OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Vanilla/Dialogue/BladesMartinConvSystem
をテンプレートにして作成
開始行:
FormID: 00067DBE BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Thank y...
__君の親切に感謝しよう。さぁ、気を使わないでくれ。話は後...
FormID: 00068343 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Just re...
__この機会だ、これだけは覚えておいて欲しい。私が君を信頼...
FormID: 00068344 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 My hear...
__君の言葉で、気が楽になったよ。君は私に親しく接してくれ...
__君の言葉で、気が楽になったよ。君の与えた絆は、私にとっ...
FormID: 000688FB BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 I offer...
__我が君よ、私の犯した失敗について弁明の余地はありません...
FormID: 000688FC BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Don't l...
__さぁ私に構わず、行って欲しい。
FormID: 000688FD BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Captain...
__Captain、報せが無いのは、順調であるからだと願いたいです...
FormID: 000688FE BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Baurus,...
__Baurus、ごきげんよう。
FormID: 000688FF BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Jena, a...
__Jenaか、嬉しいよ。
FormID: 00068900 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Carolin...
__Caroline、こんにちは。おっと今晩は、かな?
FormID: 00068901 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Cyrus, ...
__Cyrus、我が友よ。あまり気を使わないで欲しい。
FormID: 00068902 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 All's w...
__万事順調であると願いたいな、なあJauffre?
FormID: 00068903 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Roliand...
__Roliand、感謝する。
FormID: 00068904 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Belisar...
__Belisarius、感謝する。
FormID: 00068905 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Carry o...
__続けて。
__気をつけて。
FormID: 00068345 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 I thank...
__私に話していただき、重ねてお礼を申し上げます。そろそろ...
FormID: 00067DC7 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Well, I...
__さて、話が長くなりました、閣下。お手伝いするために私が...
FormID: 00068346 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 I'm sor...
__申し訳ありません、サー。興奮した子供のように取りとめも...
FormID: 00068906 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 I'm at ...
__あなたに仕えます、閣下。
FormID: 000688EF BladesMartinConvSystem HELLO 0 Baurus. I...
__Baurus。知りたいんだ・・・。あの出来事で君を咎める事はしな...
FormID: 0006833E BladesMartinConvSystem HELLO 0 Bladesman...
__剣士よ、私が言える事はあるだろうか?
FormID: 00068340 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Excuse me...
__すみません。お時間があるようでしたら、お話したいのです...
FormID: 000688F0 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Hail Blad...
__こんにちは、ブレード。話す時間はありますか?
__ブレードに栄光あれ。話す時間はありますか?
__Blade_に栄光あれ。話す時間はありますか?
FormID: 000688F1 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Baurus. G...
__Baurus。お会いできて光栄です。
FormID: 000688F2 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Caroline....
__Caroline。気をつけてね。
FormID: 000688F3 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Belisariu...
__Belisarius、調子はどうだい?
FormID: 000688F4 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Hail, Cyr...
__やあ、Cyrus。
FormID: 000688F5 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Jena, goo...
__Jena、御機嫌よう。
FormID: 000688F6 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Roliand, ...
__Roliand、調子が良さそうだね。
FormID: 000688F7 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Captain. ...
__Captain。頑張れよ。
FormID: 000688F8 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Good day,...
__御機嫌よう、Jauffre。
FormID: 000688F9 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Hail, Bla...
__やあ、ブレードさん。何かあったかい?
__ブレードに栄光あれ。何かあったかい?
__Blade_に栄光あれ。何かあったかい?
FormID: 00067DBD BladesMartinConvSystem HELLO 0 My lord.....
__我が王よ・・・。あなたとお話がしたい。
FormID: 00068341 BladesMartinConvSystem HELLO 0 My lord, ...
__我が王よ。あなたと言葉を交わしてよいものでしょうか。あ...
__陛下…私は陛下と言葉を交わしてよいものでしょうか。陛下に...
FormID: 00067DC1 BladesMartinConvSystem HELLO 0 My lord, ...
__我が王よ。図々しい事は承知ですが、あなたとお話がしたい...
FormID: 000688FA BladesMartinConvSystem HELLO 0 Good day ...
__御機嫌麗しく、我が王よ。
FormID: 00067DC8 BladesMartinConvSystem BladesTalk5 0 Tha...
__挨拶を頂き感謝します、卿。身近に聞き手が必要であれば、...
FormID: 00068347 BladesMartinConvSystem BladesTalk5 0 I.....
__私は...私は貴方とお話しできて喜んでおります。我が剣は貴...
FormID: 00068348 BladesMartinConvSystem BladesTalk5 0 In ...
__実のところ、私は君と話せる機会があって喜んでいる。上手...
FormID: 00068349 BladesMartinConvSystem BladesTalk5 0 Wel...
__分かった、友よ。そんなことにならぬよう祈ろうではないか...
FormID: 0006834A BladesMartinConvSystem BladesTalk5 0 The...
__暗黒の時代が我らの目の前に横たわっている。しかし私は知...
__暗黒の時代が我らの目の前に横たわっている。しかし私は知...
FormID: 0006834B BladesMartinConvSystem BladesTalk5 0 Onl...
__ブレードの勇気を疑うのは愚か者だけだが、私は同じ言葉を...
__The_Blades_の勇気を疑うのは愚か者だけだが、私は同じ言葉...
FormID: 00067DC5 BladesMartinConvSystem BladesTalk4 0 Ple...
__どうか止めてくれ、謝る必要はない。もし謝る必要があるな...
FormID: 0006834C BladesMartinConvSystem BladesTalk4 0 You...
__君と他のブレードは、私への挨拶が仰々しすぎるぞ。頼むか...
__君と他の_The_Blades_は、私への挨拶が仰々しすぎるぞ。頼...
FormID: 0006834D BladesMartinConvSystem BladesTalk4 0 No,...
__いや、我が友よ、大丈夫だ。これがSeptimであるということ...
FormID: 0006834E BladesMartinConvSystem BladesTalk4 0 Dar...
__暗闇が我らを覆おうとしている、しかし帝国の...我が帝国の...
FormID: 0006834F BladesMartinConvSystem BladesTalk4 0 If ...
__僭越ながら...貴方様こそ真のDragonbornなのです。ここに居...
FormID: 00068350 BladesMartinConvSystem BladesTalk4 0 I h...
__私は人生を今この時の為、我らを襲う危難に立ち向かう為、...
FormID: 00067DC6 BladesMartinConvSystem BladesTalk4 0 Jus...
__そうです。貴方が望むものなら何でも、我らは喜んで差し出...
FormID: 00067DC4 BladesMartinConvSystem BladesTalk3 0 Ple...
__お願いです許してください。他のものと私は、私たちはただ...
__お願いです許してください。他のものと私は、私たちはただ…...
__どうかご容赦ください。他のものと私は、私たちはただ…その...
FormID: 00068351 BladesMartinConvSystem BladesTalk3 0 [Si...
__[ため息] 偏執狂の愚か者を演じながら、私を見てください。...
__[ため息] 私は、狂った愚か者だ。閣下、すみません。軽んじ...
__[ため息]_私は、狂った愚か者だ。陛下、すみません。軽んじ...
FormID: 00068352 BladesMartinConvSystem BladesTalk3 0 I'm...
__すいません。我々は皆少しびくびくしているのです。何が必...
FormID: 00068353 BladesMartinConvSystem BladesTalk3 0 Tha...
__優しい言葉をありがとう。 私は父を決して知ることは無かっ...
FormID: 00068354 BladesMartinConvSystem BladesTalk3 0 No ...
__何が起ころうとも、貴方は知らなければならない、、私は死...
__何が起ころうとも、貴方は知らなければならない…私は死ぬま...
FormID: 00068355 BladesMartinConvSystem BladesTalk3 0 You...
__貴方は私にあまりに多くの名誉をもたらした。 死んだ皇帝の...
FormID: 00067DC3 BladesMartinConvSystem BladesTalk2 0 Oh,...
__おお、Akatoshの愛のために、みなさん静粛に願います! 私...
__おお、Akatoshの愛のために、みなさん静粛に願います! 私...
FormID: 00068356 BladesMartinConvSystem BladesTalk2 0 Ha ...
__はははは!!えー、誰もあなたBladesの怠慢を責めることは...
FormID: 00068357 BladesMartinConvSystem BladesTalk2 0 No ...
__いやいやいや、、全く問題ありません、、全ては順調です。...
__いやいやいや...全く問題ありません...全ては順調です。本...
FormID: 00068358 BladesMartinConvSystem BladesTalk2 0 Of ...
__もちろんです。ただ貴方にここにいれば安全ですと知らせた...
FormID: 00068359 BladesMartinConvSystem BladesTalk2 0 Sir...
__閣下、、貴方の父については私たちは失敗しました。この失...
__陛下…貴方の父については私たちは失敗しました。この失態は...
FormID: 0006835A BladesMartinConvSystem BladesTalk2 0 Wel...
__その、、私はどれぐらい光栄に思っているかを言いたかった...
__その…私はどれぐらい光栄に思っているかを言いたかったので...
FormID: 00067DC2 BladesMartinConvSystem BladesTalk1 0 Of ...
__勿論です、閣下。必要な事が有ったら何でも仰って下さい。...
__勿論です、陛下。必要な事が有ったら何でも仰って下さい。...
FormID: 0006835B BladesMartinConvSystem BladesTalk1 0 Yes...
__イエス、サー。何か御用でも有りますか?面倒な事を抱え込...
__イエス、サー。何か御用でも?それとも面倒な事でも?私の...
FormID: 0006835C BladesMartinConvSystem BladesTalk1 0 Is ...
__すべて問題ないですか、閣下?Cloud Ruler Templeは清浄で...
__すべて問題ないですか、陛下?Cloud_Ruler_Temple_は清浄で...
FormID: 0006835D BladesMartinConvSystem BladesTalk1 0 [QU...
__[QUOTE]閣下[QUOTE]だって?そいつは要らないよ。私はただ...
__[QUOTE]陛下[QUOTE]だって?そいつは要らないよ。私はただ...
FormID: 00067DC9 BladesMartinConvSystem BladesTalk1 0 You...
__必要なら私の時間などいくらでもやるとも、だから私を[QUOT...
__必要なら私の時間などいくらでもやるとも、だから私を[QUOT...
FormID: 00067DCA BladesMartinConvSystem BladesTalk1 0 Ple...
__どうぞ、ブレード、なんでも言ってくれ。だが格式ばったの...
__どうぞ、Blades、なんでも言ってくれ。だが格式ばったのは...
FormID: 00068907 BladesMartinConvSystem BladesTalk1 0 By ...
__ぜひとも。何をお手伝いしましょうか?
終了行:
FormID: 00067DBE BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Thank y...
__君の親切に感謝しよう。さぁ、気を使わないでくれ。話は後...
FormID: 00068343 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Just re...
__この機会だ、これだけは覚えておいて欲しい。私が君を信頼...
FormID: 00068344 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 My hear...
__君の言葉で、気が楽になったよ。君は私に親しく接してくれ...
__君の言葉で、気が楽になったよ。君の与えた絆は、私にとっ...
FormID: 000688FB BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 I offer...
__我が君よ、私の犯した失敗について弁明の余地はありません...
FormID: 000688FC BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Don't l...
__さぁ私に構わず、行って欲しい。
FormID: 000688FD BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Captain...
__Captain、報せが無いのは、順調であるからだと願いたいです...
FormID: 000688FE BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Baurus,...
__Baurus、ごきげんよう。
FormID: 000688FF BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Jena, a...
__Jenaか、嬉しいよ。
FormID: 00068900 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Carolin...
__Caroline、こんにちは。おっと今晩は、かな?
FormID: 00068901 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Cyrus, ...
__Cyrus、我が友よ。あまり気を使わないで欲しい。
FormID: 00068902 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 All's w...
__万事順調であると願いたいな、なあJauffre?
FormID: 00068903 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Roliand...
__Roliand、感謝する。
FormID: 00068904 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Belisar...
__Belisarius、感謝する。
FormID: 00068905 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Carry o...
__続けて。
__気をつけて。
FormID: 00068345 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 I thank...
__私に話していただき、重ねてお礼を申し上げます。そろそろ...
FormID: 00067DC7 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 Well, I...
__さて、話が長くなりました、閣下。お手伝いするために私が...
FormID: 00068346 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 I'm sor...
__申し訳ありません、サー。興奮した子供のように取りとめも...
FormID: 00068906 BladesMartinConvSystem GOODBYE 0 I'm at ...
__あなたに仕えます、閣下。
FormID: 000688EF BladesMartinConvSystem HELLO 0 Baurus. I...
__Baurus。知りたいんだ・・・。あの出来事で君を咎める事はしな...
FormID: 0006833E BladesMartinConvSystem HELLO 0 Bladesman...
__剣士よ、私が言える事はあるだろうか?
FormID: 00068340 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Excuse me...
__すみません。お時間があるようでしたら、お話したいのです...
FormID: 000688F0 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Hail Blad...
__こんにちは、ブレード。話す時間はありますか?
__ブレードに栄光あれ。話す時間はありますか?
__Blade_に栄光あれ。話す時間はありますか?
FormID: 000688F1 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Baurus. G...
__Baurus。お会いできて光栄です。
FormID: 000688F2 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Caroline....
__Caroline。気をつけてね。
FormID: 000688F3 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Belisariu...
__Belisarius、調子はどうだい?
FormID: 000688F4 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Hail, Cyr...
__やあ、Cyrus。
FormID: 000688F5 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Jena, goo...
__Jena、御機嫌よう。
FormID: 000688F6 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Roliand, ...
__Roliand、調子が良さそうだね。
FormID: 000688F7 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Captain. ...
__Captain。頑張れよ。
FormID: 000688F8 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Good day,...
__御機嫌よう、Jauffre。
FormID: 000688F9 BladesMartinConvSystem HELLO 0 Hail, Bla...
__やあ、ブレードさん。何かあったかい?
__ブレードに栄光あれ。何かあったかい?
__Blade_に栄光あれ。何かあったかい?
FormID: 00067DBD BladesMartinConvSystem HELLO 0 My lord.....
__我が王よ・・・。あなたとお話がしたい。
FormID: 00068341 BladesMartinConvSystem HELLO 0 My lord, ...
__我が王よ。あなたと言葉を交わしてよいものでしょうか。あ...
__陛下…私は陛下と言葉を交わしてよいものでしょうか。陛下に...
FormID: 00067DC1 BladesMartinConvSystem HELLO 0 My lord, ...
__我が王よ。図々しい事は承知ですが、あなたとお話がしたい...
FormID: 000688FA BladesMartinConvSystem HELLO 0 Good day ...
__御機嫌麗しく、我が王よ。
FormID: 00067DC8 BladesMartinConvSystem BladesTalk5 0 Tha...
__挨拶を頂き感謝します、卿。身近に聞き手が必要であれば、...
FormID: 00068347 BladesMartinConvSystem BladesTalk5 0 I.....
__私は...私は貴方とお話しできて喜んでおります。我が剣は貴...
FormID: 00068348 BladesMartinConvSystem BladesTalk5 0 In ...
__実のところ、私は君と話せる機会があって喜んでいる。上手...
FormID: 00068349 BladesMartinConvSystem BladesTalk5 0 Wel...
__分かった、友よ。そんなことにならぬよう祈ろうではないか...
FormID: 0006834A BladesMartinConvSystem BladesTalk5 0 The...
__暗黒の時代が我らの目の前に横たわっている。しかし私は知...
__暗黒の時代が我らの目の前に横たわっている。しかし私は知...
FormID: 0006834B BladesMartinConvSystem BladesTalk5 0 Onl...
__ブレードの勇気を疑うのは愚か者だけだが、私は同じ言葉を...
__The_Blades_の勇気を疑うのは愚か者だけだが、私は同じ言葉...
FormID: 00067DC5 BladesMartinConvSystem BladesTalk4 0 Ple...
__どうか止めてくれ、謝る必要はない。もし謝る必要があるな...
FormID: 0006834C BladesMartinConvSystem BladesTalk4 0 You...
__君と他のブレードは、私への挨拶が仰々しすぎるぞ。頼むか...
__君と他の_The_Blades_は、私への挨拶が仰々しすぎるぞ。頼...
FormID: 0006834D BladesMartinConvSystem BladesTalk4 0 No,...
__いや、我が友よ、大丈夫だ。これがSeptimであるということ...
FormID: 0006834E BladesMartinConvSystem BladesTalk4 0 Dar...
__暗闇が我らを覆おうとしている、しかし帝国の...我が帝国の...
FormID: 0006834F BladesMartinConvSystem BladesTalk4 0 If ...
__僭越ながら...貴方様こそ真のDragonbornなのです。ここに居...
FormID: 00068350 BladesMartinConvSystem BladesTalk4 0 I h...
__私は人生を今この時の為、我らを襲う危難に立ち向かう為、...
FormID: 00067DC6 BladesMartinConvSystem BladesTalk4 0 Jus...
__そうです。貴方が望むものなら何でも、我らは喜んで差し出...
FormID: 00067DC4 BladesMartinConvSystem BladesTalk3 0 Ple...
__お願いです許してください。他のものと私は、私たちはただ...
__お願いです許してください。他のものと私は、私たちはただ…...
__どうかご容赦ください。他のものと私は、私たちはただ…その...
FormID: 00068351 BladesMartinConvSystem BladesTalk3 0 [Si...
__[ため息] 偏執狂の愚か者を演じながら、私を見てください。...
__[ため息] 私は、狂った愚か者だ。閣下、すみません。軽んじ...
__[ため息]_私は、狂った愚か者だ。陛下、すみません。軽んじ...
FormID: 00068352 BladesMartinConvSystem BladesTalk3 0 I'm...
__すいません。我々は皆少しびくびくしているのです。何が必...
FormID: 00068353 BladesMartinConvSystem BladesTalk3 0 Tha...
__優しい言葉をありがとう。 私は父を決して知ることは無かっ...
FormID: 00068354 BladesMartinConvSystem BladesTalk3 0 No ...
__何が起ころうとも、貴方は知らなければならない、、私は死...
__何が起ころうとも、貴方は知らなければならない…私は死ぬま...
FormID: 00068355 BladesMartinConvSystem BladesTalk3 0 You...
__貴方は私にあまりに多くの名誉をもたらした。 死んだ皇帝の...
FormID: 00067DC3 BladesMartinConvSystem BladesTalk2 0 Oh,...
__おお、Akatoshの愛のために、みなさん静粛に願います! 私...
__おお、Akatoshの愛のために、みなさん静粛に願います! 私...
FormID: 00068356 BladesMartinConvSystem BladesTalk2 0 Ha ...
__はははは!!えー、誰もあなたBladesの怠慢を責めることは...
FormID: 00068357 BladesMartinConvSystem BladesTalk2 0 No ...
__いやいやいや、、全く問題ありません、、全ては順調です。...
__いやいやいや...全く問題ありません...全ては順調です。本...
FormID: 00068358 BladesMartinConvSystem BladesTalk2 0 Of ...
__もちろんです。ただ貴方にここにいれば安全ですと知らせた...
FormID: 00068359 BladesMartinConvSystem BladesTalk2 0 Sir...
__閣下、、貴方の父については私たちは失敗しました。この失...
__陛下…貴方の父については私たちは失敗しました。この失態は...
FormID: 0006835A BladesMartinConvSystem BladesTalk2 0 Wel...
__その、、私はどれぐらい光栄に思っているかを言いたかった...
__その…私はどれぐらい光栄に思っているかを言いたかったので...
FormID: 00067DC2 BladesMartinConvSystem BladesTalk1 0 Of ...
__勿論です、閣下。必要な事が有ったら何でも仰って下さい。...
__勿論です、陛下。必要な事が有ったら何でも仰って下さい。...
FormID: 0006835B BladesMartinConvSystem BladesTalk1 0 Yes...
__イエス、サー。何か御用でも有りますか?面倒な事を抱え込...
__イエス、サー。何か御用でも?それとも面倒な事でも?私の...
FormID: 0006835C BladesMartinConvSystem BladesTalk1 0 Is ...
__すべて問題ないですか、閣下?Cloud Ruler Templeは清浄で...
__すべて問題ないですか、陛下?Cloud_Ruler_Temple_は清浄で...
FormID: 0006835D BladesMartinConvSystem BladesTalk1 0 [QU...
__[QUOTE]閣下[QUOTE]だって?そいつは要らないよ。私はただ...
__[QUOTE]陛下[QUOTE]だって?そいつは要らないよ。私はただ...
FormID: 00067DC9 BladesMartinConvSystem BladesTalk1 0 You...
__必要なら私の時間などいくらでもやるとも、だから私を[QUOT...
__必要なら私の時間などいくらでもやるとも、だから私を[QUOT...
FormID: 00067DCA BladesMartinConvSystem BladesTalk1 0 Ple...
__どうぞ、ブレード、なんでも言ってくれ。だが格式ばったの...
__どうぞ、Blades、なんでも言ってくれ。だが格式ばったのは...
FormID: 00068907 BladesMartinConvSystem BladesTalk1 0 By ...
__ぜひとも。何をお手伝いしましょうか?
ページ名:
▲
■
▼