OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Vanilla/Dialogue/MG05A
をテンプレートにして作成
開始行:
FormID: 00028BFE MG05A INFOGENERAL 0 I heard someone brok...
__誰かが魔術師ギルドに侵入したと聞いた。
__メイジギルドに泥棒が入ったそうですよ。
__Mages Guildに泥棒が入ったそうですよ。
FormID: 00022508 MG05A GREETING 0 I've already given you ...
__私はもう必要なことはあなたに話したわよ。私が間違ってい...
FormID: 00022509 MG05A GREETING 0 Hello, my little friend...
__こんにちは、私の小さなお友達。あなたの興味を引くかもし...
__こんにちは、私の小さなお友達。あなたの興味を惹きそうな...
__こんにちは、私の小さなお友達。あなたの興味を惹きそうな...
FormID: 00022509 MG05A GREETING 1 I've committed most of ...
__私は本のほとんどを暗記したけど、あなたにとって役に立つ...
__本のほとんどを暗記したけど、あなたの役に立ちそうな部分...
__本の内容はほぼ記憶したけど、あなたの役に立ちそうな部分...
FormID: 00022509 MG05A GREETING 2 It contains instruction...
__それは非常に特殊な力を得るためにすべきことが書かれてい...
__それには、とても特殊な力を得るための方法も記されてるわ...
__とても特殊な力を得るための方法も記されてるわ。よく読ん...
FormID: 00022509 MG05A GREETING 3 I consider this to be m...
__これは非常に貴重なものよ…あなたへの報酬にはもったいない...
__あなたには十分すぎるほど報いたわ。あなたもそう思ってく...
FormID: 00022488 MG05A GREETING 0 Can't you see I'm busy?...
__私が忙しいのが分からないの?本は解読しないと役には立た...
__私は忙しいの 見て分からない?この本は解読しない限り役立...
__私は忙しいの、見て分からない?この本は解読しない限り役...
FormID: 0001E84F MG05A GREETING 0 I must put this book in...
__私は本を安全な場所へ運ばないと。今あなたと話している暇...
__この本を安全な場所に移さないと。あなたと話している暇は...
FormID: 000277ED MG05A GREETING 0 Back again, are you? Do...
__また戻ってきたわね。今度は本を持っているの?
__また戻って来たの?「今度は」本を持っているの?
FormID: 00028BF8 MG05A GREETING 0 Any progress yet? You s...
__仕事はどれだけ進んだの?本は入手できたの?
__仕事は進んだの?本の入手をがんばってちょうだい。
FormID: 00028BF8 MG05A GREETING 1 You don't want to fail ...
__あなたはもう「失敗した」なんて言えないのよ。
__また私をがっかりさせたくないでしょ。
FormID: 00028BFC MG05A GREETING 0 I grow weary of waiting...
__待つのにも限界があるわよ。私の本はどこなの?
__待ちくたびれてきたわ。私の本はどこなの?
FormID: 0001E859 MG05A MG05AChoice1B 0 What? This is unac...
__なんですって?そんなことは承知できませんぞ!
FormID: 0001E859 MG05A MG05AChoice1B 1 At no time did I e...
__いったいいつ、私があなたに彼女に本を渡してもいいなんて...
__私が一体いつ、見つけた本をあの女に渡せと言いました?あ...
FormID: 0001E859 MG05A MG05AChoice1B 2 You will retrieve ...
__あなたは私の推薦を受けたくないのですか?すぐに本を取り...
__私から推薦を受ける気があるのなら、すぐに本を取り返して...
FormID: 0001E85A MG05A MG05Choice2B 0 I suggest you deliv...
__私はあなたにできるだけ早くそれを持ってこられるよう提案...
__出来だけ早く本を持ってきた方がいいですよ。あなたの推薦...
__出来るだけ早く本を持ってきた方がいいですよ。あなたの推...
FormID: 00028C0A MG05A MG05Choice2B 0 Then why are we spe...
__じゃあなぜここにいるの?その本を持ってこない限り、話す...
FormID: 0001E852 MG05A MG05Choice2A 0 Finally. I shall se...
__ようやく。私は本を、評議会がどのように扱うか決定するま...
__やりましたな。評議会が本の処分を決定するまで、私は本を...
FormID: 0001E852 MG05A MG05Choice2A 1 I shall also overlo...
__あなたの至らぬ点は大目に見ることとして…私は推薦をArcane...
__あなたの至らぬ点は大目に見ることとして…私の推薦をArcane...
__あなたの至らぬ点は…大目に見るとして、私の推薦状をArcane...
FormID: 0001E853 MG05A MG05Choice2A 0 Is this an attempt ...
__何の冗談ですかな?ちっとも面白くありませんが。至急、本...
FormID: 00028C03 MG05A MG05Choice2A 0 Ah, wonderful! I'll...
__ああ、素晴らしいわ!私はこれを受け取ったらすぐに解読を...
__ああ 素晴らしいわ!本を受け取り次第 解読作業にに移るわ...
__ああ 素晴らしいわ!本を受け取り次第 解読作業に移るわ。...
__ああ 素晴らしいわ!本を受け取り次第、解読作業に移るわ。...
FormID: 00028C03 MG05A MG05Choice2A 1 I'll be here until ...
__私は仕事が終わるまでここにいるわ。でも、全て完了するま...
__作業が終わるまでは ここに居る予定よ。終わるまで邪魔はし...
FormID: 0001E851 MG05A FingersoftheMountain 0 Is the book...
__本は無事なのか?それを持っているのか?
__本は無事なのですか?今、持っているのですか?
FormID: 0001E850 MG05A FingersoftheMountain 0 Have you re...
__あなたはもう本を回収したのですかな?
__本は回収済みですか?
FormID: 00028BFF MG05A FingersoftheMountain 0 Curious tha...
__それは最近行方が分からなくなった。そうとだけお答えしま...
__それの行方が最近分からなくなった、そのことについて調べ...
FormID: 00028C01 MG05A FingersoftheMountain 0 I have the ...
__当分は本をしっかりとしまっておきます。評議会がそれをど...
__さしあたり本は無事にしまわれました。評議会がこれについ...
__さしあたり本は安全です。評議会が本の処分を決定するまで...
FormID: 00028C02 MG05A FingersoftheMountain 0 The book is...
__本は当分安全な手の中にあります。あなたはそれだけを知っ...
__本は差しあたり安全な状態です。それだけ知っていれば十分...
__本は差しあたり安全な状態です。それだけ知っていれば十分...
FormID: 00028C04 MG05A FingersoftheMountain 0 Do you have...
__今度は本を持ってきたの?まさか、私の宿敵にそれを渡すつ...
__今度こそ持ってきたの、それともあっちの、私の不倶戴天の...
__今度こそ持ってきたの?それともあっちの、私の不倶戴天の...
__「今度こそ」持ってきたの?それともあっちの、私の不倶戴...
FormID: 00028C08 MG05A FingersoftheMountain 0 I believe I...
__私は自分がもう少し聡明だと信じてるわ。私は本が欲しいし...
FormID: 00028C00 MG05A EaranaTopic 0 She was unable to ac...
__彼女が本を手に入れることはなかった。それでよしとせねば...
__彼女が本を手に入れることはなかった。それでよしとせねば...
__彼女が本を手に入れることはなかった。それでよしとせねば...
FormID: 00028C0C MG05A MG05AChoice2B 0 Is that so?
__へえ、そうなの?
FormID: 00028C0C MG05A MG05AChoice2B 1 Bah. I was a fool ...
__フン。そもそもあなたみたいなのを信用した私が馬鹿だった...
FormID: 00028C0D MG05A MG05AChoice2A 0 Of course you will...
__もちろんよ。あなたはすべきことをして頂戴。私はできる限...
__もちろんよ。あなたはすべきことをして頂戴。すぐにでも本...
FormID: 00028C07 MG05A MG05AChoice1A 0 WHAT?
__何ですって?
FormID: 00028C07 MG05A MG05AChoice1A 1 You gave HIM the b...
__あなたは彼にあの本を与えたというの?一体何を考えている...
__「彼に」本を渡したの?一体何を考えているの?魔術師ギル...
FormID: 00028C07 MG05A MG05AChoice1A 2 All right, all rig...
__分かった、分かったわよ。私たちはこれに対処できる。あな...
__分かったわ、しょうがない。何とかはなるわ。あなたがその...
FormID: 00028C07 MG05A MG05AChoice1A 3 You're in the guil...
__あなたはギルドに入ることができる。そうでしょ?あなたは...
__あなた、ギルドメンバーなんでしょ?正面から堂々と入って...
FormID: 00028C07 MG05A MG05AChoice1A 4 Bring it to me onc...
__そして私のもとに本を持って来て頂戴。そうしたらあなたの...
__入手したら、私のもとに持って来てちょうだい。そうしたら...
FormID: 00028C09 MG05A MG05AChoice1A 0 You did WHAT?
__何てことしてくれたのよ!
__「何てこと」してくれたのよ!
FormID: 00028C09 MG05A MG05AChoice1A 1 Are you out of you...
__気でも狂ったの?私はTeekeeusには絶対にその本を渡したく...
__あなた 正気?Teekeeus だけには絶対に本を渡したくないっ...
__あなた正気?Teekeeusだけには「絶対に」本を渡したくない...
FormID: 00028C09 MG05A MG05AChoice1A 2 I can't believe yo...
__あなたみたいな人を信じた私が馬鹿だったわ…
__こんなにバカな人だったなんて、信じられない…
FormID: 00028C09 MG05A MG05AChoice1A 3 All right. No need...
__分かったわ。何も怒ることはなかったわね。小さな問題よ。...
__分かったわ。怒ってもしょうがない、そうよね。大した問題...
FormID: 00028C09 MG05A MG05AChoice1A 4 You'll just have t...
__あなたはただちにそれを取り戻しにいくのよ。何があろうと...
__あなたが自分で本を取り返してくる、それだけよ。何があろ...
FormID: 00028C09 MG05A MG05AChoice1A 5 At least, you will...
__あなたが報酬を得るつもりならね。分かったらさっさと行っ...
終了行:
FormID: 00028BFE MG05A INFOGENERAL 0 I heard someone brok...
__誰かが魔術師ギルドに侵入したと聞いた。
__メイジギルドに泥棒が入ったそうですよ。
__Mages Guildに泥棒が入ったそうですよ。
FormID: 00022508 MG05A GREETING 0 I've already given you ...
__私はもう必要なことはあなたに話したわよ。私が間違ってい...
FormID: 00022509 MG05A GREETING 0 Hello, my little friend...
__こんにちは、私の小さなお友達。あなたの興味を引くかもし...
__こんにちは、私の小さなお友達。あなたの興味を惹きそうな...
__こんにちは、私の小さなお友達。あなたの興味を惹きそうな...
FormID: 00022509 MG05A GREETING 1 I've committed most of ...
__私は本のほとんどを暗記したけど、あなたにとって役に立つ...
__本のほとんどを暗記したけど、あなたの役に立ちそうな部分...
__本の内容はほぼ記憶したけど、あなたの役に立ちそうな部分...
FormID: 00022509 MG05A GREETING 2 It contains instruction...
__それは非常に特殊な力を得るためにすべきことが書かれてい...
__それには、とても特殊な力を得るための方法も記されてるわ...
__とても特殊な力を得るための方法も記されてるわ。よく読ん...
FormID: 00022509 MG05A GREETING 3 I consider this to be m...
__これは非常に貴重なものよ…あなたへの報酬にはもったいない...
__あなたには十分すぎるほど報いたわ。あなたもそう思ってく...
FormID: 00022488 MG05A GREETING 0 Can't you see I'm busy?...
__私が忙しいのが分からないの?本は解読しないと役には立た...
__私は忙しいの 見て分からない?この本は解読しない限り役立...
__私は忙しいの、見て分からない?この本は解読しない限り役...
FormID: 0001E84F MG05A GREETING 0 I must put this book in...
__私は本を安全な場所へ運ばないと。今あなたと話している暇...
__この本を安全な場所に移さないと。あなたと話している暇は...
FormID: 000277ED MG05A GREETING 0 Back again, are you? Do...
__また戻ってきたわね。今度は本を持っているの?
__また戻って来たの?「今度は」本を持っているの?
FormID: 00028BF8 MG05A GREETING 0 Any progress yet? You s...
__仕事はどれだけ進んだの?本は入手できたの?
__仕事は進んだの?本の入手をがんばってちょうだい。
FormID: 00028BF8 MG05A GREETING 1 You don't want to fail ...
__あなたはもう「失敗した」なんて言えないのよ。
__また私をがっかりさせたくないでしょ。
FormID: 00028BFC MG05A GREETING 0 I grow weary of waiting...
__待つのにも限界があるわよ。私の本はどこなの?
__待ちくたびれてきたわ。私の本はどこなの?
FormID: 0001E859 MG05A MG05AChoice1B 0 What? This is unac...
__なんですって?そんなことは承知できませんぞ!
FormID: 0001E859 MG05A MG05AChoice1B 1 At no time did I e...
__いったいいつ、私があなたに彼女に本を渡してもいいなんて...
__私が一体いつ、見つけた本をあの女に渡せと言いました?あ...
FormID: 0001E859 MG05A MG05AChoice1B 2 You will retrieve ...
__あなたは私の推薦を受けたくないのですか?すぐに本を取り...
__私から推薦を受ける気があるのなら、すぐに本を取り返して...
FormID: 0001E85A MG05A MG05Choice2B 0 I suggest you deliv...
__私はあなたにできるだけ早くそれを持ってこられるよう提案...
__出来だけ早く本を持ってきた方がいいですよ。あなたの推薦...
__出来るだけ早く本を持ってきた方がいいですよ。あなたの推...
FormID: 00028C0A MG05A MG05Choice2B 0 Then why are we spe...
__じゃあなぜここにいるの?その本を持ってこない限り、話す...
FormID: 0001E852 MG05A MG05Choice2A 0 Finally. I shall se...
__ようやく。私は本を、評議会がどのように扱うか決定するま...
__やりましたな。評議会が本の処分を決定するまで、私は本を...
FormID: 0001E852 MG05A MG05Choice2A 1 I shall also overlo...
__あなたの至らぬ点は大目に見ることとして…私は推薦をArcane...
__あなたの至らぬ点は大目に見ることとして…私の推薦をArcane...
__あなたの至らぬ点は…大目に見るとして、私の推薦状をArcane...
FormID: 0001E853 MG05A MG05Choice2A 0 Is this an attempt ...
__何の冗談ですかな?ちっとも面白くありませんが。至急、本...
FormID: 00028C03 MG05A MG05Choice2A 0 Ah, wonderful! I'll...
__ああ、素晴らしいわ!私はこれを受け取ったらすぐに解読を...
__ああ 素晴らしいわ!本を受け取り次第 解読作業にに移るわ...
__ああ 素晴らしいわ!本を受け取り次第 解読作業に移るわ。...
__ああ 素晴らしいわ!本を受け取り次第、解読作業に移るわ。...
FormID: 00028C03 MG05A MG05Choice2A 1 I'll be here until ...
__私は仕事が終わるまでここにいるわ。でも、全て完了するま...
__作業が終わるまでは ここに居る予定よ。終わるまで邪魔はし...
FormID: 0001E851 MG05A FingersoftheMountain 0 Is the book...
__本は無事なのか?それを持っているのか?
__本は無事なのですか?今、持っているのですか?
FormID: 0001E850 MG05A FingersoftheMountain 0 Have you re...
__あなたはもう本を回収したのですかな?
__本は回収済みですか?
FormID: 00028BFF MG05A FingersoftheMountain 0 Curious tha...
__それは最近行方が分からなくなった。そうとだけお答えしま...
__それの行方が最近分からなくなった、そのことについて調べ...
FormID: 00028C01 MG05A FingersoftheMountain 0 I have the ...
__当分は本をしっかりとしまっておきます。評議会がそれをど...
__さしあたり本は無事にしまわれました。評議会がこれについ...
__さしあたり本は安全です。評議会が本の処分を決定するまで...
FormID: 00028C02 MG05A FingersoftheMountain 0 The book is...
__本は当分安全な手の中にあります。あなたはそれだけを知っ...
__本は差しあたり安全な状態です。それだけ知っていれば十分...
__本は差しあたり安全な状態です。それだけ知っていれば十分...
FormID: 00028C04 MG05A FingersoftheMountain 0 Do you have...
__今度は本を持ってきたの?まさか、私の宿敵にそれを渡すつ...
__今度こそ持ってきたの、それともあっちの、私の不倶戴天の...
__今度こそ持ってきたの?それともあっちの、私の不倶戴天の...
__「今度こそ」持ってきたの?それともあっちの、私の不倶戴...
FormID: 00028C08 MG05A FingersoftheMountain 0 I believe I...
__私は自分がもう少し聡明だと信じてるわ。私は本が欲しいし...
FormID: 00028C00 MG05A EaranaTopic 0 She was unable to ac...
__彼女が本を手に入れることはなかった。それでよしとせねば...
__彼女が本を手に入れることはなかった。それでよしとせねば...
__彼女が本を手に入れることはなかった。それでよしとせねば...
FormID: 00028C0C MG05A MG05AChoice2B 0 Is that so?
__へえ、そうなの?
FormID: 00028C0C MG05A MG05AChoice2B 1 Bah. I was a fool ...
__フン。そもそもあなたみたいなのを信用した私が馬鹿だった...
FormID: 00028C0D MG05A MG05AChoice2A 0 Of course you will...
__もちろんよ。あなたはすべきことをして頂戴。私はできる限...
__もちろんよ。あなたはすべきことをして頂戴。すぐにでも本...
FormID: 00028C07 MG05A MG05AChoice1A 0 WHAT?
__何ですって?
FormID: 00028C07 MG05A MG05AChoice1A 1 You gave HIM the b...
__あなたは彼にあの本を与えたというの?一体何を考えている...
__「彼に」本を渡したの?一体何を考えているの?魔術師ギル...
FormID: 00028C07 MG05A MG05AChoice1A 2 All right, all rig...
__分かった、分かったわよ。私たちはこれに対処できる。あな...
__分かったわ、しょうがない。何とかはなるわ。あなたがその...
FormID: 00028C07 MG05A MG05AChoice1A 3 You're in the guil...
__あなたはギルドに入ることができる。そうでしょ?あなたは...
__あなた、ギルドメンバーなんでしょ?正面から堂々と入って...
FormID: 00028C07 MG05A MG05AChoice1A 4 Bring it to me onc...
__そして私のもとに本を持って来て頂戴。そうしたらあなたの...
__入手したら、私のもとに持って来てちょうだい。そうしたら...
FormID: 00028C09 MG05A MG05AChoice1A 0 You did WHAT?
__何てことしてくれたのよ!
__「何てこと」してくれたのよ!
FormID: 00028C09 MG05A MG05AChoice1A 1 Are you out of you...
__気でも狂ったの?私はTeekeeusには絶対にその本を渡したく...
__あなた 正気?Teekeeus だけには絶対に本を渡したくないっ...
__あなた正気?Teekeeusだけには「絶対に」本を渡したくない...
FormID: 00028C09 MG05A MG05AChoice1A 2 I can't believe yo...
__あなたみたいな人を信じた私が馬鹿だったわ…
__こんなにバカな人だったなんて、信じられない…
FormID: 00028C09 MG05A MG05AChoice1A 3 All right. No need...
__分かったわ。何も怒ることはなかったわね。小さな問題よ。...
__分かったわ。怒ってもしょうがない、そうよね。大した問題...
FormID: 00028C09 MG05A MG05AChoice1A 4 You'll just have t...
__あなたはただちにそれを取り戻しにいくのよ。何があろうと...
__あなたが自分で本を取り返してくる、それだけよ。何があろ...
FormID: 00028C09 MG05A MG05AChoice1A 5 At least, you will...
__あなたが報酬を得るつもりならね。分かったらさっさと行っ...
ページ名:
▲
■
▼