OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Vanilla/Dialogue/ArenaDialogue-01
をテンプレートにして作成
開始行:
FormID: 0003B1E0 ArenaDialogue Hit 0 Aggh! Yes, strike me...
__あがぁ! いいだろう、私を倒してみろ!
FormID: 0003B1E1 ArenaDialogue Hit 0 Again! Hit me again!
__あがぁ! もう一度やってみろ!
FormID: 0003B1E2 ArenaDialogue Hit 0 Aggh! Again!
__あがぁ! まだまだ!
FormID: 0003B1E3 ArenaDialogue Hit 0 I am nothing but a v...
__私は悪の申し子でしかない! 殺せ!
FormID: 0003B1E4 ArenaDialogue Hit 0 Do it! End my misery!
__やれ! 私の苦悩を終わらせてくれ!
FormID: 0018BD5D ArenaDialogue Attack 0 Victory will be m...
__勝利を我が手に!
__勝つのは私だ!
FormID: 0018BD60 ArenaDialogue Attack 0 Die, Blue Team co...
__死ね! 青チームの臆病者め!
__死ね! ブルーチームの臆病者め!
FormID: 0018BD61 ArenaDialogue Attack 0 You'll never leav...
__このArenaを生きて出られると思うなよ!
FormID: 0018BD64 ArenaDialogue Attack 0 You're the best t...
__お前が青チームが出せる一番なのか?ハッ!
__お前がブルーチームの最強なのか?ハッ!
FormID: 0018BD66 ArenaDialogue Attack 0 This match is min...
__この勝負もらったぞ、弱き者よ!
FormID: 0007B478 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 Between you ...
__ここだけの話? Ysabelは俺に惚れてる。だが、俺は一人の女...
__ここだけの話だぞ? Ysabelは俺に惚れてる。だが、俺は一人...
FormID: 0007B479 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 Agronak is g...
__Agronakはいい。よすぎる。半分だけOrcだっていうけど、あ...
__Agronakは良い戦士だ。とてもな。彼は自分が半オークだと言...
__Agronakは強いぞ。普通ではあり得ん程にな。彼は自分が半Or...
FormID: 0003E9A1 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I heard a ru...
__お前は大ばか者だって聞いたが。本当か?
__お前は愚図だともっぱらの噂だが。本当か?
FormID: 000624EB ArenaDialogue INFOGENERAL 0 Would you be...
__Owynが私に結婚の申し込みをしたことがあるなんて信じられ...
__あんたはOwynが一度私に求婚したことがあると言ったら信じ...
FormID: 000624E8 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I heard ther...
__新しいArenaのチャンピオンがいるって聞いたけど。チャンピ...
__Arenaの新Championが誕生したらしいよ。相当の手練じゃない...
FormID: 0003E9A2 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 Have you hea...
__Agronak gro-Malog の事を聞いた事があるかい? 彼は貴族な...
__Agronak gro-Malogの話は聞いたかい?彼は貴族の出ではなく...
FormID: 0003E9A3 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 The Gray Pri...
__Gray Prince は詐欺師だよ。 知ってるかい? 彼の父親はバ...
__Gray Princeはペテン師だよ。知ってるかい? 彼の父親はヴ...
FormID: 0003E9A4 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE8B ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE8C ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE8D ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE8E ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE8F ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE90 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE91 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE92 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE93 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE94 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE95 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE96 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE97 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 000236ED ArenaDialogue GOODBYE 0 Get a move on.
__行け。
FormID: 000236EE ArenaDialogue GOODBYE 0 Farewell, my fri...
__元気でな、我が友よ。あんたの刃が常に正確であらんことを...
__友よ、さらばだ。あんたの刃が常に正確に、そして先を取ら...
FormID: 0002A7D3 ArenaDialogue GOODBYE 0 Pathetic Blue Te...
__哀れなブルーチームの臆病者め!
__弱小ブルーチームの臆病者め!
FormID: 0003A90E ArenaDialogue GOODBYE 0 May your blade a...
__あなたの刃が常に正確にあらんことを!
FormID: 0003A90F ArenaDialogue GOODBYE 0 Hmm? Oh, yeah......
__ふむ?おお、うーん...さようなら..
__ふむ?おお、うーん...さようなら...
FormID: 0003A910 ArenaDialogue GOODBYE 0 Well, what are y...
__何を待ってるんだい?行きな。
FormID: 0002AE0B ArenaDialogue GOODBYE 0 Have a good day ...
__良い日を。ではまた。
FormID: 000236DA ArenaDialogue HELLO 0 I'm a busy man. Wh...
__こっちは忙しいんだ。何だ?
FormID: 000236DB ArenaDialogue HELLO 0 By the gods, what ...
__神々にかけて、何かご用がおありですか?
__神々にかけて、何か用なの?
FormID: 00146850 ArenaDialogue HELLO 0 Well met!
__ごきげんよう!
FormID: 0003A90A ArenaDialogue HELLO 0 Well now, who do w...
__ええと、ここで誰と落ち合うんだ?
__おや。なぜこんな所に。
FormID: 0003A90B ArenaDialogue HELLO 0 Hello, my friend.
__こんにちは、友人よ。
__こんにちは、我が友よ。
FormID: 0003A90C ArenaDialogue HELLO 0 Oh. You... Hi.
__ああ、あんたか・・・。どうも。
__あなたですか…どうも。
FormID: 0003B358 ArenaDialogue HELLO 0 What are you waiti...
__何を待っているんだ? 私を殺せよ!
__なぜ待たせるのです? 私を殺して下さい!
__何をためらう?私を殺せ!
FormID: 0003A90D ArenaDialogue HELLO 0 Start talkin' alre...
__さっさと話してくれ!
__話があるのなら早くしな。
FormID: 0002AE09 ArenaDialogue HELLO 0 Ah, I sense a gamb...
__ああ、いい男だね!
__ああ、ギャンブル好きな方がいらしたようだ!
FormID: 0002AE0A ArenaDialogue HELLO 0 Ah, I sense a woma...
__ああ、いい女だ!
__ああ、幸運に恵まれた女性がいらしたようだ!
FormID: 000AED3E ArenaDialogue HELLO 0 By Azura, by Azura...
__Azuraにかけて、Azuraにかけて、Azuraにかけて!グランドチ...
__Azuraよ、Azuraよ、Azuraよ!Grand Championだ!信じられな...
FormID: 00022CAD ArenaDialogue GREETING 0 You idiot! You ...
__この馬鹿野郎!ごみ溜めのクズ拾いが!二度目の失格行為だ...
__この馬鹿野郎!ごみ溜めのクズ拾いが!二度目の失格行為だ...
終了行:
FormID: 0003B1E0 ArenaDialogue Hit 0 Aggh! Yes, strike me...
__あがぁ! いいだろう、私を倒してみろ!
FormID: 0003B1E1 ArenaDialogue Hit 0 Again! Hit me again!
__あがぁ! もう一度やってみろ!
FormID: 0003B1E2 ArenaDialogue Hit 0 Aggh! Again!
__あがぁ! まだまだ!
FormID: 0003B1E3 ArenaDialogue Hit 0 I am nothing but a v...
__私は悪の申し子でしかない! 殺せ!
FormID: 0003B1E4 ArenaDialogue Hit 0 Do it! End my misery!
__やれ! 私の苦悩を終わらせてくれ!
FormID: 0018BD5D ArenaDialogue Attack 0 Victory will be m...
__勝利を我が手に!
__勝つのは私だ!
FormID: 0018BD60 ArenaDialogue Attack 0 Die, Blue Team co...
__死ね! 青チームの臆病者め!
__死ね! ブルーチームの臆病者め!
FormID: 0018BD61 ArenaDialogue Attack 0 You'll never leav...
__このArenaを生きて出られると思うなよ!
FormID: 0018BD64 ArenaDialogue Attack 0 You're the best t...
__お前が青チームが出せる一番なのか?ハッ!
__お前がブルーチームの最強なのか?ハッ!
FormID: 0018BD66 ArenaDialogue Attack 0 This match is min...
__この勝負もらったぞ、弱き者よ!
FormID: 0007B478 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 Between you ...
__ここだけの話? Ysabelは俺に惚れてる。だが、俺は一人の女...
__ここだけの話だぞ? Ysabelは俺に惚れてる。だが、俺は一人...
FormID: 0007B479 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 Agronak is g...
__Agronakはいい。よすぎる。半分だけOrcだっていうけど、あ...
__Agronakは良い戦士だ。とてもな。彼は自分が半オークだと言...
__Agronakは強いぞ。普通ではあり得ん程にな。彼は自分が半Or...
FormID: 0003E9A1 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I heard a ru...
__お前は大ばか者だって聞いたが。本当か?
__お前は愚図だともっぱらの噂だが。本当か?
FormID: 000624EB ArenaDialogue INFOGENERAL 0 Would you be...
__Owynが私に結婚の申し込みをしたことがあるなんて信じられ...
__あんたはOwynが一度私に求婚したことがあると言ったら信じ...
FormID: 000624E8 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I heard ther...
__新しいArenaのチャンピオンがいるって聞いたけど。チャンピ...
__Arenaの新Championが誕生したらしいよ。相当の手練じゃない...
FormID: 0003E9A2 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 Have you hea...
__Agronak gro-Malog の事を聞いた事があるかい? 彼は貴族な...
__Agronak gro-Malogの話は聞いたかい?彼は貴族の出ではなく...
FormID: 0003E9A3 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 The Gray Pri...
__Gray Prince は詐欺師だよ。 知ってるかい? 彼の父親はバ...
__Gray Princeはペテン師だよ。知ってるかい? 彼の父親はヴ...
FormID: 0003E9A4 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE8B ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE8C ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE8D ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE8E ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE8F ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE90 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE91 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE92 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE93 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE94 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE95 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE96 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 0003EE97 ArenaDialogue INFOGENERAL 0 I can't beli...
__信じられないな! Gray Prince が倒された! Arenaの新しい...
__信じられないよ!Gray Princeが負けるなんて!Arenaの新Gra...
FormID: 000236ED ArenaDialogue GOODBYE 0 Get a move on.
__行け。
FormID: 000236EE ArenaDialogue GOODBYE 0 Farewell, my fri...
__元気でな、我が友よ。あんたの刃が常に正確であらんことを...
__友よ、さらばだ。あんたの刃が常に正確に、そして先を取ら...
FormID: 0002A7D3 ArenaDialogue GOODBYE 0 Pathetic Blue Te...
__哀れなブルーチームの臆病者め!
__弱小ブルーチームの臆病者め!
FormID: 0003A90E ArenaDialogue GOODBYE 0 May your blade a...
__あなたの刃が常に正確にあらんことを!
FormID: 0003A90F ArenaDialogue GOODBYE 0 Hmm? Oh, yeah......
__ふむ?おお、うーん...さようなら..
__ふむ?おお、うーん...さようなら...
FormID: 0003A910 ArenaDialogue GOODBYE 0 Well, what are y...
__何を待ってるんだい?行きな。
FormID: 0002AE0B ArenaDialogue GOODBYE 0 Have a good day ...
__良い日を。ではまた。
FormID: 000236DA ArenaDialogue HELLO 0 I'm a busy man. Wh...
__こっちは忙しいんだ。何だ?
FormID: 000236DB ArenaDialogue HELLO 0 By the gods, what ...
__神々にかけて、何かご用がおありですか?
__神々にかけて、何か用なの?
FormID: 00146850 ArenaDialogue HELLO 0 Well met!
__ごきげんよう!
FormID: 0003A90A ArenaDialogue HELLO 0 Well now, who do w...
__ええと、ここで誰と落ち合うんだ?
__おや。なぜこんな所に。
FormID: 0003A90B ArenaDialogue HELLO 0 Hello, my friend.
__こんにちは、友人よ。
__こんにちは、我が友よ。
FormID: 0003A90C ArenaDialogue HELLO 0 Oh. You... Hi.
__ああ、あんたか・・・。どうも。
__あなたですか…どうも。
FormID: 0003B358 ArenaDialogue HELLO 0 What are you waiti...
__何を待っているんだ? 私を殺せよ!
__なぜ待たせるのです? 私を殺して下さい!
__何をためらう?私を殺せ!
FormID: 0003A90D ArenaDialogue HELLO 0 Start talkin' alre...
__さっさと話してくれ!
__話があるのなら早くしな。
FormID: 0002AE09 ArenaDialogue HELLO 0 Ah, I sense a gamb...
__ああ、いい男だね!
__ああ、ギャンブル好きな方がいらしたようだ!
FormID: 0002AE0A ArenaDialogue HELLO 0 Ah, I sense a woma...
__ああ、いい女だ!
__ああ、幸運に恵まれた女性がいらしたようだ!
FormID: 000AED3E ArenaDialogue HELLO 0 By Azura, by Azura...
__Azuraにかけて、Azuraにかけて、Azuraにかけて!グランドチ...
__Azuraよ、Azuraよ、Azuraよ!Grand Championだ!信じられな...
FormID: 00022CAD ArenaDialogue GREETING 0 You idiot! You ...
__この馬鹿野郎!ごみ溜めのクズ拾いが!二度目の失格行為だ...
__この馬鹿野郎!ごみ溜めのクズ拾いが!二度目の失格行為だ...
ページ名:
▲
■
▼