OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Vanilla/Dialogue/DASheogorath
をテンプレートにして作成
開始行:
FormID: 0003E211 DASheogorath GOODBYE 0 Gods protect us!
__神々が我々を護ってくださる!
__神よ、我々を護りたまえ!
FormID: 0003E213 DASheogorath GOODBYE 0 Doomed! We're all...
__破滅だ!我々全員は死の運命だ!
__破滅だ!我々はみんな死ぬんだ!
FormID: 0003E1D1 DASheogorath HELLO 0 The horror. The hor...
__怖い、怖いよ。
FormID: 0003E1E4 DASheogorath HELLO 0 Whatever shall we d...
__さてどうしたものか?
FormID: 0003E1E5 DASheogorath HELLO 0 We should get out o...
__ここから脱出しなくては。
FormID: 0003E1EC DASheogorath HELLO 0 Could it be the K'S...
__K'Sharraだなんて。
__これはK'Sharraの予言なんだろうか?
FormID: 0003E1EE DASheogorath HELLO 0 These are troubling...
__これは災厄の徴だ。
__これは災厄の兆しだ。
FormID: 0003E1EF DASheogorath HELLO 0 This doesn't look g...
__これはまずいな。全く以ってまずい。
FormID: 0003E1FB DASheogorath HELLO 0 Welcome to Border W...
__Border Watchへようこそ。
FormID: 0003E210 DASheogorath HELLO 0 You're always welco...
__Border Watchはあなたをいつでも歓迎する!
FormID: 0003E1D5 DASheogorath GREETING 0 The end of all t...
__全てお終いだ! 我々は敗れた! 希望は全て失われた!
__世界の終末が訪れたのだ!我々はおしまいだ!希望はすべて...
FormID: 000B1212 DASheogorath GREETING 0 The livestock ar...
__家畜たちが死んだ!死んだ!二つ目の兆しだ!空に注意する...
FormID: 000B1213 DASheogorath GREETING 0 You've seen it! ...
__見ましたね!これが最初の兆しです!ひょっとするとこれはK...
FormID: 00090625 DASheogorath GREETING 0 No time to talk!...
__話している時間はない!私はあの化物たちを追放しなければ...
__話している時間はない!私はこのネズミどもを始末しなけれ...
FormID: 000B1215 DASheogorath GREETING 0 Welcome to Borde...
__Border Watchにようこそ、見知らぬ人よ。歓迎しますよ。私...
FormID: 00026983 DASheogorath GREETING 0 The K'Sharra has...
__K'Sharraは真実となった!
__K'Sharraの予言は真実となった!
FormID: 000B1216 DASheogorath GREETING 0 Gods protect us!...
__神よ、我々を護りたまえ!いったい何が起こっているんだ?
FormID: 0003E1D0 DASheogorath GREETING 0 Welcome to the B...
__Border Watch Innへようこそ。ここに来る人はあまり多くな...
FormID: 0003E1D0 DASheogorath GREETING 1 Take a seat, or ...
__お座りになって。ここにはチーズがいっぱいあるでしょ?Tam...
__お座りになって。中を自由にご覧になってもいいわ。ここに...
FormID: 000B1218 DASheogorath GREETING 0 Welcome to our t...
__様こそ我らが街に、友よ。神はBorder Watchを見守っており...
__ようこそ我らが街に、友よ。神はBorder Watchを見守ってお...
FormID: 00026903 DASheogorath GREETING 0 Welcome to Borde...
__Border Watchへようこそ。会えて嬉しいです。
FormID: 00026A9A DASheogorath GREETING 0 You've pleased t...
__お前は狂神を喜ばせた! 自らを誇りに思うのだ。個人的には...
FormID: 00026AA5 DASheogorath GREETING 0 You've spoken to...
__お前は狂神と話したのだ。これぞ喜びの中の喜び! 元気づけ...
__お前は狂神と話したのだ。これぞ喜びの中の喜び! 高揚した...
FormID: 00026AA6 DASheogorath GREETING 0 You've been told...
__Sheogorathが何を欲しているか聞いたはずだ。後はお前次第...
FormID: 00026AA9 DASheogorath GREETING 0 Place. Not place...
__至る所に在り、何処にも居ない。ここに在り、ここに居ない...
FormID: 00026AAC DASheogorath GREETING 0 Bugs. Bugs! Ever...
__虫だ。虫だ! あちこちに一杯いるぞ。こいつは素晴らしく美...
__虫だ。虫だ! あちこちに一杯いるぞ。こいつは素晴らしく美...
FormID: 00026AAF DASheogorath GREETING 0 Have you seen it...
__あれを見たか? 光を見たか? 明るく輝く光を。私は知って...
FormID: 00026ADD DASheogorath GREETING 0 I used to be a d...
__私はかつて犬だった。マシにはなったが。もっとも、ちょっ...
FormID: 00026ADE DASheogorath GREETING 0 I wish there wer...
__ここに子供がいれば良いのに。素敵な愛らしい子供がね。私...
__ここに子供がいれば良いのに。素敵な愛らしい子供がね。長...
FormID: 00026AF7 DASheogorath DASheogorathChoice5 0 The P...
__恐ろしき疫病。話すことはない。よそ者には何もな。答えら...
__恐怖の災いだ。これについては話せない。よそ者には誰にも...
FormID: 00026AF7 DASheogorath DASheogorathChoice5 1 Perha...
__Border Watchについてもっと詳しくしりたいのではないかね?
FormID: 00026AF5 DASheogorath ThreeSigns 0 These are the ...
__予言された兆しがある。まず、害虫の災い。町は生物が運ぶ...
__予言された兆しがある。まず、害獣の災い。町は生物が運ぶ...
FormID: 00026AF5 DASheogorath ThreeSigns 1 Rats, I would ...
__ネズミではないでしょうか。恐るべき小さなものども。あの...
FormID: 00026AF5 DASheogorath ThreeSigns 2 Next is the pl...
__次は、飢饉の災い。理由なく家畜が野で死ぬと予言されてい...
FormID: 00026AF5 DASheogorath ThreeSigns 3 We have had so...
__家畜が最近死にますが、まだすべて死ぬというわけではあり...
__最近家畜が死んだのです。でも全部じゃありません、それが...
FormID: 0006BF17 DASheogorath ThreeSigns 0 These are the ...
__予言された兆しがある。まず、害虫の災い。町は生物が運ぶ...
__予言された兆しがある。まず、害獣の災い。町は生物が運ぶ...
FormID: 0006BF17 DASheogorath ThreeSigns 1 Rats, I would ...
__ネズミではないでしょうか。恐るべき小さなものども。あの...
FormID: 0006BF17 DASheogorath ThreeSigns 2 Next is the pl...
__次は、飢饉の災い。理由なく家畜が野で死ぬと予言されてい...
FormID: 0006BF17 DASheogorath ThreeSigns 3 We have but th...
__放牧地に6頭の羊しか持っていませんが、手入れしようと思い...
__放牧地に6頭の羊しかいませんが、気を配って飼っています。
FormID: 00026AF6 DASheogorath ThreeSigns 0 I do not belie...
__それを知る準備ができているとは思えません。 信頼できませ...
__それを知る用意があなたにあるとは思えませんな。どこのど...
FormID: 00026AF9 DASheogorath ThreeSigns 0 I will tell yo...
__3つの兆しについて話すことはありません。不信心な愚か者...
__あなたには3つの兆しのことを何も話す気はない。不信心な...
FormID: 00026AF8 DASheogorath DASheogorathChoice4 0 You w...
__お前は我々の信仰を裏切るのか?愚かめ!3つの奇跡が我々の...
__我々の信仰を嘲笑うのか?愚か者め!3つの兆しが我々の前に...
FormID: 00026AF3 DASheogorath DASheogorathChoice3 0 Wonde...
__すばらしい。喜んで先を話そう。
FormID: 00026AF3 DASheogorath DASheogorathChoice3 1 It ha...
__我らの父と、父の父によって語り継がれてきた、この世界に...
__我らの父と、父の父によって語り継がれてきた、この世界に...
FormID: 00026AF3 DASheogorath DASheogorathChoice3 2 My gr...
__我のひい、ひい、ひい爺さんたるK'Sharraは、神々からの三...
__我のひい、ひい、ひい爺さんたるK'Sharraは、神々からの三...
FormID: 00026AE2 DASheogorath DASheogorathChoice2 0 Then ...
__それから、お前は立ち去るべきだ。飛べ、飛ぶのだ!今すぐ...
__それなら、お前は立ち去るべきだ。飛べ、飛ぶのだ!今すぐ...
FormID: 00026AE2 DASheogorath DASheogorathChoice2 1 Run f...
__お前の人生に向かって走れ。
__命が惜しければ走って逃げ去るがよい。
FormID: 00026AE2 DASheogorath DASheogorathChoice2 2 And h...
__そしてよい一日を!
__ではよい一日を!
FormID: 00026AE0 DASheogorath DASheogorathChoice1 0 Then ...
__それから聖堂に近づくのだ。
__ならば聖堂に近づくのだ。
__ならばShrineに近づくのだ。
FormID: 00026AE0 DASheogorath DASheogorathChoice1 1 He mi...
__彼は現れるかもしれない。なぜなら雨が降っているから。彼...
FormID: 00026AE0 DASheogorath DASheogorathChoice1 2 Of co...
__もちろん、お前には供え物が必要だ。lesser soul gem、レタ...
__もちろん、供え物をしなくてはいかん。lesser soul gem、レ...
__もちろん、供え物をしなくてはいかん。lesser soul gem、le...
FormID: 00026AE1 DASheogorath DASheogorathChoice1 0 Then ...
__それから聖堂に近づくのだ。
__ならば聖堂に近づくのだ。
__ならばShrineに近づくのだ。
FormID: 00026AE1 DASheogorath DASheogorathChoice1 1 Of co...
__もちろん、彼は現れない。なぜなら雨が降っていないから。...
FormID: 00026AE1 DASheogorath DASheogorathChoice1 2 And y...
__そしてお前には供え物が必要だ。lesser soul gem、レタスを...
__そして供え物をしなくてはいかん。lesser soul gem、レタス...
__もちろん、供え物をしなくてはいかん。lesser soul gem、le...
FormID: 00026B0D DASheogorath RiBassaTOPIC 0 I am Ri'Bass...
__我はRi'Bassa、Border WatchのKhajiitのシャーマンである。
FormID: 00026B9A DASheogorath RiBassaTOPIC 0 Ri'Bassa is ...
__Ri'Bassaは我々のシャーマンです。彼は大抵自分の家にいる...
FormID: 00090624 DASheogorath KSharraProphecy 0 It has co...
__来たのだ!我らは皆死ぬ!破滅だ!見知らぬ者よ、出来る限り逃...
FormID: 000B1220 DASheogorath KSharraProphecy 0 This cert...
__これは明らかに予兆のひとつ。不自然にも多くのネズミが一...
__これは明らかに予兆のひとつだ。こんなにたくさんのネズミ...
FormID: 000B1220 DASheogorath KSharraProphecy 1 I can onl...
__私の唯一の希望はネズミ用の毒、全て駆逐してくれるといい...
__私の唯一の希望はネズミ用の毒、全て駆逐してくれるといい...
FormID: 00026AF4 DASheogorath KSharraProphecy 0 You know ...
__K'Sharraの予言って知ってる?奇怪だよね!貴方って、ちょっ...
__K'Sharraの予言を知っているのか?あの奇怪な予言を!貴方は...
FormID: 00026B0C DASheogorath KSharraProphecy 0 A strange...
__K'Sharraの予言を知る異邦人とは。それは我らに伝わる数多...
FormID: 00026ADF DASheogorath ShrineofSheogorathTOPIC 0 K...
__そこのBosmerを殺して喰らった。でもそれで私は気分が悪く...
__そこのBosmerを殺して喰らった。でもそれで私は気分が悪く...
__そこのBosmerを殺して喰らった。でもそれで私は気分が悪く...
FormID: 0003E205 DASheogorath CheeseTOPIC 0 It's been a h...
__私の趣味なのよ。ずっと前からね。Tamriel中からいろんなチ...
FormID: 0003E205 DASheogorath CheeseTOPIC 1 A more pungen...
__知ってる?とっても刺激的なチーズなのよ。表面は綺麗なん...
FormID: 0003E205 DASheogorath CheeseTOPIC 2 I keep it loc...
__鍵をかけて大事にしまいこんでるけど、料理のために取り出...
FormID: 0003E1FC DASheogorath BorderWatchTOPIC 0 I fear i...
__生きてこの日に立ち会えないのではと、恐れておったが!つ...
__もう生きて明日を迎えることはないだろう!ついにK'Sharra...
FormID: 000B122C DASheogorath BorderWatchTOPIC 0 I'm glad...
__君の話を聞けて嬉しいよ。私にできる事といえば、小さな共...
__聞いてくれてうれしいよ。我らが小さな共同体についてなら...
FormID: 000B122C DASheogorath BorderWatchTOPIC 1 Many are...
__午後のほとんどは、火の周りで料理してすごし、Elsweyr地方...
FormID: 000B122C DASheogorath BorderWatchTOPIC 2 If you'd...
__宿泊したいなら、Border Watch Innで部屋がとれると思うよ...
__宿泊したいなら、Border Watch Innで部屋がとれると思うよ...
FormID: 000B122C DASheogorath BorderWatchTOPIC 3 She also...
__彼女は他にも帝国で最高品質のチーズを集めて持っているん...
FormID: 000B1229 DASheogorath DASheogorathSpeech 0 It's h...
__事件だ!家畜たちが死んでいる!K'Sharraの予言が成就しよ...
__予言どおりに進んでる!家畜たちが死んだ!K'Sharraの予言...
FormID: 000897BB DASheogorath DASheogorathSpeech 0 Good t...
__すばらしい、楽しき時間だった。汝も我と同じほど楽しめた...
FormID: 0008C261 DASheogorath DASheogorathSpeech 0 You've...
__良くやった、定命の者よ。楽しませてもらった。Border Watc...
FormID: 0008C262 DASheogorath DASheogorathSpeech 0 You ar...
__予言の最初の二つを実現する方法をみつけたか。残りは私が...
FormID: 000897BC DASheogorath DASheogorathSpeech 0 They'r...
__彼らは迷信深い奴等でな。全てが凶兆と前兆なのだ。そのう...
FormID: 000897BD DASheogorath DASheogorathSpeech 0 There'...
__Border Watchと呼ばれる小さな居留区がある。善良で平和な....
FormID: 000897BE DASheogorath DASheogorathSpeech 0 Perhap...
__どうやら汝は、何かに使えそうだ。それを探すとしよう。
FormID: 000897BF DASheogorath DASheogorathSpeech 0 I coul...
__汝をヤギに変えてやろうか。それとも泥土がいいか、もっと...
FormID: 000897C3 DASheogorath DASheogorathSpeech 0 Anothe...
__他の定命の者が、我を必死に呼び出そうとしているし、もう...
終了行:
FormID: 0003E211 DASheogorath GOODBYE 0 Gods protect us!
__神々が我々を護ってくださる!
__神よ、我々を護りたまえ!
FormID: 0003E213 DASheogorath GOODBYE 0 Doomed! We're all...
__破滅だ!我々全員は死の運命だ!
__破滅だ!我々はみんな死ぬんだ!
FormID: 0003E1D1 DASheogorath HELLO 0 The horror. The hor...
__怖い、怖いよ。
FormID: 0003E1E4 DASheogorath HELLO 0 Whatever shall we d...
__さてどうしたものか?
FormID: 0003E1E5 DASheogorath HELLO 0 We should get out o...
__ここから脱出しなくては。
FormID: 0003E1EC DASheogorath HELLO 0 Could it be the K'S...
__K'Sharraだなんて。
__これはK'Sharraの予言なんだろうか?
FormID: 0003E1EE DASheogorath HELLO 0 These are troubling...
__これは災厄の徴だ。
__これは災厄の兆しだ。
FormID: 0003E1EF DASheogorath HELLO 0 This doesn't look g...
__これはまずいな。全く以ってまずい。
FormID: 0003E1FB DASheogorath HELLO 0 Welcome to Border W...
__Border Watchへようこそ。
FormID: 0003E210 DASheogorath HELLO 0 You're always welco...
__Border Watchはあなたをいつでも歓迎する!
FormID: 0003E1D5 DASheogorath GREETING 0 The end of all t...
__全てお終いだ! 我々は敗れた! 希望は全て失われた!
__世界の終末が訪れたのだ!我々はおしまいだ!希望はすべて...
FormID: 000B1212 DASheogorath GREETING 0 The livestock ar...
__家畜たちが死んだ!死んだ!二つ目の兆しだ!空に注意する...
FormID: 000B1213 DASheogorath GREETING 0 You've seen it! ...
__見ましたね!これが最初の兆しです!ひょっとするとこれはK...
FormID: 00090625 DASheogorath GREETING 0 No time to talk!...
__話している時間はない!私はあの化物たちを追放しなければ...
__話している時間はない!私はこのネズミどもを始末しなけれ...
FormID: 000B1215 DASheogorath GREETING 0 Welcome to Borde...
__Border Watchにようこそ、見知らぬ人よ。歓迎しますよ。私...
FormID: 00026983 DASheogorath GREETING 0 The K'Sharra has...
__K'Sharraは真実となった!
__K'Sharraの予言は真実となった!
FormID: 000B1216 DASheogorath GREETING 0 Gods protect us!...
__神よ、我々を護りたまえ!いったい何が起こっているんだ?
FormID: 0003E1D0 DASheogorath GREETING 0 Welcome to the B...
__Border Watch Innへようこそ。ここに来る人はあまり多くな...
FormID: 0003E1D0 DASheogorath GREETING 1 Take a seat, or ...
__お座りになって。ここにはチーズがいっぱいあるでしょ?Tam...
__お座りになって。中を自由にご覧になってもいいわ。ここに...
FormID: 000B1218 DASheogorath GREETING 0 Welcome to our t...
__様こそ我らが街に、友よ。神はBorder Watchを見守っており...
__ようこそ我らが街に、友よ。神はBorder Watchを見守ってお...
FormID: 00026903 DASheogorath GREETING 0 Welcome to Borde...
__Border Watchへようこそ。会えて嬉しいです。
FormID: 00026A9A DASheogorath GREETING 0 You've pleased t...
__お前は狂神を喜ばせた! 自らを誇りに思うのだ。個人的には...
FormID: 00026AA5 DASheogorath GREETING 0 You've spoken to...
__お前は狂神と話したのだ。これぞ喜びの中の喜び! 元気づけ...
__お前は狂神と話したのだ。これぞ喜びの中の喜び! 高揚した...
FormID: 00026AA6 DASheogorath GREETING 0 You've been told...
__Sheogorathが何を欲しているか聞いたはずだ。後はお前次第...
FormID: 00026AA9 DASheogorath GREETING 0 Place. Not place...
__至る所に在り、何処にも居ない。ここに在り、ここに居ない...
FormID: 00026AAC DASheogorath GREETING 0 Bugs. Bugs! Ever...
__虫だ。虫だ! あちこちに一杯いるぞ。こいつは素晴らしく美...
__虫だ。虫だ! あちこちに一杯いるぞ。こいつは素晴らしく美...
FormID: 00026AAF DASheogorath GREETING 0 Have you seen it...
__あれを見たか? 光を見たか? 明るく輝く光を。私は知って...
FormID: 00026ADD DASheogorath GREETING 0 I used to be a d...
__私はかつて犬だった。マシにはなったが。もっとも、ちょっ...
FormID: 00026ADE DASheogorath GREETING 0 I wish there wer...
__ここに子供がいれば良いのに。素敵な愛らしい子供がね。私...
__ここに子供がいれば良いのに。素敵な愛らしい子供がね。長...
FormID: 00026AF7 DASheogorath DASheogorathChoice5 0 The P...
__恐ろしき疫病。話すことはない。よそ者には何もな。答えら...
__恐怖の災いだ。これについては話せない。よそ者には誰にも...
FormID: 00026AF7 DASheogorath DASheogorathChoice5 1 Perha...
__Border Watchについてもっと詳しくしりたいのではないかね?
FormID: 00026AF5 DASheogorath ThreeSigns 0 These are the ...
__予言された兆しがある。まず、害虫の災い。町は生物が運ぶ...
__予言された兆しがある。まず、害獣の災い。町は生物が運ぶ...
FormID: 00026AF5 DASheogorath ThreeSigns 1 Rats, I would ...
__ネズミではないでしょうか。恐るべき小さなものども。あの...
FormID: 00026AF5 DASheogorath ThreeSigns 2 Next is the pl...
__次は、飢饉の災い。理由なく家畜が野で死ぬと予言されてい...
FormID: 00026AF5 DASheogorath ThreeSigns 3 We have had so...
__家畜が最近死にますが、まだすべて死ぬというわけではあり...
__最近家畜が死んだのです。でも全部じゃありません、それが...
FormID: 0006BF17 DASheogorath ThreeSigns 0 These are the ...
__予言された兆しがある。まず、害虫の災い。町は生物が運ぶ...
__予言された兆しがある。まず、害獣の災い。町は生物が運ぶ...
FormID: 0006BF17 DASheogorath ThreeSigns 1 Rats, I would ...
__ネズミではないでしょうか。恐るべき小さなものども。あの...
FormID: 0006BF17 DASheogorath ThreeSigns 2 Next is the pl...
__次は、飢饉の災い。理由なく家畜が野で死ぬと予言されてい...
FormID: 0006BF17 DASheogorath ThreeSigns 3 We have but th...
__放牧地に6頭の羊しか持っていませんが、手入れしようと思い...
__放牧地に6頭の羊しかいませんが、気を配って飼っています。
FormID: 00026AF6 DASheogorath ThreeSigns 0 I do not belie...
__それを知る準備ができているとは思えません。 信頼できませ...
__それを知る用意があなたにあるとは思えませんな。どこのど...
FormID: 00026AF9 DASheogorath ThreeSigns 0 I will tell yo...
__3つの兆しについて話すことはありません。不信心な愚か者...
__あなたには3つの兆しのことを何も話す気はない。不信心な...
FormID: 00026AF8 DASheogorath DASheogorathChoice4 0 You w...
__お前は我々の信仰を裏切るのか?愚かめ!3つの奇跡が我々の...
__我々の信仰を嘲笑うのか?愚か者め!3つの兆しが我々の前に...
FormID: 00026AF3 DASheogorath DASheogorathChoice3 0 Wonde...
__すばらしい。喜んで先を話そう。
FormID: 00026AF3 DASheogorath DASheogorathChoice3 1 It ha...
__我らの父と、父の父によって語り継がれてきた、この世界に...
__我らの父と、父の父によって語り継がれてきた、この世界に...
FormID: 00026AF3 DASheogorath DASheogorathChoice3 2 My gr...
__我のひい、ひい、ひい爺さんたるK'Sharraは、神々からの三...
__我のひい、ひい、ひい爺さんたるK'Sharraは、神々からの三...
FormID: 00026AE2 DASheogorath DASheogorathChoice2 0 Then ...
__それから、お前は立ち去るべきだ。飛べ、飛ぶのだ!今すぐ...
__それなら、お前は立ち去るべきだ。飛べ、飛ぶのだ!今すぐ...
FormID: 00026AE2 DASheogorath DASheogorathChoice2 1 Run f...
__お前の人生に向かって走れ。
__命が惜しければ走って逃げ去るがよい。
FormID: 00026AE2 DASheogorath DASheogorathChoice2 2 And h...
__そしてよい一日を!
__ではよい一日を!
FormID: 00026AE0 DASheogorath DASheogorathChoice1 0 Then ...
__それから聖堂に近づくのだ。
__ならば聖堂に近づくのだ。
__ならばShrineに近づくのだ。
FormID: 00026AE0 DASheogorath DASheogorathChoice1 1 He mi...
__彼は現れるかもしれない。なぜなら雨が降っているから。彼...
FormID: 00026AE0 DASheogorath DASheogorathChoice1 2 Of co...
__もちろん、お前には供え物が必要だ。lesser soul gem、レタ...
__もちろん、供え物をしなくてはいかん。lesser soul gem、レ...
__もちろん、供え物をしなくてはいかん。lesser soul gem、le...
FormID: 00026AE1 DASheogorath DASheogorathChoice1 0 Then ...
__それから聖堂に近づくのだ。
__ならば聖堂に近づくのだ。
__ならばShrineに近づくのだ。
FormID: 00026AE1 DASheogorath DASheogorathChoice1 1 Of co...
__もちろん、彼は現れない。なぜなら雨が降っていないから。...
FormID: 00026AE1 DASheogorath DASheogorathChoice1 2 And y...
__そしてお前には供え物が必要だ。lesser soul gem、レタスを...
__そして供え物をしなくてはいかん。lesser soul gem、レタス...
__もちろん、供え物をしなくてはいかん。lesser soul gem、le...
FormID: 00026B0D DASheogorath RiBassaTOPIC 0 I am Ri'Bass...
__我はRi'Bassa、Border WatchのKhajiitのシャーマンである。
FormID: 00026B9A DASheogorath RiBassaTOPIC 0 Ri'Bassa is ...
__Ri'Bassaは我々のシャーマンです。彼は大抵自分の家にいる...
FormID: 00090624 DASheogorath KSharraProphecy 0 It has co...
__来たのだ!我らは皆死ぬ!破滅だ!見知らぬ者よ、出来る限り逃...
FormID: 000B1220 DASheogorath KSharraProphecy 0 This cert...
__これは明らかに予兆のひとつ。不自然にも多くのネズミが一...
__これは明らかに予兆のひとつだ。こんなにたくさんのネズミ...
FormID: 000B1220 DASheogorath KSharraProphecy 1 I can onl...
__私の唯一の希望はネズミ用の毒、全て駆逐してくれるといい...
__私の唯一の希望はネズミ用の毒、全て駆逐してくれるといい...
FormID: 00026AF4 DASheogorath KSharraProphecy 0 You know ...
__K'Sharraの予言って知ってる?奇怪だよね!貴方って、ちょっ...
__K'Sharraの予言を知っているのか?あの奇怪な予言を!貴方は...
FormID: 00026B0C DASheogorath KSharraProphecy 0 A strange...
__K'Sharraの予言を知る異邦人とは。それは我らに伝わる数多...
FormID: 00026ADF DASheogorath ShrineofSheogorathTOPIC 0 K...
__そこのBosmerを殺して喰らった。でもそれで私は気分が悪く...
__そこのBosmerを殺して喰らった。でもそれで私は気分が悪く...
__そこのBosmerを殺して喰らった。でもそれで私は気分が悪く...
FormID: 0003E205 DASheogorath CheeseTOPIC 0 It's been a h...
__私の趣味なのよ。ずっと前からね。Tamriel中からいろんなチ...
FormID: 0003E205 DASheogorath CheeseTOPIC 1 A more pungen...
__知ってる?とっても刺激的なチーズなのよ。表面は綺麗なん...
FormID: 0003E205 DASheogorath CheeseTOPIC 2 I keep it loc...
__鍵をかけて大事にしまいこんでるけど、料理のために取り出...
FormID: 0003E1FC DASheogorath BorderWatchTOPIC 0 I fear i...
__生きてこの日に立ち会えないのではと、恐れておったが!つ...
__もう生きて明日を迎えることはないだろう!ついにK'Sharra...
FormID: 000B122C DASheogorath BorderWatchTOPIC 0 I'm glad...
__君の話を聞けて嬉しいよ。私にできる事といえば、小さな共...
__聞いてくれてうれしいよ。我らが小さな共同体についてなら...
FormID: 000B122C DASheogorath BorderWatchTOPIC 1 Many are...
__午後のほとんどは、火の周りで料理してすごし、Elsweyr地方...
FormID: 000B122C DASheogorath BorderWatchTOPIC 2 If you'd...
__宿泊したいなら、Border Watch Innで部屋がとれると思うよ...
__宿泊したいなら、Border Watch Innで部屋がとれると思うよ...
FormID: 000B122C DASheogorath BorderWatchTOPIC 3 She also...
__彼女は他にも帝国で最高品質のチーズを集めて持っているん...
FormID: 000B1229 DASheogorath DASheogorathSpeech 0 It's h...
__事件だ!家畜たちが死んでいる!K'Sharraの予言が成就しよ...
__予言どおりに進んでる!家畜たちが死んだ!K'Sharraの予言...
FormID: 000897BB DASheogorath DASheogorathSpeech 0 Good t...
__すばらしい、楽しき時間だった。汝も我と同じほど楽しめた...
FormID: 0008C261 DASheogorath DASheogorathSpeech 0 You've...
__良くやった、定命の者よ。楽しませてもらった。Border Watc...
FormID: 0008C262 DASheogorath DASheogorathSpeech 0 You ar...
__予言の最初の二つを実現する方法をみつけたか。残りは私が...
FormID: 000897BC DASheogorath DASheogorathSpeech 0 They'r...
__彼らは迷信深い奴等でな。全てが凶兆と前兆なのだ。そのう...
FormID: 000897BD DASheogorath DASheogorathSpeech 0 There'...
__Border Watchと呼ばれる小さな居留区がある。善良で平和な....
FormID: 000897BE DASheogorath DASheogorathSpeech 0 Perhap...
__どうやら汝は、何かに使えそうだ。それを探すとしよう。
FormID: 000897BF DASheogorath DASheogorathSpeech 0 I coul...
__汝をヤギに変えてやろうか。それとも泥土がいいか、もっと...
FormID: 000897C3 DASheogorath DASheogorathSpeech 0 Anothe...
__他の定命の者が、我を必死に呼び出そうとしているし、もう...
ページ名:
▲
■
▼