたい。えぇ、今日がShivering Islesで過...
FormID: 0006D604 SE41 SE41Catch 1 That is, unless someone...
__あなたのような人が薬を探して助けてくれない限りね。でも...
__そう、あなたのような人が薬を探してきてくれない限りは。...
FormID: 0006D604 SE41 SE41Catch 2 Ah well, it's been a go...
__はぁ、楽しい人生だったわ...。
__はぁ、楽しい人生だったわ…。
FormID: 0006EA71 SE41 SE41Cure 0 Let me see. Yes! This is...
__えーと。そう!これよ!
__どれどれ。そう!これよ!
FormID: 0006EA71 SE41 SE41Cure 1 Please, accept this as a...
__感謝の気持ちとしてこれを受け取ってください。これぐらい...
__感謝の気持ちとしてこれを受け取ってください。これぐらい...
__感謝の証としてこれを差し上げます。このくらいは当然よ…だ...
FormID: 0006EAB0 SE41 SE41Cure 0 I see the flask is still...
__まだフラスコが空みたいね。もう冷たくなって、孤独に死ぬ...
FormID: 0006EAB1 SE41 SE41Cure 0 Are you willing to help ...
__私を助けてくれるっていうの?
FormID: 0006EA48 SE41 GOODBYE 0 Hurry! There's no telling...
__急いで!私にどれだけ多くの時間が残されているかわからな...
FormID: 0006EAAA SE41 GOODBYE 0 Leaving me to die in peac...
__安らかに死ぬ私のもとを去っていくの?
__私を見殺しにするのね?
FormID: 0006EA47 SE41 GREETING 0 I hope you have somethin...
__何か私のためになる物でもお持ちだと良いのですけど。
FormID: 0006D603 SE41 GREETING 0 Hello again... talk to m...
__また会ったわね...。できるだけ話しかけて。私はそう長く生...
__また会ったわね...。話せる間はぜひ話し掛けて。私はそう長...
__また会ったわね…話せる間はぜひ話し掛けて。私はそう長く生...
FormID: 0006D605 SE41 GREETING 0 Sickly Bernice, propriet...
__経営者のSickly Berniceよ。今はあまり近づかないでね。私...
__店主のSickly Berniceよ。あまり近づかないでね。私の病気...
FormID: 0006EA95 SE41 HELLO 0 Please, tell me you have my...
__治療薬を持ってるといって...。私はもう長くもたないわ!
__治療薬を持ってるといって…私はもう長くもたないわ!
FormID: 0006EAA0 SE41 HELLO 0 Oh... hello.
__あら...いらっしゃい。
__あら…いらっしゃい。
FormID: 0006EAB2 SE41 SE41No 0 Very well... you have doom...
__やっぱり...あなた病弱な女に死を宣告をしたわ...。
__やっぱり…あなた病弱な女に死を宣告をしたわ…。
FormID: 0006EA4C SE41 SE41Yes 0 Oh, thank you so much!
__まぁ、ありがとう!
FormID: 0006EA4C SE41 SE41Yes 1 There's only one place in...
__持病を治療できる物が島に一ヶ所だけあるわ...Knotty Bramb...
__持病を治療できる物がIslesに一ヶ所だけあるわ…Knotty Bram...
__私の病気の治療薬を得られる場所は、Islesに一ヶ所しかない...
FormID: 0006EA4C SE41 SE41Yes 2 There, on the lowest leve...
__その場所の最下層に、治療薬のaquanostrumを含んだ池がある...
__その場所の最下層に、治療薬のAquanostrumを含んだ池がある...
__そこの最下層に、奇跡の水という特効薬が湧き出す水場があ...
FormID: 0006EA4C SE41 SE41Yes 3 Bring me back the remedy,...
__薬を持ってきてくれたら、報酬を上げるわ。さぁ、aquanostr...
__薬を持ってきてくれたら、報酬を上げるわ。さぁ、Aquanostr...
__薬を持ち帰ってくれたら、十分な謝礼をするわ。これを。こ...
ページ名:
▲
■
▼