OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Vanilla/Books/SKLxBlade3
をテンプレートにして作成
開始行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// ・半角スペースを記述するとそこで改行扱いになるので注意...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名 [#v3b8bd37]
**原題 [#d718a290]
-Fire and Darkness
**訳題 [#o7f2153c]
-【訳題記述エリア】
*本文 [#j50e535a]
**原文 [#s5aa7a5d]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1>Fire and Darkness: The Brotherhoods of Death...
By Ynir Gorming<br>
<br>
<IMG src="Book/fancy_font/b_60x61.dds" width=60 height=61...
<br>
This note was found where it had fallen beneath the floor...
<br>
The Dark Brotherhood had paid a call.<br>
<br>
This note and others like it are rare. Both the Morag To...
<br>
The Morag Tong, according to most scholars, had been a fa...
<br>
Writs of assassination from the first era offer rare glim...
<br>
Evidence of the Morag Tong's expertise in assassination s...
<br>
'I congratulate you on your artistry, and the balance and...
<br>
The Morag Tong spread quietly throughout Tamriel in the e...
<br>
When the Morag Tong assassinated the Emperor Reman in the...
<br>
The Morag Tong was instantly and unanimously outlawed in ...
<br>
Most scholars believe that the birth of the Dark Brotherh...
<br>
In order to exist, the Morag Tong must have appealed to t...
<br>
The Morag Tong continues, as we know, to worship Sithis. ...
<br>
So where, the reader, asks, is the cause for the schism? ...
<br>
The Night Mother.<br>
<br>
Who the Night Mother is, where she came from, what her fu...
<br>
The Night Mother, my dear friend, is Mephala. The Dark B...
<br>
The cobbler who met his end in the second era, who saw no...
<br>
}}}
**訳文 [#x4e974be]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
<font face=1>炎と闇:死の結社<br>
Ynir_Gorming著<br>
<br>
<IMG src="Book/fancy_font/b_60x61.dds" width=60 height=61...
<br>
この走り書きは第2紀358年、Jallenheim村というNordの村で、...
<br>
Dark_Brotherhoodが訪れたのである。<br>
<br>
この走り書きのようなものはまれである。Morag_Tongとその厭...
<br>
多くの学者によれば、Morag_TongはMorrowindの文化が始まった...
<br>
現存する第1紀の暗殺指令書は、Morag_Tongの初期の思想をかい...
<br>
Morag_Tongの高度な暗殺術の証拠を示す必要はあまりないだろ...
<br>
「貴殿の巧みな腕前、貴殿の造る短剣の釣り合いと重さに賛辞...
<br>
Morag_Tongは第2紀の初期にTamriel全土に急速に拡大した。そ...
<br>
Morag_Tongは第1紀2920年にReman帝を暗殺、さらに第2紀324年...
<br>
Tamrielのあらゆる土地で、即座に、少しの議論の必要もなく、...
<br>
大多数の学者は、Dark Brotherhoodという世俗的で金のための...
<br>
Morag_Tongは存続のためにMorrowindの最高権力に取り入ろうと...
<br>
周知の通り、Morag_TongはSithis崇拝を続けた。一方、Dark_Br...
<br>
それではどこに宗教的分裂の原因があったのか、と読者は問う...
<br>
Night_Motherである。<br>
<br>
Night_Motherが何者なのか、どこから来たのか、その役割が何...
<br>
親愛なる友よ、Night_MotherとはMephalaなのだ。西方のDark_B...
<br>
第2紀に生を終えたあの靴直し屋は、BrotherhoodとTongの戦争...
<br>
}}}}
終了行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// ・半角スペースを記述するとそこで改行扱いになるので注意...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名 [#v3b8bd37]
**原題 [#d718a290]
-Fire and Darkness
**訳題 [#o7f2153c]
-【訳題記述エリア】
*本文 [#j50e535a]
**原文 [#s5aa7a5d]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1>Fire and Darkness: The Brotherhoods of Death...
By Ynir Gorming<br>
<br>
<IMG src="Book/fancy_font/b_60x61.dds" width=60 height=61...
<br>
This note was found where it had fallen beneath the floor...
<br>
The Dark Brotherhood had paid a call.<br>
<br>
This note and others like it are rare. Both the Morag To...
<br>
The Morag Tong, according to most scholars, had been a fa...
<br>
Writs of assassination from the first era offer rare glim...
<br>
Evidence of the Morag Tong's expertise in assassination s...
<br>
'I congratulate you on your artistry, and the balance and...
<br>
The Morag Tong spread quietly throughout Tamriel in the e...
<br>
When the Morag Tong assassinated the Emperor Reman in the...
<br>
The Morag Tong was instantly and unanimously outlawed in ...
<br>
Most scholars believe that the birth of the Dark Brotherh...
<br>
In order to exist, the Morag Tong must have appealed to t...
<br>
The Morag Tong continues, as we know, to worship Sithis. ...
<br>
So where, the reader, asks, is the cause for the schism? ...
<br>
The Night Mother.<br>
<br>
Who the Night Mother is, where she came from, what her fu...
<br>
The Night Mother, my dear friend, is Mephala. The Dark B...
<br>
The cobbler who met his end in the second era, who saw no...
<br>
}}}
**訳文 [#x4e974be]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
<font face=1>炎と闇:死の結社<br>
Ynir_Gorming著<br>
<br>
<IMG src="Book/fancy_font/b_60x61.dds" width=60 height=61...
<br>
この走り書きは第2紀358年、Jallenheim村というNordの村で、...
<br>
Dark_Brotherhoodが訪れたのである。<br>
<br>
この走り書きのようなものはまれである。Morag_Tongとその厭...
<br>
多くの学者によれば、Morag_TongはMorrowindの文化が始まった...
<br>
現存する第1紀の暗殺指令書は、Morag_Tongの初期の思想をかい...
<br>
Morag_Tongの高度な暗殺術の証拠を示す必要はあまりないだろ...
<br>
「貴殿の巧みな腕前、貴殿の造る短剣の釣り合いと重さに賛辞...
<br>
Morag_Tongは第2紀の初期にTamriel全土に急速に拡大した。そ...
<br>
Morag_Tongは第1紀2920年にReman帝を暗殺、さらに第2紀324年...
<br>
Tamrielのあらゆる土地で、即座に、少しの議論の必要もなく、...
<br>
大多数の学者は、Dark Brotherhoodという世俗的で金のための...
<br>
Morag_Tongは存続のためにMorrowindの最高権力に取り入ろうと...
<br>
周知の通り、Morag_TongはSithis崇拝を続けた。一方、Dark_Br...
<br>
それではどこに宗教的分裂の原因があったのか、と読者は問う...
<br>
Night_Motherである。<br>
<br>
Night_Motherが何者なのか、どこから来たのか、その役割が何...
<br>
親愛なる友よ、Night_MotherとはMephalaなのだ。西方のDark_B...
<br>
第2紀に生を終えたあの靴直し屋は、BrotherhoodとTongの戦争...
<br>
}}}}
ページ名:
▲
■
▼