OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Shivering Isles/ScriptMessages/NounEN
をテンプレートにして作成
開始行:
FormID: 000410C8 RootGateMania02SCRIPT Message 15 0 T...
__根は動かせない。
FormID: 00042A50 RuinsGATEclosedSCRIPT Message 15 0 T...
__この扉は別の場所で開くようだ。
__この門は別の場所から開けるようだ。
FormID: 00045EEF RuinsGATEopenSCRIPT Message 15 0 Thi...
__この扉は別の場所で開くようだ。。
__この門は別の場所から開けるようだ。
FormID: 0005EC55 SE03ChamberSwitchScriptDementiaRoom1 M...
__1つめのChamberは既に作動している。
__第一の間はすでに作動している。
FormID: 0005EC55 SE03ChamberSwitchScriptDementiaRoom1 M...
__敵が定位置につくまで待つ必要がある。
__犠牲者が定位置につくまで待つ必要がある。
FormID: 0005F5E1 SE03ChamberSwitchScriptDementiaRoom2 M...
__2つめのChamberは既にセットされている。
__第二の間はすでに準備できている。
FormID: 0005F5E1 SE03ChamberSwitchScriptDementiaRoom2 M...
__敵が定位置につくまで待つ必要がある。
__犠牲者が定位置につくまで待つ必要がある。
FormID: 00060798 SE03ChamberSwitchScriptDementiaRoom3 M...
__3つめのChamberは既にセットされている。
__第三の間はすでに準備できている。
FormID: 00060798 SE03ChamberSwitchScriptDementiaRoom3 M...
__敵が定位置につくまで待つ必要がある。
__犠牲者が定位置につくまで待つ必要がある。
FormID: 0005EC56 SE03ChamberSwitchScriptManiaRoom1 Mess...
__1つめのChamberは既に作動している。
__第一の間はすでに作動している。
FormID: 0005EC56 SE03ChamberSwitchScriptManiaRoom1 Mess...
__敵が定位置につくまで待つ必要がある。
__犠牲者が定位置につくまで待つ必要がある。
FormID: 0005F968 SE03ChamberSwitchScriptManiaRoom2 Mess...
__2つめのChamberは既にセットされている。
__第二の間はすでに準備できている。
FormID: 0005F968 SE03ChamberSwitchScriptManiaRoom2 Mess...
__敵が定位置につくまで待つ必要がある。
__犠牲者が定位置につくまで待つ必要がある。
FormID: 00060799 SE03ChamberSwitchScriptManiaRoom3 Mess...
__3つめのChamberは既にセットされている。
__第三の間はすでに準備できている。
FormID: 00060799 SE03ChamberSwitchScriptManiaRoom3 Mess...
__敵が定位置につくまで待つ必要がある。
__犠牲者が定位置につくまで待つ必要がある。
FormID: 0008EFA4 SE03DisabledButtonScript Message 2 0 ...
__スイッチを止めた。
__スイッチは動かせない。
FormID: 0009651E SE03ExitDoorScript Messagebox 3 0 The ...
__mysterious crystalsが扉に封印されている。
__神秘的な結晶が扉を封印している。
FormID: 000502CC SE03FocusCrystalPlacedSCRIPT Message ...
__crystalは収まり、もう動かすことはできない。
__結晶は収まり、もう動かすことはできない。
FormID: 00013B0C SE03ManiaPuzzleTempSCRIPT Message 11 ...
__難解なパズルを解いた。やった!
FormID: 0009764A SE03RuinsGATEclosedSCRIPT Message 15 ...
__この扉は別の場所で開くようだ。
FormID: 0006AF25 SE03TeleporterGateSCRIPT Message 19 0...
__冒険者がchamberから出るまで扉は開かない。
__冒険者が部屋から出るまで門は開かない。
FormID: 00013450 SE04BarrierScript Message 7 0 The mem...
__membraneを手で動かすことはできない。
__皮膜を手で動かすことはできない。
FormID: 00013184 SE04QuestScript Message 27 0 The effe...
__effects of Felldewは消え去った。
__Felldewの効果は消え去った。
__Felldewの効果が消え始めた。
FormID: 00013184 SE04QuestScript Message 37 0 Your bod...
__Felldew Withdrawalによって身体が衰弱し始めた。
FormID: 00013184 SE04QuestScript Message 55 0 Your End...
__Felldew WithdrawalによってEndurance、Willpower、Speedが...
FormID: 00013184 SE04QuestScript Message 65 0 The effe...
__Felldew Withdrawalの効果が悪化しだした。
FormID: 00013184 SE04QuestScript Message 75 0 The effe...
__Felldew Withdrawalの効果が悪化しだした。
FormID: 00013184 SE04QuestScript Message 85 0 The Fell...
__あなたのかなりのhealthに影響して、Felldew Withdrawalは...
__Felldew Withdrawalはますます強くなり、かなりのhealthに...
__Felldew Withdrawalはますます強くなり、healthにまで影響...
FormID: 0001A131 SE06PortcullisSCRIPT Message 16 0 Th...
__この扉は別の場所で開くようだ。
__この門は別の場所から開けるようだ。
FormID: 0004397D SE06RuinsGateClosedSCRIPT Message 18 ...
__この扉は別の場所で開くようだ。
__この門は別の場所から開けるようだ。
FormID: 0004397E SE06RuinsGateOpenSCRIPT Message 16 0 ...
__この扉は別の場所で開くようだ。
__この門は別の場所から開けるようだ。
FormID: 00014448 SE07AltarScript Messagebox 27 0 You've...
__今日はもう恩恵を受けている。
FormID: 00014448 SE07AltarScript Messagebox 30 0 You re...
__Arden-Sulの恩恵を受けた。
FormID: 000558C8 SE07GreenmoteRaptureEffectScript Messa...
__Greenmoteに頼りすぎた。
__Greenmoteを過剰に摂取した。
FormID: 00016EE8 SE07ThadonsMealScript Messagebox 9 0 T...
__食品は薬品を混ぜられた。
__食事にはすでに薬品が混ぜられている。
FormID: 00016EE8 SE07ThadonsMealScript Messagebox 14 0 ...
__Greenmoteを持っていない。
FormID: 00079C95 SE07ThadonsServedMealScript Messagebox...
__公の場所で公爵の食事に触れるのは、賢明ではないでしょう。
FormID: 0007CFDB SE07ThadonsServedWineScript Messagebox...
__公の場所で公爵のワインに触れるのは、賢明ではないでしょ...
FormID: 0007CFD2 SE07ThadonsWineScript Messagebox 12 0 ...
__食品は既に薬品を混ぜられています。
__ワインにはすでに薬品が混ぜられている。
FormID: 0007CFD2 SE07ThadonsWineScript Messagebox 17 0 ...
__あなたはinventoryにGreenmoteを持っていません。
__Greenmoteを持っていない。
FormID: 0001707B SE08BarrierTriggerSCRIPT Message 6 0 ...
FormID: 0001707B SE08BarrierTriggerSCRIPT Message 9 0 ...
FormID: 00017C62 SE08HighGateSCRIPT Message 16 0 The g...
__扉を開けることができない。
FormID: 00013580 SE09AddItemsScript Message 39 0 Wait ...
__ボトルの中にEssence of Breathが満たされるまで、待ってく...
FormID: 0009764C SE09RootGateMania02SCRIPT Message 15 ...
__根はビクとも動かない。
FormID: 00016EB4 SE11bTreeScript Message 6 0 You pull ...
__あなたは強引に引っ張りますが、木は枝をあきらめないでし...
__力の限り引っ張っても、枝は木から取れない...
FormID: 00018DB0 SE11c2aTorchSCRIPT Messagebox 5 0 The ...
__儀式用たいまつは誰でも握ることはできるが所有することは...
FormID: 00052C36 SE11GroveButtonSCRIPT Messagebox 19 0 ...
__見えない力は固くそれを守っています。
__見えない力が固く守っている。
FormID: 00014BCD SE11KnifepointHollowDoorScript Message...
__あなたがどんなに引いても、ドアは動かないでしょう。
__どんなに引いても扉は動かない。
FormID: 00089671 SE11MilcharPuzzleChestSCRIPT Messagebo...
__それは閉まった状態で凍っています。
__閉じたまま停止している。
__凍り付いたかのように閉まっている。
__凍り付き閉まり切っている。
__凍りつき塞がれている。
FormID: 00019D6D SE12AnimatingDoorSCRIPT Message 29 0 ...
__結晶によって、あなたはこのドアを開けることができません。
__扉を開くのを結晶が阻んでいる。
FormID: 00019D6D SE12AnimatingDoorSCRIPT Message 100 0...
__あなたは、ドアを開けるのにShard of Orderを使用します。
__扉を開くのにShard of Orderを使用します。
FormID: 00019D70 SE12ContainerSCRIPT Message 26 0 The ...
__結晶によって、このcontainerを開けることができません。
__この箱を開けるのを結晶が阻んでいる。
FormID: 00019D70 SE12ContainerSCRIPT Messagebox 28 0 Do...
__containerを開けるのにShard of Orderを使用しますか?
__箱を開けるのにShard of Orderを使用しますか?
FormID: 00019D70 SE12ContainerSCRIPT Messagebox 28 1 Yes
__はい
FormID: 00019D70 SE12ContainerSCRIPT Messagebox 28 2 No
__いいえ
FormID: 0008F523 SE12FountainheadDoorSCRIPT Messagebox ...
__ドアは、密封されていて、開かないでしょう。
__扉は密封されていて開かない。
FormID: 00081990 SE12GnarlSpawnerNewSCRIPT Message 39 ...
__chrysalisは、空であるように見えます。
__Chrysalisは、空のように見える。
FormID: 00092B38 SE13PalaceDoorToBattleSCRIPT Messagebo...
__私は、Orderの攻撃からPalaceを防御するのを助ける必要があ...
__Orderの攻撃からPalaceを防衛するのを助ける必要があります。
FormID: 0007F466 SE13PalaceExitDoorCrucibleSCRIPT Messa...
__私は、Orderの攻撃からPalaceを防御するのを助ける必要があ...
__Orderの攻撃からPalaceを防衛するのを助ける必要があります。
FormID: 00047195 SE13PalaceExitDoorSCRIPT Messagebox 6 ...
__私は、Orderの攻撃からPalaceを防御するのを助ける必要があ...
__Orderの攻撃からPalaceを防衛するのを助ける必要があります。
FormID: 0004BD26 SE14RezSpellScript Message 4 0 Your p...
__あなたのパワーはこの場所で働きません。
__あなたの力はこの場所では働きません。
FormID: 0004BD26 SE14RezSpellScript Message 6 0 That s...
__そのスペルはShivering Islesでしか使えません。
__その呪文はShivering Islesでしか使えません。
FormID: 0004563B SE14Script Message 34 0 The attacks o...
__この集落への攻撃は鎮圧されました。
__この集落への攻撃は鎮圧された。
FormID: 0005DD21 SE14WeatherSpellScript Message 9 0 Th...
__このスペルを唱えられるのは屋外だけです。
__この呪文を唱えられるのは屋外だけです。
FormID: 0005DD21 SE14WeatherSpellScript Message 12 0 T...
__このスペルはShivering Islesでしか使えません。
__この呪文はShivering Islesでしか使えません。
FormID: 0008F13B SE32ChainedDoorScript Messagebox 9 0 T...
__ドアは超自然力によって閉じられています。
__ドアは霊的な力によって閉じられている。
__扉は霊的な力によって閉じられている。
FormID: 00052F53 SE32Fanatic1Script Messagebox 26 0 It ...
__まるで亡霊とつながっているかのように感じる。まだその時...
FormID: 00052F53 SE32Fanatic1Script Messagebox 29 0 It ...
__まるで亡霊とつながっているかのように感じる。まだその時...
FormID: 00052F54 SE32Fanatic2Script Messagebox 26 0 It ...
__まるで亡霊とつながっているかのように感じる。まだその時...
FormID: 00052F54 SE32Fanatic2Script Messagebox 29 0 It ...
__まるで亡霊とつながっているかのように感じる。まだその時...
FormID: 00052F55 SE32Fanatic3Script Messagebox 26 0 It ...
__まるで亡霊とつながっているかのように感じる。まだその時...
FormID: 00052F55 SE32Fanatic3Script Messagebox 29 0 It ...
__まるで亡霊とつながっているかのように感じる。まだその時...
FormID: 00052F56 SE32Fanatic4Script Messagebox 59 0 It ...
__まるで亡霊とつながっているかのように感じる。まだその時...
FormID: 00052F56 SE32Fanatic4Script Messagebox 62 0 It ...
__まるで亡霊とつながっているかのように感じる。まだその時...
FormID: 00052F56 SE32Fanatic4Script Messagebox 113 0 I ...
__最後のFanaticの侵略者を殺したが、門が開かれた後だった。...
FormID: 0001330F SE32FlameScript Messagebox 10 0 Do you...
__人形を炎の中に置きますか?
FormID: 0001330F SE32FlameScript Messagebox 10 1 Yes
__はい
FormID: 0001330F SE32FlameScript Messagebox 10 2 No
__いいえ
FormID: 0001330F SE32FlameScript Messagebox 12 0 The fi...
__炎はまるで何かを探すかのようにあなたを引き寄せるようだ。
FormID: 000727C6 SE32GhostStagingSCRIPT Message 43 0 T...
__亡霊は返事をしない。
FormID: 00078C2E SE32HlovalDrethDaggerScript Messagebox...
__短剣を拾うことができない。
FormID: 00012D1A SE32MagicDaggerScript Messagebox 9 0 Y...
__霊的な短剣を扱うことができない。
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 9 0...
__Vitharnの貴族であり砦の始祖であるVitraen伯爵、ここに埋...
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 11 ...
__Vitharnの母であるMawean伯爵婦人、ここに埋葬される。
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 13 ...
__Vitharnの管理官の門人でありBlack Marshの大使であるSheen...
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 13 ...
__棺をこじ開ける
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 13 ...
__放っておく
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 15 ...
__家族の愛に多くのものを捧げたCsaran Vitharn伯爵、ここに...
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 15 ...
__棺をこじ開ける
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 15 ...
__放っておく
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 17 ...
__貴族の征服者であり我々の指導者であるCesrien Vitharn伯爵...
__貴族の征服者であり我ら人民の公正な指導者であったCesrien...
__高貴な征服者であり我ら人民の公正な指導者であったCesrien...
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 17 ...
__棺をこじ開ける
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 17 ...
__放っておく
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 19 ...
__我々皆に学ぶことへの影響を与えてくれた貴婦人、Jideen伯...
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 19 ...
__棺をこじ開ける
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 19 ...
__放っておく
FormID: 00081C3D SE32TombstoneAlthelScript Messagebox 2...
__安らかに眠れ、Althel。君は最後まで勇敢だった。
FormID: 00081C3E SE32TombstoneBatGroUrkulScript Message...
__Bat gro-Orkulはケチだった。Vitharn陥落の責任の目安であ...
__Bat gro-Orkulはケチだった。Vitharn陥落の責任の一部はこ...
FormID: 00081C3B SE32TombstoneBelovedScript Messagebox ...
__Desideratusの最愛の者、ほとんどがぬいぐるみである。
__Desideratusの最愛の者、大抵の人にとってはぬいぐるみ。
FormID: 0009400A SE32TombstoneCitizenScript Messagebox ...
__身元不明の市民、ここに眠る。彼は他の者が守っている間に...
FormID: 00081C3C SE32TombstoneHlovalDrethScript Message...
__最後まで権力に夢中だった、Hloval Drethは恥辱の中で終わ...
FormID: 00094009 SE32TombstoneSoldierScript Messagebox ...
__身元不明の兵士、ここに眠る。彼は砦を守ろうとして死んだ。
FormID: 0007B218 SE37MiriliCommandSpellScript Message ...
FormID: 0005E427 SEAichanButtonReset01SCRIPT Message 2...
__このボタンはある位置で固定されます。
FormID: 0007D435 SEDawnfangSpellEffectScript Message 1...
__Dawnfangは%.of の生命力を奪いました。
__Dawnfangは %.0f の生命力を奪いました。
FormID: 0007D435 SEDawnfangSpellEffectScript Message 1...
__Dawnfangは%.of の生命力を奪いました。
__Dawnfangは %.0f の生命力を奪いました。
FormID: 0007D435 SEDawnfangSpellEffectScript Message 2...
__Dawnfangの血の渇きは癒されました。
FormID: 000435A1 SEDoorToShiveringIslesScript Message ...
__このドアはまだあなたに許されていません。
__この扉はまだあなたに許されていません。
FormID: 0007D444 SEDuskfangSpellEffectScript Message 1...
__Duskfangは%.of の生命力を奪いました。
__Duskfangは %.0f の生命力を奪いました。
FormID: 0007D444 SEDuskfangSpellEffectScript Message 1...
__Duskfangは%.of の生命力を奪いました。
__Duskfangは %.0f の生命力を奪いました。
FormID: 0007D444 SEDuskfangSpellEffectScript Message 2...
__Duskfangの血の渇きは癒されました。
FormID: 0001B6A2 SEGatesOfMadnessDoorScript Message 10...
__最初にHaskillと話さなければならない。
__まずHaskillと話さなければならない。
FormID: 00081B11 SEGnarlSpawnerTestSCRIPT Message 39 0...
__chrysalisは、空です。
__Chrysalisは、空です。
FormID: 000823C5 SEHillofSuicidesSCRIPT Message 51 0 Y...
__この浮遊霊と話すことができない。
FormID: 0008D302 SEObeliskNewSCRIPT Message 43 0 The o...
__obeliskは非活性化されました。
__obeliskは停止しました
__Obeliskは停止しました。
FormID: 0008D302 SEObeliskNewSCRIPT Messagebox 51 0 Do ...
__Heart of Orderをobeliskに置きますか?
__Heart of OrderをObeliskに置きますか?
FormID: 0008D302 SEObeliskNewSCRIPT Messagebox 51 1 Yes
__はい
FormID: 0008D302 SEObeliskNewSCRIPT Messagebox 51 2 No
__いいえ
FormID: 0008D302 SEObeliskNewSCRIPT Message 53 0 The o...
__obeliskは反応しません。
__Obeliskは反応しません。
FormID: 0008D302 SEObeliskNewSCRIPT Message 56 0 You d...
__あなたはobeliskに置くHearts of Orderを持っていません。
__obeliskに置くHearts of Orderを持っていない。
__Obeliskに置くHearts of Orderを持っていない。
FormID: 0008D302 SEObeliskNewSCRIPT Message 131 0 You ...
__あなたはHeart of Orderをobeliskに置きます。
__Heart of Orderをobeliskに置いた。
__Heart of OrderをObeliskに置いた。
FormID: 0008D302 SEObeliskNewSCRIPT Message 137 0 You ...
__あなたは二つ目のHeart of Orderをobeliskに置きます。
__二つ目のHeart of Orderをobeliskに置いた。
__二つ目のHeart of OrderをObeliskに置いた。
FormID: 0008D302 SEObeliskNewSCRIPT Message 143 0 You ...
__あなたは三つ目のHeart of Orderをobeliskに置きます。
__三つ目のHeart of Orderをobeliskに置いた。
__三つ目のHeart of OrderをObeliskに置いた。
FormID: 0008D302 SEObeliskNewSCRIPT Message 149 0 You ...
__あなたは四つ目のHeart of Orderをobeliskに置きます。
__四つ目のHeart of Orderをobeliskに置いた。
__四つ目のHeart of OrderをObeliskに置いた。
FormID: 0007E0AE SEOrderChestScript Messagebox 14 0 Do ...
__Heart of Orderを使用してchestを開けますか?
__Heart of Orderを使用してChestを開けますか?
FormID: 0007E0AE SEOrderChestScript Messagebox 14 1 OK
__はい
FormID: 0007E0AE SEOrderChestScript Messagebox 14 2 Can...
__やめる
FormID: 0007E0AE SEOrderChestScript Messagebox 17 0 You...
__この宝箱を開けることはできない。特別な鍵が必要だ。
FormID: 0007E0AE SEOrderChestScript Message 35 0 The H...
__chestをHeart of Orderを使用して開けた。
__ChestをHeart of Orderを使用して開けた。
FormID: 00016EDC SEPalaceFontSCRIPT Message 7 0 The Fo...
__FontはOrderの結晶で覆われていて、近づけません。
FormID: 00014B32 SERelmynaVerenimScript Message 258 0 ...
__Relmyna Verenimは忙しくて、現在あなたと話すことができま...
FormID: 00014B32 SERelmynaVerenimScript Message 261 0 ...
__Relmyna Verenimは現在あなたと話すことができません。
FormID: 0008235E SERuinGasCloudTrapSCRIPT Message 16 0...
__これ訳す必要あるのかな?
__罠を再設置
FormID: 00019864 SESummonHaskillSpellSCRIPT Message 39...
__Haskillはつい先ほど呼び出したばかりです。
FormID: 00019864 SESummonHaskillSpellSCRIPT Message 41...
__この呪文はShivering Islesの中でしか使用できません。
FormID: 00081C33 SEThroneScript Messagebox 3 0 Only She...
__Sheogorathだけが王座に座れます。
__Sheogorathだけが玉座に座れます。
FormID: 00043F78 SETimeStopScript Message 11 0 YOU HIT!
__お前は当たりだ!
FormID: 000508A8 SETombstoneAhjazdaScript Messagebox 2 ...
__Ahjazdaへの追悼。この世はまだ続きます--彼女は終わりだけ...
__Ahjazdaの墓碑。この世はまだ続きます--彼女は終わりだけれ...
FormID: 000508A9 SETombstoneAimableFanrieneScript Messa...
__気だての良いFantiene。壁が崩れる前に死亡。
__気だての良いFanriene。壁が崩れる前に死亡。
FormID: 000508AA SETombstoneAlasonScript Messagebox 2 0...
__Chappyは私が碑銘を思いつくほどは愛してくれませんでした。
FormID: 000731DF SETombstoneBhishaScript Messagebox 3 0...
__Bhishaへの追悼。彼は犬を愛しすぎて殺された。
__Bhishaの墓碑。彼は犬を愛しすぎて殺された。
__Bhishaの墓碑。犬を愛したために殺された。
FormID: 000731DF SETombstoneBhishaScript Messagebox 5 0...
__甘美なる思い出、Bhishaは無害。
__優しく無害なBhishaの思い出に捧ぐ。
FormID: 000508AB SETombstoneBigHeadScript Messagebox 2 ...
__Big Headへの追悼。いまや完璧にフォークみたい(に硬直し...
__Big Headの墓碑。いまや完璧にフォークみたい(に硬直して...
FormID: 000731D1 SETombstoneBlaiseSetteScript Messagebo...
__Blaise Setteここに眠る 風よりも速く お手上げのアホだった
FormID: 000731E2 SETombstoneBolwingScript Messagebox 2 ...
__私は、彼の名前がBolwingであったと思います。
__たぶん、Bolwingというのがこの人の名前だと思う。
FormID: 000508AC SETombstoneBrithaurScript Messagebox 2...
__結局、彼の最後の息は彼が盗みました。
__結局、彼の最後の息は彼から盗まれた。
FormID: 000508AD SETombstoneCaldanaMonriusScript Messag...
__Caldana Monriusの辞世の言葉「skoomaを私の黄泉路に持って...
__Caldana Monriusの辞世の言葉「私のお通夜にはskoomaを持っ...
FormID: 000508AE SETombstoneCutterScript Messagebox 2 0...
__Cutterに関する思い出。彼女は最終的にあらゆる刃物を持っ...
__Cutterの墓碑。彼女は最終的にあらゆる刃物を持っていまし...
__Cutterの墓碑。彼女は切る事を最後まで愛した。そして、そ...
FormID: 00081C3A SETombstoneDesideratusScript Messagebo...
__Desideratus Annius、ここに眠る。臆病者で倒錯者だった。
FormID: 000508AF SETombstoneDumaggraBonkSCRIPT Messageb...
__誉あるDumag gro-Bonk。彼は再び殺しをする喜びを見いだし...
FormID: 000508C4 SETombstoneEarilSCRIPT Messagebox 2 0 ...
__彼は、私たちに目をとじる前に秒単位で儲ける方法を教えま...
FormID: 000731DD SETombstoneEndarieScript Messagebox 2 ...
__Endarieを忘れるな いつの日か蘇り復讐するだろう
FormID: 000731E5 SETombstoneFimmionScript Messagebox 2 ...
__Fimmionは空腹で死んだ、少なくとも彼はそうだと思っていま...
__Fimmionは空腹で死んだ。少なくとも自分ではそう思っていた。
FormID: 000731EC SETombstoneGloorolrosScript Messagebox...
__Gloorolrosへの追悼。棒と石は彼の骨を破壊した。
__Gloorolrosの墓碑。棒と石は彼の骨を破壊した。
FormID: 000731CE SETombstoneHeleneScript Messagebox 2 0...
__Heleneは聴覚障害だった それが来たのが聞こえなかった
__聾のHelene 死が近づくのが聞こえなかった
FormID: 000508C5 SETombstoneHirrusClutumnusSCRIPT Messa...
__Hirrus Clutumnusは、彼は自分がどこにもハマルとは思って...
__Hirrus Clutumnusは、彼は自分がどこにもハマルとは思って...
FormID: 000731D9 SETombstoneLobGroMurgobScript Messageb...
__Lob gro-Murgobは死んだ 彼を食べてここに骨を埋めた
__Lob gro-Murgobは死んだ みんなで彼を食べてここに骨を埋めた
FormID: 000508C6 SETombstoneMazaddhaSCRIPT Messagebox 2...
__Mazaddhaは彼が探さなかったそれを見つけました--刃の先端。
__Ma'zaddhaは彼が探さなかったそれを見つけました--刃の先端。
__Ma'zaddhaは自分が探してもいなかった物を見つけた--鋭い刃...
FormID: 000731D7 SETombstoneMeehnScript Messagebox 2 0 ...
__Meehn Half-Tail あなたの魂が永遠に浮かばれませんように
FormID: 000508C7 SETombstoneMuurineSCRIPT Messagebox 2 ...
__Muurineは死が多くのゴシップを提供するという事柄に責任が...
__Muurineは死が多くのゴシップを提供したという事柄に責任が...
__Muurineここに眠る、自分の死が多くのゴシップの種となって...
FormID: 000508C8 SETombstoneOrinthalSCRIPT Messagebox 2...
__Orinthalは永遠の世界を見つけたので、数はそれ以上重要で...
__Orinthalは永遠の世界を見つけたので、数はこれ以上重要で...
FormID: 000731F1 SETombstoneRanestaScript Messagebox 2 ...
__Ranestaここに眠る 栄光と土にまみれて
FormID: 0004325F SETombstoneRavenbiterScript Messagebox...
__Raven Biterへの追悼。彼は狂ったろくでなしでした。
__Raven Biterの墓碑。彼は狂ったろくでなしでした。
FormID: 000508C9 SETombstoneRendilDrararaSCRIPT Message...
__彼は最後の晩餐を作りました。
__彼は自分の最後の晩餐を作った。
FormID: 000508CA SETombstoneSheerMeedishSCRIPT Messageb...
__愛妻であり忠誠な酒飲み友達。
FormID: 000508CB SETombstoneSicklyBerniceSCRIPT Message...
__今回彼女がしたことは正しい事でした。
__今度ばかりは、彼女が正しかった。
FormID: 000508CC SETombstoneSontaireSCRIPT Messagebox 2...
__最終的に、Sontaireは孤独に眠ります。
__Sontaire、ついに一人で眠る
FormID: 00050595 SETombstoneThaedilScript Messagebox 2 ...
__Thaedilへの追悼。アッチの手品師は少なくとも彼女自身の心...
__Thaedilへの追悼。アッチの曲芸師は少なくとも彼女自身の心...
__Thaedilの墓碑。比類なき曲芸師。少なくとも本人の心の中で...
FormID: 000508CD SETombstoneTilseArelethSCRIPT Messageb...
__彼女は彼女と共にそれを取ることができませんでした。
__彼女は持ち物を死後にまで持っていく事はできなかった。
FormID: 000508CE SETombstoneTovetheUnrestfulSCRIPT Mess...
__Tove the Unrestfulの思い出。彼の作品が完成して、彼が最...
FormID: 000508CF SETombstoneUnaArminaSCRIPT Messagebox ...
__Una Arminaへの追憶。まさにあんたこそ奇異なるもの。
FormID: 000508D0 SETombstoneUshnargraShadborgobSCRIPT M...
__彼は、彼のいとしい犬と共に埋められるように頼みました。...
__彼は愛犬と共に埋められるように頼んだ。いやはや、まあい...
FormID: 000731E8 SETombstoneUungorScript Messagebox 2 0...
__Uungorは最終的に都市を出ました。Sheogorathは彼の魂を監...
__Uungorはついに街から出て行った。Sheogorathよ、彼の魂を...
FormID: 000731DB SETombstoneVienBrenenusScript Messageb...
__Vien Brenenus 貴族だが貧しかった
FormID: 000731D4 SETombstoneVilvalTelaramScript Message...
__Vilval Telaramはこの穴に投げ入れられた
FormID: 000508E5 SETombstoneWideEyeSCRIPT Messagebox 2 ...
__Wide-Eyeへの追悼。彼女のすべての子供が繁栄しますように。
FormID: 00046EC1 SEWardogGauntletsScript Message 15 0 ...
__まだskeketal houndを呼び出すことができません。
__まだskeletal houndを呼び出すことができません。
FormID: 000785E3 TestDeadScript Messagebox 6 0 You kill...
__あなたは私を殺しました!
FormID: 000785E3 TestDeadScript Message 10 0 I'm growi...
__私は成長しています!
FormID: 00080EDB XPGardens03BossDoorSCRIPT Message 4 0...
__この扉は別の場所で開くようだ。
__この扉は別の場所から開けられるようだ。
FormID: 00077C05 XPKnotboneFactionFixerSCRIPT Messagebo...
__%0.f が除外された。
FormID: 00077C05 XPKnotboneFactionFixerSCRIPT Messagebo...
__%0.f が組み込まれた。
FormID: 000459B3 GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 000459B4 GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 000459B5 GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 000459B7 GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 0004575A GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 0004575B GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 00045750 GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 00045751 GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 00045752 GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 00045753 GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 00045754 GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 00045755 GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 000135EC SE07A 25 0 SetActorFullName 1 0 Syl's Do...
終了行:
FormID: 000410C8 RootGateMania02SCRIPT Message 15 0 T...
__根は動かせない。
FormID: 00042A50 RuinsGATEclosedSCRIPT Message 15 0 T...
__この扉は別の場所で開くようだ。
__この門は別の場所から開けるようだ。
FormID: 00045EEF RuinsGATEopenSCRIPT Message 15 0 Thi...
__この扉は別の場所で開くようだ。。
__この門は別の場所から開けるようだ。
FormID: 0005EC55 SE03ChamberSwitchScriptDementiaRoom1 M...
__1つめのChamberは既に作動している。
__第一の間はすでに作動している。
FormID: 0005EC55 SE03ChamberSwitchScriptDementiaRoom1 M...
__敵が定位置につくまで待つ必要がある。
__犠牲者が定位置につくまで待つ必要がある。
FormID: 0005F5E1 SE03ChamberSwitchScriptDementiaRoom2 M...
__2つめのChamberは既にセットされている。
__第二の間はすでに準備できている。
FormID: 0005F5E1 SE03ChamberSwitchScriptDementiaRoom2 M...
__敵が定位置につくまで待つ必要がある。
__犠牲者が定位置につくまで待つ必要がある。
FormID: 00060798 SE03ChamberSwitchScriptDementiaRoom3 M...
__3つめのChamberは既にセットされている。
__第三の間はすでに準備できている。
FormID: 00060798 SE03ChamberSwitchScriptDementiaRoom3 M...
__敵が定位置につくまで待つ必要がある。
__犠牲者が定位置につくまで待つ必要がある。
FormID: 0005EC56 SE03ChamberSwitchScriptManiaRoom1 Mess...
__1つめのChamberは既に作動している。
__第一の間はすでに作動している。
FormID: 0005EC56 SE03ChamberSwitchScriptManiaRoom1 Mess...
__敵が定位置につくまで待つ必要がある。
__犠牲者が定位置につくまで待つ必要がある。
FormID: 0005F968 SE03ChamberSwitchScriptManiaRoom2 Mess...
__2つめのChamberは既にセットされている。
__第二の間はすでに準備できている。
FormID: 0005F968 SE03ChamberSwitchScriptManiaRoom2 Mess...
__敵が定位置につくまで待つ必要がある。
__犠牲者が定位置につくまで待つ必要がある。
FormID: 00060799 SE03ChamberSwitchScriptManiaRoom3 Mess...
__3つめのChamberは既にセットされている。
__第三の間はすでに準備できている。
FormID: 00060799 SE03ChamberSwitchScriptManiaRoom3 Mess...
__敵が定位置につくまで待つ必要がある。
__犠牲者が定位置につくまで待つ必要がある。
FormID: 0008EFA4 SE03DisabledButtonScript Message 2 0 ...
__スイッチを止めた。
__スイッチは動かせない。
FormID: 0009651E SE03ExitDoorScript Messagebox 3 0 The ...
__mysterious crystalsが扉に封印されている。
__神秘的な結晶が扉を封印している。
FormID: 000502CC SE03FocusCrystalPlacedSCRIPT Message ...
__crystalは収まり、もう動かすことはできない。
__結晶は収まり、もう動かすことはできない。
FormID: 00013B0C SE03ManiaPuzzleTempSCRIPT Message 11 ...
__難解なパズルを解いた。やった!
FormID: 0009764A SE03RuinsGATEclosedSCRIPT Message 15 ...
__この扉は別の場所で開くようだ。
FormID: 0006AF25 SE03TeleporterGateSCRIPT Message 19 0...
__冒険者がchamberから出るまで扉は開かない。
__冒険者が部屋から出るまで門は開かない。
FormID: 00013450 SE04BarrierScript Message 7 0 The mem...
__membraneを手で動かすことはできない。
__皮膜を手で動かすことはできない。
FormID: 00013184 SE04QuestScript Message 27 0 The effe...
__effects of Felldewは消え去った。
__Felldewの効果は消え去った。
__Felldewの効果が消え始めた。
FormID: 00013184 SE04QuestScript Message 37 0 Your bod...
__Felldew Withdrawalによって身体が衰弱し始めた。
FormID: 00013184 SE04QuestScript Message 55 0 Your End...
__Felldew WithdrawalによってEndurance、Willpower、Speedが...
FormID: 00013184 SE04QuestScript Message 65 0 The effe...
__Felldew Withdrawalの効果が悪化しだした。
FormID: 00013184 SE04QuestScript Message 75 0 The effe...
__Felldew Withdrawalの効果が悪化しだした。
FormID: 00013184 SE04QuestScript Message 85 0 The Fell...
__あなたのかなりのhealthに影響して、Felldew Withdrawalは...
__Felldew Withdrawalはますます強くなり、かなりのhealthに...
__Felldew Withdrawalはますます強くなり、healthにまで影響...
FormID: 0001A131 SE06PortcullisSCRIPT Message 16 0 Th...
__この扉は別の場所で開くようだ。
__この門は別の場所から開けるようだ。
FormID: 0004397D SE06RuinsGateClosedSCRIPT Message 18 ...
__この扉は別の場所で開くようだ。
__この門は別の場所から開けるようだ。
FormID: 0004397E SE06RuinsGateOpenSCRIPT Message 16 0 ...
__この扉は別の場所で開くようだ。
__この門は別の場所から開けるようだ。
FormID: 00014448 SE07AltarScript Messagebox 27 0 You've...
__今日はもう恩恵を受けている。
FormID: 00014448 SE07AltarScript Messagebox 30 0 You re...
__Arden-Sulの恩恵を受けた。
FormID: 000558C8 SE07GreenmoteRaptureEffectScript Messa...
__Greenmoteに頼りすぎた。
__Greenmoteを過剰に摂取した。
FormID: 00016EE8 SE07ThadonsMealScript Messagebox 9 0 T...
__食品は薬品を混ぜられた。
__食事にはすでに薬品が混ぜられている。
FormID: 00016EE8 SE07ThadonsMealScript Messagebox 14 0 ...
__Greenmoteを持っていない。
FormID: 00079C95 SE07ThadonsServedMealScript Messagebox...
__公の場所で公爵の食事に触れるのは、賢明ではないでしょう。
FormID: 0007CFDB SE07ThadonsServedWineScript Messagebox...
__公の場所で公爵のワインに触れるのは、賢明ではないでしょ...
FormID: 0007CFD2 SE07ThadonsWineScript Messagebox 12 0 ...
__食品は既に薬品を混ぜられています。
__ワインにはすでに薬品が混ぜられている。
FormID: 0007CFD2 SE07ThadonsWineScript Messagebox 17 0 ...
__あなたはinventoryにGreenmoteを持っていません。
__Greenmoteを持っていない。
FormID: 0001707B SE08BarrierTriggerSCRIPT Message 6 0 ...
FormID: 0001707B SE08BarrierTriggerSCRIPT Message 9 0 ...
FormID: 00017C62 SE08HighGateSCRIPT Message 16 0 The g...
__扉を開けることができない。
FormID: 00013580 SE09AddItemsScript Message 39 0 Wait ...
__ボトルの中にEssence of Breathが満たされるまで、待ってく...
FormID: 0009764C SE09RootGateMania02SCRIPT Message 15 ...
__根はビクとも動かない。
FormID: 00016EB4 SE11bTreeScript Message 6 0 You pull ...
__あなたは強引に引っ張りますが、木は枝をあきらめないでし...
__力の限り引っ張っても、枝は木から取れない...
FormID: 00018DB0 SE11c2aTorchSCRIPT Messagebox 5 0 The ...
__儀式用たいまつは誰でも握ることはできるが所有することは...
FormID: 00052C36 SE11GroveButtonSCRIPT Messagebox 19 0 ...
__見えない力は固くそれを守っています。
__見えない力が固く守っている。
FormID: 00014BCD SE11KnifepointHollowDoorScript Message...
__あなたがどんなに引いても、ドアは動かないでしょう。
__どんなに引いても扉は動かない。
FormID: 00089671 SE11MilcharPuzzleChestSCRIPT Messagebo...
__それは閉まった状態で凍っています。
__閉じたまま停止している。
__凍り付いたかのように閉まっている。
__凍り付き閉まり切っている。
__凍りつき塞がれている。
FormID: 00019D6D SE12AnimatingDoorSCRIPT Message 29 0 ...
__結晶によって、あなたはこのドアを開けることができません。
__扉を開くのを結晶が阻んでいる。
FormID: 00019D6D SE12AnimatingDoorSCRIPT Message 100 0...
__あなたは、ドアを開けるのにShard of Orderを使用します。
__扉を開くのにShard of Orderを使用します。
FormID: 00019D70 SE12ContainerSCRIPT Message 26 0 The ...
__結晶によって、このcontainerを開けることができません。
__この箱を開けるのを結晶が阻んでいる。
FormID: 00019D70 SE12ContainerSCRIPT Messagebox 28 0 Do...
__containerを開けるのにShard of Orderを使用しますか?
__箱を開けるのにShard of Orderを使用しますか?
FormID: 00019D70 SE12ContainerSCRIPT Messagebox 28 1 Yes
__はい
FormID: 00019D70 SE12ContainerSCRIPT Messagebox 28 2 No
__いいえ
FormID: 0008F523 SE12FountainheadDoorSCRIPT Messagebox ...
__ドアは、密封されていて、開かないでしょう。
__扉は密封されていて開かない。
FormID: 00081990 SE12GnarlSpawnerNewSCRIPT Message 39 ...
__chrysalisは、空であるように見えます。
__Chrysalisは、空のように見える。
FormID: 00092B38 SE13PalaceDoorToBattleSCRIPT Messagebo...
__私は、Orderの攻撃からPalaceを防御するのを助ける必要があ...
__Orderの攻撃からPalaceを防衛するのを助ける必要があります。
FormID: 0007F466 SE13PalaceExitDoorCrucibleSCRIPT Messa...
__私は、Orderの攻撃からPalaceを防御するのを助ける必要があ...
__Orderの攻撃からPalaceを防衛するのを助ける必要があります。
FormID: 00047195 SE13PalaceExitDoorSCRIPT Messagebox 6 ...
__私は、Orderの攻撃からPalaceを防御するのを助ける必要があ...
__Orderの攻撃からPalaceを防衛するのを助ける必要があります。
FormID: 0004BD26 SE14RezSpellScript Message 4 0 Your p...
__あなたのパワーはこの場所で働きません。
__あなたの力はこの場所では働きません。
FormID: 0004BD26 SE14RezSpellScript Message 6 0 That s...
__そのスペルはShivering Islesでしか使えません。
__その呪文はShivering Islesでしか使えません。
FormID: 0004563B SE14Script Message 34 0 The attacks o...
__この集落への攻撃は鎮圧されました。
__この集落への攻撃は鎮圧された。
FormID: 0005DD21 SE14WeatherSpellScript Message 9 0 Th...
__このスペルを唱えられるのは屋外だけです。
__この呪文を唱えられるのは屋外だけです。
FormID: 0005DD21 SE14WeatherSpellScript Message 12 0 T...
__このスペルはShivering Islesでしか使えません。
__この呪文はShivering Islesでしか使えません。
FormID: 0008F13B SE32ChainedDoorScript Messagebox 9 0 T...
__ドアは超自然力によって閉じられています。
__ドアは霊的な力によって閉じられている。
__扉は霊的な力によって閉じられている。
FormID: 00052F53 SE32Fanatic1Script Messagebox 26 0 It ...
__まるで亡霊とつながっているかのように感じる。まだその時...
FormID: 00052F53 SE32Fanatic1Script Messagebox 29 0 It ...
__まるで亡霊とつながっているかのように感じる。まだその時...
FormID: 00052F54 SE32Fanatic2Script Messagebox 26 0 It ...
__まるで亡霊とつながっているかのように感じる。まだその時...
FormID: 00052F54 SE32Fanatic2Script Messagebox 29 0 It ...
__まるで亡霊とつながっているかのように感じる。まだその時...
FormID: 00052F55 SE32Fanatic3Script Messagebox 26 0 It ...
__まるで亡霊とつながっているかのように感じる。まだその時...
FormID: 00052F55 SE32Fanatic3Script Messagebox 29 0 It ...
__まるで亡霊とつながっているかのように感じる。まだその時...
FormID: 00052F56 SE32Fanatic4Script Messagebox 59 0 It ...
__まるで亡霊とつながっているかのように感じる。まだその時...
FormID: 00052F56 SE32Fanatic4Script Messagebox 62 0 It ...
__まるで亡霊とつながっているかのように感じる。まだその時...
FormID: 00052F56 SE32Fanatic4Script Messagebox 113 0 I ...
__最後のFanaticの侵略者を殺したが、門が開かれた後だった。...
FormID: 0001330F SE32FlameScript Messagebox 10 0 Do you...
__人形を炎の中に置きますか?
FormID: 0001330F SE32FlameScript Messagebox 10 1 Yes
__はい
FormID: 0001330F SE32FlameScript Messagebox 10 2 No
__いいえ
FormID: 0001330F SE32FlameScript Messagebox 12 0 The fi...
__炎はまるで何かを探すかのようにあなたを引き寄せるようだ。
FormID: 000727C6 SE32GhostStagingSCRIPT Message 43 0 T...
__亡霊は返事をしない。
FormID: 00078C2E SE32HlovalDrethDaggerScript Messagebox...
__短剣を拾うことができない。
FormID: 00012D1A SE32MagicDaggerScript Messagebox 9 0 Y...
__霊的な短剣を扱うことができない。
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 9 0...
__Vitharnの貴族であり砦の始祖であるVitraen伯爵、ここに埋...
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 11 ...
__Vitharnの母であるMawean伯爵婦人、ここに埋葬される。
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 13 ...
__Vitharnの管理官の門人でありBlack Marshの大使であるSheen...
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 13 ...
__棺をこじ開ける
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 13 ...
__放っておく
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 15 ...
__家族の愛に多くのものを捧げたCsaran Vitharn伯爵、ここに...
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 15 ...
__棺をこじ開ける
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 15 ...
__放っておく
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 17 ...
__貴族の征服者であり我々の指導者であるCesrien Vitharn伯爵...
__貴族の征服者であり我ら人民の公正な指導者であったCesrien...
__高貴な征服者であり我ら人民の公正な指導者であったCesrien...
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 17 ...
__棺をこじ開ける
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 17 ...
__放っておく
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 19 ...
__我々皆に学ぶことへの影響を与えてくれた貴婦人、Jideen伯...
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 19 ...
__棺をこじ開ける
FormID: 00076975 SE32TombEpitaph01SCRIPT Messagebox 19 ...
__放っておく
FormID: 00081C3D SE32TombstoneAlthelScript Messagebox 2...
__安らかに眠れ、Althel。君は最後まで勇敢だった。
FormID: 00081C3E SE32TombstoneBatGroUrkulScript Message...
__Bat gro-Orkulはケチだった。Vitharn陥落の責任の目安であ...
__Bat gro-Orkulはケチだった。Vitharn陥落の責任の一部はこ...
FormID: 00081C3B SE32TombstoneBelovedScript Messagebox ...
__Desideratusの最愛の者、ほとんどがぬいぐるみである。
__Desideratusの最愛の者、大抵の人にとってはぬいぐるみ。
FormID: 0009400A SE32TombstoneCitizenScript Messagebox ...
__身元不明の市民、ここに眠る。彼は他の者が守っている間に...
FormID: 00081C3C SE32TombstoneHlovalDrethScript Message...
__最後まで権力に夢中だった、Hloval Drethは恥辱の中で終わ...
FormID: 00094009 SE32TombstoneSoldierScript Messagebox ...
__身元不明の兵士、ここに眠る。彼は砦を守ろうとして死んだ。
FormID: 0007B218 SE37MiriliCommandSpellScript Message ...
FormID: 0005E427 SEAichanButtonReset01SCRIPT Message 2...
__このボタンはある位置で固定されます。
FormID: 0007D435 SEDawnfangSpellEffectScript Message 1...
__Dawnfangは%.of の生命力を奪いました。
__Dawnfangは %.0f の生命力を奪いました。
FormID: 0007D435 SEDawnfangSpellEffectScript Message 1...
__Dawnfangは%.of の生命力を奪いました。
__Dawnfangは %.0f の生命力を奪いました。
FormID: 0007D435 SEDawnfangSpellEffectScript Message 2...
__Dawnfangの血の渇きは癒されました。
FormID: 000435A1 SEDoorToShiveringIslesScript Message ...
__このドアはまだあなたに許されていません。
__この扉はまだあなたに許されていません。
FormID: 0007D444 SEDuskfangSpellEffectScript Message 1...
__Duskfangは%.of の生命力を奪いました。
__Duskfangは %.0f の生命力を奪いました。
FormID: 0007D444 SEDuskfangSpellEffectScript Message 1...
__Duskfangは%.of の生命力を奪いました。
__Duskfangは %.0f の生命力を奪いました。
FormID: 0007D444 SEDuskfangSpellEffectScript Message 2...
__Duskfangの血の渇きは癒されました。
FormID: 0001B6A2 SEGatesOfMadnessDoorScript Message 10...
__最初にHaskillと話さなければならない。
__まずHaskillと話さなければならない。
FormID: 00081B11 SEGnarlSpawnerTestSCRIPT Message 39 0...
__chrysalisは、空です。
__Chrysalisは、空です。
FormID: 000823C5 SEHillofSuicidesSCRIPT Message 51 0 Y...
__この浮遊霊と話すことができない。
FormID: 0008D302 SEObeliskNewSCRIPT Message 43 0 The o...
__obeliskは非活性化されました。
__obeliskは停止しました
__Obeliskは停止しました。
FormID: 0008D302 SEObeliskNewSCRIPT Messagebox 51 0 Do ...
__Heart of Orderをobeliskに置きますか?
__Heart of OrderをObeliskに置きますか?
FormID: 0008D302 SEObeliskNewSCRIPT Messagebox 51 1 Yes
__はい
FormID: 0008D302 SEObeliskNewSCRIPT Messagebox 51 2 No
__いいえ
FormID: 0008D302 SEObeliskNewSCRIPT Message 53 0 The o...
__obeliskは反応しません。
__Obeliskは反応しません。
FormID: 0008D302 SEObeliskNewSCRIPT Message 56 0 You d...
__あなたはobeliskに置くHearts of Orderを持っていません。
__obeliskに置くHearts of Orderを持っていない。
__Obeliskに置くHearts of Orderを持っていない。
FormID: 0008D302 SEObeliskNewSCRIPT Message 131 0 You ...
__あなたはHeart of Orderをobeliskに置きます。
__Heart of Orderをobeliskに置いた。
__Heart of OrderをObeliskに置いた。
FormID: 0008D302 SEObeliskNewSCRIPT Message 137 0 You ...
__あなたは二つ目のHeart of Orderをobeliskに置きます。
__二つ目のHeart of Orderをobeliskに置いた。
__二つ目のHeart of OrderをObeliskに置いた。
FormID: 0008D302 SEObeliskNewSCRIPT Message 143 0 You ...
__あなたは三つ目のHeart of Orderをobeliskに置きます。
__三つ目のHeart of Orderをobeliskに置いた。
__三つ目のHeart of OrderをObeliskに置いた。
FormID: 0008D302 SEObeliskNewSCRIPT Message 149 0 You ...
__あなたは四つ目のHeart of Orderをobeliskに置きます。
__四つ目のHeart of Orderをobeliskに置いた。
__四つ目のHeart of OrderをObeliskに置いた。
FormID: 0007E0AE SEOrderChestScript Messagebox 14 0 Do ...
__Heart of Orderを使用してchestを開けますか?
__Heart of Orderを使用してChestを開けますか?
FormID: 0007E0AE SEOrderChestScript Messagebox 14 1 OK
__はい
FormID: 0007E0AE SEOrderChestScript Messagebox 14 2 Can...
__やめる
FormID: 0007E0AE SEOrderChestScript Messagebox 17 0 You...
__この宝箱を開けることはできない。特別な鍵が必要だ。
FormID: 0007E0AE SEOrderChestScript Message 35 0 The H...
__chestをHeart of Orderを使用して開けた。
__ChestをHeart of Orderを使用して開けた。
FormID: 00016EDC SEPalaceFontSCRIPT Message 7 0 The Fo...
__FontはOrderの結晶で覆われていて、近づけません。
FormID: 00014B32 SERelmynaVerenimScript Message 258 0 ...
__Relmyna Verenimは忙しくて、現在あなたと話すことができま...
FormID: 00014B32 SERelmynaVerenimScript Message 261 0 ...
__Relmyna Verenimは現在あなたと話すことができません。
FormID: 0008235E SERuinGasCloudTrapSCRIPT Message 16 0...
__これ訳す必要あるのかな?
__罠を再設置
FormID: 00019864 SESummonHaskillSpellSCRIPT Message 39...
__Haskillはつい先ほど呼び出したばかりです。
FormID: 00019864 SESummonHaskillSpellSCRIPT Message 41...
__この呪文はShivering Islesの中でしか使用できません。
FormID: 00081C33 SEThroneScript Messagebox 3 0 Only She...
__Sheogorathだけが王座に座れます。
__Sheogorathだけが玉座に座れます。
FormID: 00043F78 SETimeStopScript Message 11 0 YOU HIT!
__お前は当たりだ!
FormID: 000508A8 SETombstoneAhjazdaScript Messagebox 2 ...
__Ahjazdaへの追悼。この世はまだ続きます--彼女は終わりだけ...
__Ahjazdaの墓碑。この世はまだ続きます--彼女は終わりだけれ...
FormID: 000508A9 SETombstoneAimableFanrieneScript Messa...
__気だての良いFantiene。壁が崩れる前に死亡。
__気だての良いFanriene。壁が崩れる前に死亡。
FormID: 000508AA SETombstoneAlasonScript Messagebox 2 0...
__Chappyは私が碑銘を思いつくほどは愛してくれませんでした。
FormID: 000731DF SETombstoneBhishaScript Messagebox 3 0...
__Bhishaへの追悼。彼は犬を愛しすぎて殺された。
__Bhishaの墓碑。彼は犬を愛しすぎて殺された。
__Bhishaの墓碑。犬を愛したために殺された。
FormID: 000731DF SETombstoneBhishaScript Messagebox 5 0...
__甘美なる思い出、Bhishaは無害。
__優しく無害なBhishaの思い出に捧ぐ。
FormID: 000508AB SETombstoneBigHeadScript Messagebox 2 ...
__Big Headへの追悼。いまや完璧にフォークみたい(に硬直し...
__Big Headの墓碑。いまや完璧にフォークみたい(に硬直して...
FormID: 000731D1 SETombstoneBlaiseSetteScript Messagebo...
__Blaise Setteここに眠る 風よりも速く お手上げのアホだった
FormID: 000731E2 SETombstoneBolwingScript Messagebox 2 ...
__私は、彼の名前がBolwingであったと思います。
__たぶん、Bolwingというのがこの人の名前だと思う。
FormID: 000508AC SETombstoneBrithaurScript Messagebox 2...
__結局、彼の最後の息は彼が盗みました。
__結局、彼の最後の息は彼から盗まれた。
FormID: 000508AD SETombstoneCaldanaMonriusScript Messag...
__Caldana Monriusの辞世の言葉「skoomaを私の黄泉路に持って...
__Caldana Monriusの辞世の言葉「私のお通夜にはskoomaを持っ...
FormID: 000508AE SETombstoneCutterScript Messagebox 2 0...
__Cutterに関する思い出。彼女は最終的にあらゆる刃物を持っ...
__Cutterの墓碑。彼女は最終的にあらゆる刃物を持っていまし...
__Cutterの墓碑。彼女は切る事を最後まで愛した。そして、そ...
FormID: 00081C3A SETombstoneDesideratusScript Messagebo...
__Desideratus Annius、ここに眠る。臆病者で倒錯者だった。
FormID: 000508AF SETombstoneDumaggraBonkSCRIPT Messageb...
__誉あるDumag gro-Bonk。彼は再び殺しをする喜びを見いだし...
FormID: 000508C4 SETombstoneEarilSCRIPT Messagebox 2 0 ...
__彼は、私たちに目をとじる前に秒単位で儲ける方法を教えま...
FormID: 000731DD SETombstoneEndarieScript Messagebox 2 ...
__Endarieを忘れるな いつの日か蘇り復讐するだろう
FormID: 000731E5 SETombstoneFimmionScript Messagebox 2 ...
__Fimmionは空腹で死んだ、少なくとも彼はそうだと思っていま...
__Fimmionは空腹で死んだ。少なくとも自分ではそう思っていた。
FormID: 000731EC SETombstoneGloorolrosScript Messagebox...
__Gloorolrosへの追悼。棒と石は彼の骨を破壊した。
__Gloorolrosの墓碑。棒と石は彼の骨を破壊した。
FormID: 000731CE SETombstoneHeleneScript Messagebox 2 0...
__Heleneは聴覚障害だった それが来たのが聞こえなかった
__聾のHelene 死が近づくのが聞こえなかった
FormID: 000508C5 SETombstoneHirrusClutumnusSCRIPT Messa...
__Hirrus Clutumnusは、彼は自分がどこにもハマルとは思って...
__Hirrus Clutumnusは、彼は自分がどこにもハマルとは思って...
FormID: 000731D9 SETombstoneLobGroMurgobScript Messageb...
__Lob gro-Murgobは死んだ 彼を食べてここに骨を埋めた
__Lob gro-Murgobは死んだ みんなで彼を食べてここに骨を埋めた
FormID: 000508C6 SETombstoneMazaddhaSCRIPT Messagebox 2...
__Mazaddhaは彼が探さなかったそれを見つけました--刃の先端。
__Ma'zaddhaは彼が探さなかったそれを見つけました--刃の先端。
__Ma'zaddhaは自分が探してもいなかった物を見つけた--鋭い刃...
FormID: 000731D7 SETombstoneMeehnScript Messagebox 2 0 ...
__Meehn Half-Tail あなたの魂が永遠に浮かばれませんように
FormID: 000508C7 SETombstoneMuurineSCRIPT Messagebox 2 ...
__Muurineは死が多くのゴシップを提供するという事柄に責任が...
__Muurineは死が多くのゴシップを提供したという事柄に責任が...
__Muurineここに眠る、自分の死が多くのゴシップの種となって...
FormID: 000508C8 SETombstoneOrinthalSCRIPT Messagebox 2...
__Orinthalは永遠の世界を見つけたので、数はそれ以上重要で...
__Orinthalは永遠の世界を見つけたので、数はこれ以上重要で...
FormID: 000731F1 SETombstoneRanestaScript Messagebox 2 ...
__Ranestaここに眠る 栄光と土にまみれて
FormID: 0004325F SETombstoneRavenbiterScript Messagebox...
__Raven Biterへの追悼。彼は狂ったろくでなしでした。
__Raven Biterの墓碑。彼は狂ったろくでなしでした。
FormID: 000508C9 SETombstoneRendilDrararaSCRIPT Message...
__彼は最後の晩餐を作りました。
__彼は自分の最後の晩餐を作った。
FormID: 000508CA SETombstoneSheerMeedishSCRIPT Messageb...
__愛妻であり忠誠な酒飲み友達。
FormID: 000508CB SETombstoneSicklyBerniceSCRIPT Message...
__今回彼女がしたことは正しい事でした。
__今度ばかりは、彼女が正しかった。
FormID: 000508CC SETombstoneSontaireSCRIPT Messagebox 2...
__最終的に、Sontaireは孤独に眠ります。
__Sontaire、ついに一人で眠る
FormID: 00050595 SETombstoneThaedilScript Messagebox 2 ...
__Thaedilへの追悼。アッチの手品師は少なくとも彼女自身の心...
__Thaedilへの追悼。アッチの曲芸師は少なくとも彼女自身の心...
__Thaedilの墓碑。比類なき曲芸師。少なくとも本人の心の中で...
FormID: 000508CD SETombstoneTilseArelethSCRIPT Messageb...
__彼女は彼女と共にそれを取ることができませんでした。
__彼女は持ち物を死後にまで持っていく事はできなかった。
FormID: 000508CE SETombstoneTovetheUnrestfulSCRIPT Mess...
__Tove the Unrestfulの思い出。彼の作品が完成して、彼が最...
FormID: 000508CF SETombstoneUnaArminaSCRIPT Messagebox ...
__Una Arminaへの追憶。まさにあんたこそ奇異なるもの。
FormID: 000508D0 SETombstoneUshnargraShadborgobSCRIPT M...
__彼は、彼のいとしい犬と共に埋められるように頼みました。...
__彼は愛犬と共に埋められるように頼んだ。いやはや、まあい...
FormID: 000731E8 SETombstoneUungorScript Messagebox 2 0...
__Uungorは最終的に都市を出ました。Sheogorathは彼の魂を監...
__Uungorはついに街から出て行った。Sheogorathよ、彼の魂を...
FormID: 000731DB SETombstoneVienBrenenusScript Messageb...
__Vien Brenenus 貴族だが貧しかった
FormID: 000731D4 SETombstoneVilvalTelaramScript Message...
__Vilval Telaramはこの穴に投げ入れられた
FormID: 000508E5 SETombstoneWideEyeSCRIPT Messagebox 2 ...
__Wide-Eyeへの追悼。彼女のすべての子供が繁栄しますように。
FormID: 00046EC1 SEWardogGauntletsScript Message 15 0 ...
__まだskeketal houndを呼び出すことができません。
__まだskeletal houndを呼び出すことができません。
FormID: 000785E3 TestDeadScript Messagebox 6 0 You kill...
__あなたは私を殺しました!
FormID: 000785E3 TestDeadScript Message 10 0 I'm growi...
__私は成長しています!
FormID: 00080EDB XPGardens03BossDoorSCRIPT Message 4 0...
__この扉は別の場所で開くようだ。
__この扉は別の場所から開けられるようだ。
FormID: 00077C05 XPKnotboneFactionFixerSCRIPT Messagebo...
__%0.f が除外された。
FormID: 00077C05 XPKnotboneFactionFixerSCRIPT Messagebo...
__%0.f が組み込まれた。
FormID: 000459B3 GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 000459B4 GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 000459B5 GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 000459B7 GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 0004575A GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 0004575B GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 00045750 GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 00045751 GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 00045752 GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 00045753 GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 00045754 GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 00045755 GREETING Message 1 0 Current Bounty: ...
__現在の賞金額: %.0f
FormID: 000135EC SE07A 25 0 SetActorFullName 1 0 Syl's Do...
ページ名:
▲
■
▼