OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Vanilla/Dialogue/Dark05Assassinated
をテンプレートにして作成
開始行:
FormID: 0002D395 Dark05Assassinated Yield 0 Aggh! What ar...
__うわぁっ! あんた何やってんだ! や、やめろ! あの毒物を...
FormID: 0002DA1C Dark05Assassinated Yield 0 Aggh! Not yet...
__うわぁっ! まだだ! お前は Hides-His-Heart が来るまで待...
__まだだ!Hides-His-Heartが現れるまで待て!やつの目の前で...
FormID: 0002F257 Dark05Assassinated HELLO 0 *Gasp!*
__[喘ぎ]
FormID: 0002F258 Dark05Assassinated HELLO 0 Hides-His-Hea...
__Hides-His-Heart_がもうやって来るぞ!
__間もなく、Hides-His-Heartがやって来るぞ!
FormID: 00086965 Dark05Assassinated HELLO 0 Oh! Oh look! ...
__あっ!_そんな、まさか!_なんてことだ…私を懲らしめに二人...
__あっ!そんな、まさか…二人も相手にしないといけないなんて...
FormID: 0002D396 Dark05Assassinated HELLO 0 Ooohhh...
__おぉぉうぅぅ...。
__おぉぉうぅぅ...
FormID: 0002EDD0 Dark05Assassinated HELLO 0 Oh, my head...
__ああ、頭が...。
__ああ、頭が...
FormID: 0002EDD1 Dark05Assassinated HELLO 0 I... I must g...
__私は…_Gray_Mare_に行かなければ。ここを出るんだ…
FormID: 0002EE99 Dark05Assassinated HELLO 0 Ah, the Gray ...
__ああ、_Gray_Mare_よ!_Chorrol_で最も素晴らしいワインと...
FormID: 0002F52E Dark05Assassinated HELLO 0 Oooohhh...
__おぉぉうぅぅ・・・。
__おぉぉうぅぅ...
FormID: 00086966 Dark05Assassinated HELLO 0 I have a job ...
__やることがあるんだ、邪魔しないでくれ!
FormID: 000253B6 Dark05Assassinated GREETING 0 Oh! Well.....
__あっ!_ええと…んん、やぁ。_Lucien_Lacahace_が話していた...
__うわっ!あ…どうも。Lucien Lachanceが言っていた者だね。...
FormID: 000253B6 Dark05Assassinated GREETING 1 I borrowed...
__私はある地下の者達からかなりの金を借りたんだ。私は…支払...
__私は裏社会の組織からかなりの額を借りていてね。き、期限...
FormID: 000253B6 Dark05Assassinated GREETING 2 They've se...
__奴等は私を殺害するため執行人を送り込んだんだ!_奴の名前...
__組織は私を殺すための刺客を放った!その男の名は、Hides-H...
FormID: 0002F08C Dark05Assassinated GREETING 0 Now is not...
__今はその時じゃない!
FormID: 0002F08D Dark05Assassinated GREETING 0 Ohhh... I'...
__ううう…ちょっと体が強張るが、後はいたって大丈夫だ。あ〜...
__ちょっと体が強張るが、後はいたって大丈夫だ。ああ、そう...
FormID: 0002F08D Dark05Assassinated GREETING 1 Which... u...
__どういう…うぅ…事になるか前もって言うのを忘れていたよ。...
__大事なことを…言い忘れていたよ。ご先祖さまは、私の「復活...
FormID: 0002F08D Dark05Assassinated GREETING 2 This Under...
__この聖堂地下室は…その…とても呪われているんだ。あらゆる...
__この地下墓所は…その…いわくつきで。冒涜したとなれば、ご...
FormID: 0002F08D Dark05Assassinated GREETING 3 I can hear...
__こうしている間にも先祖達が近づいてくるのがわかるよ!_守...
__こうしている間にもご先祖さまの足音が聞こえる。守ってく...
FormID: 0002F08D Dark05Assassinated GREETING 4 *Gasp!* He...
__ハッ!、奴等が来る!_あ〜っ、_Margaret_叔母さん!_なん...
__[喘ぎ]来るぞ!そんな、Margaret叔母さん!ずいぶんやつれ...
FormID: 0002D393 Dark05Assassinated GREETING 0 Ah, so Mot...
__おお、そうか_Motierre_は脱出したのだな?_よくやった!_...
__Motierreは無事に脱出したのですな?お見事です!報酬とし...
FormID: 0002D393 Dark05Assassinated GREETING 1 I hereby b...
__よって_Eliminator_の称号を授けることとする。貴様の血は...
__これよりEliminatorの称号を授ける。冷酷さと強き心臓の持...
FormID: 0002D393 Dark05Assassinated GREETING 2 I present ...
__次にこの鍵を贈る。これは上にある廃屋の背後にある井戸を...
__次にこの鍵を贈ります。これで廃屋の裏手にある井戸の鍵を...
FormID: 0002D3A3 Dark05Assassinated GREETING 0 So, you ar...
__そうか、お前は_Motierre_を殺害するためにここにいるのか...
__そうか、Motierreを殺しに来たのか?そいつはおれの獲物だ...
FormID: 0002EE29 Dark05Assassinated GREETING 0 Is it not ...
__安全じゃないのか?_ここで待てばいいのか?
FormID: 0002EE2D Dark05Assassinated GREETING 0 Ah, the Gr...
__ああ、_Gray_Mare_だ!_ここで_Cyrodiil_の外へ出る交通手...
__ああ、Gray Mareだ!ここでCyrodiilを離れる移動手段の手配...
FormID: 0002EE2D Dark05Assassinated GREETING 1 Francois i...
__Francois_はあんたに一生借りができたよ!_では御機嫌よう!
__Francoisの恩人よ!さらば!
FormID: 0002EE2E Dark05Assassinated GREETING 0 Thanks aga...
__重ねて礼を言うよ、アサシンさん。あんたの仕事は非常に有...
__重ねて礼を言うよ、アサシン。決して返せない借りができた...
FormID: 0002EE2F Dark05Assassinated GREETING 0 So, the en...
__それで執行人のHides-His-Heartは殺されただと。奴はMotier...
__処刑人のHides-His-Heartが死んでしまったのですか。上司に...
FormID: 0002EE2F Dark05Assassinated GREETING 1 By failing...
__この契約遂行の失敗により、貴様は我々全員の面子を潰した...
__この契約遂行の失敗により、我々の面目は丸つぶれです。解...
FormID: 0002EE30 Dark05Assassinated GREETING 0 So, Franco...
__それで_Francois_Motirre_は殺されただと。彼は自らの母の...
__Francois_Motirreは殺されてしまったのですか。実の母の血...
FormID: 0002EE30 Dark05Assassinated GREETING 1 By failing...
__この契約遂行の失敗により、貴様は我々全員の面子を潰した...
__この契約遂行の失敗により、我々の面目は丸つぶれです。解...
FormID: 000253D8 Dark05Assassinated specialarrangement 0 ...
__Dark_Brotherhoodは死を見せ物にすることを仕事にしている...
__Dark_Brotherhoodは死を見せ物にすることを仕事にしている...
__いくら金を積まれても、死の偽装はDark Brotherhoodの本分...
FormID: 000253D8 Dark05Assassinated specialarrangement 1 ...
__契約を引き受けるために、我らは命を要求した。Motierreは...
__契約を引き受けるために、我らは命を要求した。Motierreは...
__契約を引き受ける条件として、我々は命を要求しました。Mot...
FormID: 00023C10 Dark05Assassinated contract 0 The knife ...
__私が渡したナイフは_Languorwine_と呼ばれる希少な毒が塗布...
__渡したナイフにはLanguorwineという希少な毒が塗られていま...
FormID: 000253E1 Dark05Assassinated contract 0 What a pat...
__なんて惨めな契約だ。猿芝居を続け、実際には殺しちゃダメ...
__なんて哀れな契約だ。猿芝居をして、逃げた挙句に殺しはな...
FormID: 000253E2 Dark05Assassinated contract 0 What? Fake...
__何だって?_死の偽装だと?_執行人を殺すこともできないの...
__何だって?死の偽装だと?処刑人を殺すこともできないのか...
FormID: 000253E3 Dark05Assassinated contract 0 For giving...
__この契約をお前に渡すとは、年の割には_Ocheeva_も頭がいい...
FormID: 000253E4 Dark05Assassinated contract 0 The enforc...
__執行人にはお前の子芝居は通用しないだろうな。お前を見つ...
__執行人がお前の介入を黙って見ているはずがない。見つけ次...
FormID: 000253E5 Dark05Assassinated contract 0 Remember, ...
__覚えておくの、タイミングが全てよ。_Hides-His-Heart_が現...
__忘れないで、タイミングが全てよ。Hides-His-Heartが現れた...
FormID: 000253E6 Dark05Assassinated contract 0 Bah! You h...
__フン!_あんたにはこの契約をこなすスキルも度胸もないじゃ...
FormID: 000253E7 Dark05Assassinated contract 0 It just so...
__ちょうど_Chorrol_Chapel_の聖堂地下室の事に詳しいのよ。...
__たまたま私はChorrol礼拝堂の地下墓所には詳しくてね。あん...
__奇遇ね。私はChorrol礼拝堂の地下墓所に詳しいの。あなたは...
FormID: 000253E8 Dark05Assassinated contract 0 I once sle...
__以前_Chorrol_Chapel_の聖堂地下室で住み込みをしたことが...
__以前にChorrol礼拝堂の地下墓所で寝たことがあるわ。それは...
FormID: 000282FE Dark05Assassinated poisonedknifetopic 0 ...
__この刃には_Languorwine_と呼ばれる希少な毒物が塗布されて...
__この剣には、Languorwineという希少な毒が塗られています。...
FormID: 000282FE Dark05Assassinated poisonedknifetopic 1 ...
__解毒剤が入った小瓶はお前に与えたな、_Francois_Motierre_...
__解毒剤が入った小瓶は、Francois Motierreの死の偽装が成功...
FormID: 000282FE Dark05Assassinated poisonedknifetopic 2 ...
__刃に塗られた_Languorwine_は今回の契約に必要な分しかない...
__それと、剣には今回の契約に必要な分のLanguorwineしか塗ら...
FormID: 0002EE2C Dark05Assassinated Dark05Choice1B 0 Very...
__よし。_Gray_Mare_へ急ごう!
FormID: 0002EE2A Dark05Assassinated Dark05Choice1A 0 Very...
__わかった。あんたが戻るまでここで待ってるよ…戻ってくるよ...
FormID: 0004CAD1 Dark05Assassinated Dark05Choice2C 0 When...
__あの…_Hides_His_Heart_がここに到着した時、私はちょっと...
__えっと…Hides-His-Heartが現れたら、私が一芝居うつ。次に...
FormID: 0004CAD1 Dark05Assassinated Dark05Choice2C 1 Afte...
__その後であんたは_Chorrol_から逃げるんだ、_Hides_His_Hea...
__次に君はChorrolから脱出する。Hides-His-Heartを死なせて...
FormID: 0004CAD1 Dark05Assassinated Dark05Choice2C 2 If y...
__一日置けば、私の『死体』が_Chorrol_Chapel_聖堂地下室に...
__一日置けば、私の『死体』が_Chorrol_Chapelの地下室に並べ...
__一日すれば、私の『遺体』はChorrol Chapelの地下墓所に安...
FormID: 0004CAD1 Dark05Assassinated Dark05Choice2C 3 Got ...
__理解してくれたか?_よかった!_Hides-His-Heart_が間もな...
__了解か?よし!間もなく、Hides-His-Heartがやってくるはず...
FormID: 0004CAD0 Dark05Assassinated Dark05Choice2B 0 Oh! ...
__あっ!_すまない!_頼む、謝るよ!_いいかな、_Hides-His-H...
__あっ!_すまない!_頼む、謝るよ!_いいかな、_Hides-His-H...
__おお!すまない!謝るよ!こうだ、Hides-His-Heartが現れた...
FormID: 0004CAD0 Dark05Assassinated Dark05Choice2B 1 You ...
__次にあんたは_Chorrol_から逃げるんだ、それと_Hides_His_H...
__次に君はChorrolから脱出する。Hides-His-Heartを死なせて...
FormID: 0004CAD0 Dark05Assassinated Dark05Choice2B 2 If y...
__一日置けば、私の『死体』が_Chorrol_Chapel_聖堂地下室に...
__一日置けば、私の『死体』が_Chorrol_Chapelの地下室に並べ...
__一日すれば、私の『遺体』はChorrol Chapelの地下墓所に安...
FormID: 0004CAD0 Dark05Assassinated Dark05Choice2B 3 Got ...
__理解してくれたか?_よかった!_Hides-His-Heart_が間もな...
__了解か?よし!間もなく、Hides-His-Heartがやってくるはず...
FormID: 0004CACF Dark05Assassinated Dark05Choice2A 0 Well...
__そうだな、_Hides_His_Heart_ここに到着した時、私はちょっ...
__そうだな、_Hides_His_Heart_がここに到着した時、私はちょ...
__こうだ、Hides-His-Heartが現れたら、私が一芝居うつ。次に...
FormID: 0004CACF Dark05Assassinated Dark05Choice2A 1 You ...
__次にあんたは_Chorrol_から逃げてくれ、しかも_Hides_His_H...
__次にあんたは_Chorrol_から逃げてくれ、しかも_Hides_His_H...
__次に君はChorrolから脱出する。Hides-His-Heartを死なせて...
FormID: 0004CACF Dark05Assassinated Dark05Choice2A 2 If y...
__一日置けば、私の『死体』が_Chorrol_Chapel_聖堂地下室に...
__一日置けば、私の『死体』が_Chorrol_Chapelの地下室に並べ...
__一日すれば、私の『遺体』はChorrol Chapelの地下墓所に安...
FormID: 0004CACF Dark05Assassinated Dark05Choice2A 3 Got ...
__理解してくれたか?_よかった!_Hides-His-Heart_が間もな...
__了解か?よし!間もなく、Hides-His-Heartがやってくるはず...
FormID: 0004CACE Dark05Assassinated HidesHeartTalk 0 Moti...
__Motierre_よ!_ここにいるのは分かっている!_我が主人達は...
__Motierre_よ!_ここにいるのは分かっている!_我が主人達は...
__Motierre!いるのは分かってるぞ!組織はひどくご立腹だ。...
終了行:
FormID: 0002D395 Dark05Assassinated Yield 0 Aggh! What ar...
__うわぁっ! あんた何やってんだ! や、やめろ! あの毒物を...
FormID: 0002DA1C Dark05Assassinated Yield 0 Aggh! Not yet...
__うわぁっ! まだだ! お前は Hides-His-Heart が来るまで待...
__まだだ!Hides-His-Heartが現れるまで待て!やつの目の前で...
FormID: 0002F257 Dark05Assassinated HELLO 0 *Gasp!*
__[喘ぎ]
FormID: 0002F258 Dark05Assassinated HELLO 0 Hides-His-Hea...
__Hides-His-Heart_がもうやって来るぞ!
__間もなく、Hides-His-Heartがやって来るぞ!
FormID: 00086965 Dark05Assassinated HELLO 0 Oh! Oh look! ...
__あっ!_そんな、まさか!_なんてことだ…私を懲らしめに二人...
__あっ!そんな、まさか…二人も相手にしないといけないなんて...
FormID: 0002D396 Dark05Assassinated HELLO 0 Ooohhh...
__おぉぉうぅぅ...。
__おぉぉうぅぅ...
FormID: 0002EDD0 Dark05Assassinated HELLO 0 Oh, my head...
__ああ、頭が...。
__ああ、頭が...
FormID: 0002EDD1 Dark05Assassinated HELLO 0 I... I must g...
__私は…_Gray_Mare_に行かなければ。ここを出るんだ…
FormID: 0002EE99 Dark05Assassinated HELLO 0 Ah, the Gray ...
__ああ、_Gray_Mare_よ!_Chorrol_で最も素晴らしいワインと...
FormID: 0002F52E Dark05Assassinated HELLO 0 Oooohhh...
__おぉぉうぅぅ・・・。
__おぉぉうぅぅ...
FormID: 00086966 Dark05Assassinated HELLO 0 I have a job ...
__やることがあるんだ、邪魔しないでくれ!
FormID: 000253B6 Dark05Assassinated GREETING 0 Oh! Well.....
__あっ!_ええと…んん、やぁ。_Lucien_Lacahace_が話していた...
__うわっ!あ…どうも。Lucien Lachanceが言っていた者だね。...
FormID: 000253B6 Dark05Assassinated GREETING 1 I borrowed...
__私はある地下の者達からかなりの金を借りたんだ。私は…支払...
__私は裏社会の組織からかなりの額を借りていてね。き、期限...
FormID: 000253B6 Dark05Assassinated GREETING 2 They've se...
__奴等は私を殺害するため執行人を送り込んだんだ!_奴の名前...
__組織は私を殺すための刺客を放った!その男の名は、Hides-H...
FormID: 0002F08C Dark05Assassinated GREETING 0 Now is not...
__今はその時じゃない!
FormID: 0002F08D Dark05Assassinated GREETING 0 Ohhh... I'...
__ううう…ちょっと体が強張るが、後はいたって大丈夫だ。あ〜...
__ちょっと体が強張るが、後はいたって大丈夫だ。ああ、そう...
FormID: 0002F08D Dark05Assassinated GREETING 1 Which... u...
__どういう…うぅ…事になるか前もって言うのを忘れていたよ。...
__大事なことを…言い忘れていたよ。ご先祖さまは、私の「復活...
FormID: 0002F08D Dark05Assassinated GREETING 2 This Under...
__この聖堂地下室は…その…とても呪われているんだ。あらゆる...
__この地下墓所は…その…いわくつきで。冒涜したとなれば、ご...
FormID: 0002F08D Dark05Assassinated GREETING 3 I can hear...
__こうしている間にも先祖達が近づいてくるのがわかるよ!_守...
__こうしている間にもご先祖さまの足音が聞こえる。守ってく...
FormID: 0002F08D Dark05Assassinated GREETING 4 *Gasp!* He...
__ハッ!、奴等が来る!_あ〜っ、_Margaret_叔母さん!_なん...
__[喘ぎ]来るぞ!そんな、Margaret叔母さん!ずいぶんやつれ...
FormID: 0002D393 Dark05Assassinated GREETING 0 Ah, so Mot...
__おお、そうか_Motierre_は脱出したのだな?_よくやった!_...
__Motierreは無事に脱出したのですな?お見事です!報酬とし...
FormID: 0002D393 Dark05Assassinated GREETING 1 I hereby b...
__よって_Eliminator_の称号を授けることとする。貴様の血は...
__これよりEliminatorの称号を授ける。冷酷さと強き心臓の持...
FormID: 0002D393 Dark05Assassinated GREETING 2 I present ...
__次にこの鍵を贈る。これは上にある廃屋の背後にある井戸を...
__次にこの鍵を贈ります。これで廃屋の裏手にある井戸の鍵を...
FormID: 0002D3A3 Dark05Assassinated GREETING 0 So, you ar...
__そうか、お前は_Motierre_を殺害するためにここにいるのか...
__そうか、Motierreを殺しに来たのか?そいつはおれの獲物だ...
FormID: 0002EE29 Dark05Assassinated GREETING 0 Is it not ...
__安全じゃないのか?_ここで待てばいいのか?
FormID: 0002EE2D Dark05Assassinated GREETING 0 Ah, the Gr...
__ああ、_Gray_Mare_だ!_ここで_Cyrodiil_の外へ出る交通手...
__ああ、Gray Mareだ!ここでCyrodiilを離れる移動手段の手配...
FormID: 0002EE2D Dark05Assassinated GREETING 1 Francois i...
__Francois_はあんたに一生借りができたよ!_では御機嫌よう!
__Francoisの恩人よ!さらば!
FormID: 0002EE2E Dark05Assassinated GREETING 0 Thanks aga...
__重ねて礼を言うよ、アサシンさん。あんたの仕事は非常に有...
__重ねて礼を言うよ、アサシン。決して返せない借りができた...
FormID: 0002EE2F Dark05Assassinated GREETING 0 So, the en...
__それで執行人のHides-His-Heartは殺されただと。奴はMotier...
__処刑人のHides-His-Heartが死んでしまったのですか。上司に...
FormID: 0002EE2F Dark05Assassinated GREETING 1 By failing...
__この契約遂行の失敗により、貴様は我々全員の面子を潰した...
__この契約遂行の失敗により、我々の面目は丸つぶれです。解...
FormID: 0002EE30 Dark05Assassinated GREETING 0 So, Franco...
__それで_Francois_Motirre_は殺されただと。彼は自らの母の...
__Francois_Motirreは殺されてしまったのですか。実の母の血...
FormID: 0002EE30 Dark05Assassinated GREETING 1 By failing...
__この契約遂行の失敗により、貴様は我々全員の面子を潰した...
__この契約遂行の失敗により、我々の面目は丸つぶれです。解...
FormID: 000253D8 Dark05Assassinated specialarrangement 0 ...
__Dark_Brotherhoodは死を見せ物にすることを仕事にしている...
__Dark_Brotherhoodは死を見せ物にすることを仕事にしている...
__いくら金を積まれても、死の偽装はDark Brotherhoodの本分...
FormID: 000253D8 Dark05Assassinated specialarrangement 1 ...
__契約を引き受けるために、我らは命を要求した。Motierreは...
__契約を引き受けるために、我らは命を要求した。Motierreは...
__契約を引き受ける条件として、我々は命を要求しました。Mot...
FormID: 00023C10 Dark05Assassinated contract 0 The knife ...
__私が渡したナイフは_Languorwine_と呼ばれる希少な毒が塗布...
__渡したナイフにはLanguorwineという希少な毒が塗られていま...
FormID: 000253E1 Dark05Assassinated contract 0 What a pat...
__なんて惨めな契約だ。猿芝居を続け、実際には殺しちゃダメ...
__なんて哀れな契約だ。猿芝居をして、逃げた挙句に殺しはな...
FormID: 000253E2 Dark05Assassinated contract 0 What? Fake...
__何だって?_死の偽装だと?_執行人を殺すこともできないの...
__何だって?死の偽装だと?処刑人を殺すこともできないのか...
FormID: 000253E3 Dark05Assassinated contract 0 For giving...
__この契約をお前に渡すとは、年の割には_Ocheeva_も頭がいい...
FormID: 000253E4 Dark05Assassinated contract 0 The enforc...
__執行人にはお前の子芝居は通用しないだろうな。お前を見つ...
__執行人がお前の介入を黙って見ているはずがない。見つけ次...
FormID: 000253E5 Dark05Assassinated contract 0 Remember, ...
__覚えておくの、タイミングが全てよ。_Hides-His-Heart_が現...
__忘れないで、タイミングが全てよ。Hides-His-Heartが現れた...
FormID: 000253E6 Dark05Assassinated contract 0 Bah! You h...
__フン!_あんたにはこの契約をこなすスキルも度胸もないじゃ...
FormID: 000253E7 Dark05Assassinated contract 0 It just so...
__ちょうど_Chorrol_Chapel_の聖堂地下室の事に詳しいのよ。...
__たまたま私はChorrol礼拝堂の地下墓所には詳しくてね。あん...
__奇遇ね。私はChorrol礼拝堂の地下墓所に詳しいの。あなたは...
FormID: 000253E8 Dark05Assassinated contract 0 I once sle...
__以前_Chorrol_Chapel_の聖堂地下室で住み込みをしたことが...
__以前にChorrol礼拝堂の地下墓所で寝たことがあるわ。それは...
FormID: 000282FE Dark05Assassinated poisonedknifetopic 0 ...
__この刃には_Languorwine_と呼ばれる希少な毒物が塗布されて...
__この剣には、Languorwineという希少な毒が塗られています。...
FormID: 000282FE Dark05Assassinated poisonedknifetopic 1 ...
__解毒剤が入った小瓶はお前に与えたな、_Francois_Motierre_...
__解毒剤が入った小瓶は、Francois Motierreの死の偽装が成功...
FormID: 000282FE Dark05Assassinated poisonedknifetopic 2 ...
__刃に塗られた_Languorwine_は今回の契約に必要な分しかない...
__それと、剣には今回の契約に必要な分のLanguorwineしか塗ら...
FormID: 0002EE2C Dark05Assassinated Dark05Choice1B 0 Very...
__よし。_Gray_Mare_へ急ごう!
FormID: 0002EE2A Dark05Assassinated Dark05Choice1A 0 Very...
__わかった。あんたが戻るまでここで待ってるよ…戻ってくるよ...
FormID: 0004CAD1 Dark05Assassinated Dark05Choice2C 0 When...
__あの…_Hides_His_Heart_がここに到着した時、私はちょっと...
__えっと…Hides-His-Heartが現れたら、私が一芝居うつ。次に...
FormID: 0004CAD1 Dark05Assassinated Dark05Choice2C 1 Afte...
__その後であんたは_Chorrol_から逃げるんだ、_Hides_His_Hea...
__次に君はChorrolから脱出する。Hides-His-Heartを死なせて...
FormID: 0004CAD1 Dark05Assassinated Dark05Choice2C 2 If y...
__一日置けば、私の『死体』が_Chorrol_Chapel_聖堂地下室に...
__一日置けば、私の『死体』が_Chorrol_Chapelの地下室に並べ...
__一日すれば、私の『遺体』はChorrol Chapelの地下墓所に安...
FormID: 0004CAD1 Dark05Assassinated Dark05Choice2C 3 Got ...
__理解してくれたか?_よかった!_Hides-His-Heart_が間もな...
__了解か?よし!間もなく、Hides-His-Heartがやってくるはず...
FormID: 0004CAD0 Dark05Assassinated Dark05Choice2B 0 Oh! ...
__あっ!_すまない!_頼む、謝るよ!_いいかな、_Hides-His-H...
__あっ!_すまない!_頼む、謝るよ!_いいかな、_Hides-His-H...
__おお!すまない!謝るよ!こうだ、Hides-His-Heartが現れた...
FormID: 0004CAD0 Dark05Assassinated Dark05Choice2B 1 You ...
__次にあんたは_Chorrol_から逃げるんだ、それと_Hides_His_H...
__次に君はChorrolから脱出する。Hides-His-Heartを死なせて...
FormID: 0004CAD0 Dark05Assassinated Dark05Choice2B 2 If y...
__一日置けば、私の『死体』が_Chorrol_Chapel_聖堂地下室に...
__一日置けば、私の『死体』が_Chorrol_Chapelの地下室に並べ...
__一日すれば、私の『遺体』はChorrol Chapelの地下墓所に安...
FormID: 0004CAD0 Dark05Assassinated Dark05Choice2B 3 Got ...
__理解してくれたか?_よかった!_Hides-His-Heart_が間もな...
__了解か?よし!間もなく、Hides-His-Heartがやってくるはず...
FormID: 0004CACF Dark05Assassinated Dark05Choice2A 0 Well...
__そうだな、_Hides_His_Heart_ここに到着した時、私はちょっ...
__そうだな、_Hides_His_Heart_がここに到着した時、私はちょ...
__こうだ、Hides-His-Heartが現れたら、私が一芝居うつ。次に...
FormID: 0004CACF Dark05Assassinated Dark05Choice2A 1 You ...
__次にあんたは_Chorrol_から逃げてくれ、しかも_Hides_His_H...
__次にあんたは_Chorrol_から逃げてくれ、しかも_Hides_His_H...
__次に君はChorrolから脱出する。Hides-His-Heartを死なせて...
FormID: 0004CACF Dark05Assassinated Dark05Choice2A 2 If y...
__一日置けば、私の『死体』が_Chorrol_Chapel_聖堂地下室に...
__一日置けば、私の『死体』が_Chorrol_Chapelの地下室に並べ...
__一日すれば、私の『遺体』はChorrol Chapelの地下墓所に安...
FormID: 0004CACF Dark05Assassinated Dark05Choice2A 3 Got ...
__理解してくれたか?_よかった!_Hides-His-Heart_が間もな...
__了解か?よし!間もなく、Hides-His-Heartがやってくるはず...
FormID: 0004CACE Dark05Assassinated HidesHeartTalk 0 Moti...
__Motierre_よ!_ここにいるのは分かっている!_我が主人達は...
__Motierre_よ!_ここにいるのは分かっている!_我が主人達は...
__Motierre!いるのは分かってるぞ!組織はひどくご立腹だ。...
ページ名:
▲
■
▼