OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Vanilla/Dialogue/MG18KingofWorms
をテンプレートにして作成
開始行:
FormID: 0001648E MG18KingofWorms GOODBYE 0 Farewell, Arch...
__さようなら、Arch-Mage。
FormID: 0001648D MG18KingofWorms HELLO 0 You have returne...
__あんた、戻ってきたのかい!
__おかえり!
FormID: 0001648C MG18KingofWorms GREETING 0 Arch-Mage! Yo...
__Arch-Mage! 帰ってきたか!
__Arch-Mage!おかえりなさい!
FormID: 0001648C MG18KingofWorms GREETING 1 Mannimarco ha...
__Mannimarcoが倒されただと? 容易には信じられん! King of...
__Mannimarcoを打ち倒しただと?にわかには信じがたい!King ...
FormID: 0001648C MG18KingofWorms GREETING 2 I... I receiv...
__わ、私はArch-MageのTravenから指示を受け取っています。彼...
__私は…Arch-Mage Travenから覚書を受け取っていた。彼が我々...
FormID: 0001648C MG18KingofWorms GREETING 3 I will mourn ...
__職を離れている間は彼の死を悼むことにしましょう。ともあ...
__私自身のプレイベートな時間の間は、私は彼の死を悼みます...
__彼の死を悼むのは、プライベートな時間にしておこう。少な...
FormID: 0001648C MG18KingofWorms GREETING 4 I have alread...
__既に各地のギルドの事務所に、君が役職に就いたことを通知...
__既に各地のギルド支部に、君の就任を通知してある。Arch-Ma...
FormID: 0001647B MG18KingofWorms GREETING 0 I see Bolor w...
__Bolorはお前を足止め出来なかったようだな。良かろう。こい...
__Bolorは君を足止め出来なかったようだな。良かろう。ここを...
__Bolorはお前に及ばなかったようだな。よろしい。これが済ん...
FormID: 0001647B MG18KingofWorms GREETING 1 Perhaps we sh...
__お前には他に選択肢も無かろうし、しばらくお喋りでもしよ...
__しばらくお喋りでもしようか、君には他にやることがあるわ...
__少し立ち話でもしようか、お前に選択の余地はあるまい?
FormID: 0001647B MG18KingofWorms GREETING 2 I must say, I...
__言わせてもらうが、出来の良い生徒よりもArch-MageのTraven...
__言わせてもらうが、私が期待していたのはArch-MageのTraven...
__言わせてもらうが、私が待っていたのは、一番弟子の方では...
FormID: 0001647B MG18KingofWorms GREETING 3 I have met so...
__長きに渡って、彼の前任者に当たる者とはたくさん出会った...
FormID: 0001647B MG18KingofWorms GREETING 4 But here you ...
__だが、代わりにお前が来た。このような深層に辿り着いたと...
__だが、代わりに君が来た。このような深層まで辿り着いたと...
FormID: 0001647D MG18KingofWorms GREETING 0 You would dar...
__お前は敢えてKing of Wormsに近づこうというのか?
__貴様は、恐れ多くもKing of Wormsに近づこうというのか?
FormID: 0001647D MG18KingofWorms GREETING 1 If you seek a...
__彼の恩寵に甘んじて謁見に臨むと言うなら、その扉を開けな...
__猊下との謁見を望むなら、この扉を開ける必要がある。その...
FormID: 0001647E MG18KingofWorms GREETING 0 A final task ...
__準備が整い次第、あんたには最後の任務についてもらう。今...
FormID: 00016480 MG18KingofWorms GREETING 0 I know what p...
__わしはこのSoul Gemがどんな目的に使われるかを知っておる...
__わしはこのSoul Gemがどんな目的に使われることになってお...
__わしは、このSoul Gemが作られた目的を知っておる。このジ...
FormID: 00016480 MG18KingofWorms GREETING 1 You were sent...
__あんたのおかげで、Mannimarcoはこれを入手するに至ってお...
__あんたがこの宝石を奪ってきてくれたおかげで、それはManni...
__お前のおかげで、このジェムはMannimarcoの手に渡らなかっ...
FormID: 00016480 MG18KingofWorms GREETING 2 There would h...
__やつを止められる者はほとんどおらん。しかし、あんたなら...
__やつを止められる者はほとんどおらん。しかし、あんたには...
__やつを止めようにも、誰も、ほとんどなす術がなかったはず...
FormID: 00016480 MG18KingofWorms GREETING 3 When you are ...
__あんたの準備ができたら、わしはあんたに最終的な任務を授...
__あんたの準備ができたら、わしはあんたに最後の任務を授け...
FormID: 0001648B MG18KingofWorms MG18Choice1B 0 There is ...
__あまり時間がない。できるだけ早く準備してくれ。いまやギ...
FormID: 00016482 MG18KingofWorms MG18Choice1A 0 Then hear...
__わしの言うことを聞いてくれ。いいか、よく聞くのだ。
__では、聞いてくれ。いいか、よく聞くのだ。
FormID: 00016482 MG18KingofWorms MG18Choice1A 1 Mannimarc...
__Mannimarcoには求めておるものがある。それをあんたの手で...
__Mannimarcoには求めている物がある。しかし、それをあんた...
__Mannimarcoは求める物を手に入れるだろう。しかし、それが...
__Mannimarcoの求めるものをくれてやろう。だが、それはお前...
FormID: 00016482 MG18KingofWorms MG18Choice1A 2 With this...
__この宝石を持っている限り、やつがあんたを魅了しようとい...
__この宝石を持っている限り、やつがあんたを魅了しようとし...
__このジェムを持っていれば、奴のThrall化を無力化できる。...
FormID: 00016482 MG18KingofWorms MG18Choice1A 3 When we a...
__この宝石を持ち、Mannimarcoを探し出して欲しい。そしてや...
__この話が終わったら、この宝石を持ち、Mannimarcoを探し、...
__わしの話が終わったら、このジェムを取り、Mannimarcoを探...
FormID: 00016482 MG18KingofWorms MG18Choice1A 4 Get to hi...
__やつを滅ぼすためあらゆる手を尽くそう。それだけがやつを...
__あらゆる手を尽くして、やつのもとにたどり着け。それだけ...
__絶対に奴のもとに辿り着くのだ。奴を倒せるのはお前だけだ。
FormID: 00016482 MG18KingofWorms MG18Choice1A 5 I have fu...
__わしはあんたに完全な信頼を持っておる。あんたが引き受け...
__わしはあんたを完全信頼しておる。よってあんたにギルドを...
__わしはあんたを完全に信頼しておる。だから、ギルドはあん...
__わしが絶対的な信頼を置いておるお前になら、ギルドを任せ...
FormID: 00016482 MG18KingofWorms MG18Choice1A 6 Lead your...
__同志たる魔術師を率い、導いてくれ。未来の安寧はあんたの...
__同志たる魔術師達を率い、良き方向へ導いてくれ。未来の安...
__メイジの兄弟たちを、正しき道へ導いてくれ。未来は君の双...
FormID: 00016481 MG18KingofWorms tasks 0 Are you truly pr...
__あんたは本当にこの任務のための用意ができておるのかな?...
__あんたは本当にこの任務のための準備ができておるのか?何...
FormID: 00070487 MG18KingofWorms MG18Choice3A 0 Power, my...
__力だよ、親愛なる友よ。わしは力を求めて居るのだ。故にわ...
__力だよ、親愛なる友よ。私は力を求めているのだ。故に私は...
__力だよ、親愛なる我が友よ。私は力を求めている。ゆえに、...
FormID: 00070487 MG18KingofWorms MG18Choice3A 1 We are af...
__お前のギルドもわしも力を求める事では同じ事だ。しかし、...
__君のギルドも私も力を求める事では同じ事だ。しかし、君ら...
__君のギルドも私も、力を求めるという点では同じだ。だが、...
FormID: 00070487 MG18KingofWorms MG18Choice3A 2 So you br...
__お前はわしを悪人と決め付けてわしを倒そうと虚しく試みる...
__君らは私を悪人と決め付け、私を倒そうと無駄な努力をする...
__そして、君たちは私を悪人と決め付け、私を倒そうと無駄な...
FormID: 00070487 MG18KingofWorms MG18Choice3A 3 Instead o...
__Travenの魂を引きずり出す代わりにわしはお前の魂を手に入...
__Travenは引きずり出せなかったが、代わりに来てくれた君で...
FormID: 00070486 MG18KingofWorms MG18Choice2B 0 I'm afrai...
__わしはお前が誤解してるんじゃないかと心配している。わし...
__私は君が誤解してるんじゃないかと心配している。私は既に...
__残念だが、君は誤解をしているようだ。私には、既に、十分...
FormID: 00070486 MG18KingofWorms MG18Choice2B 1 Your body...
__お前の体はWormの奴隷として保存され、お前の魂もわしの物...
__君の体はWormの奴隷として保存され、魂も私の物となる。君...
__君の体は、Worm Thrallとして保存されることとなる。君の魂...
FormID: 00070485 MG18KingofWorms MG18Choice2A 0 Oh, my de...
__親愛なる者よ、わしはあんたに選択枝が有るとほのめかすつ...
__ああ、親愛なる者よ。君に選択肢は無いんだよ。
__おや、まあ。君に選択の余地は無いのだよ。
FormID: 00070485 MG18KingofWorms MG18Choice2A 1 I will ma...
__わしはあんたをWormの奴隷達の長い歴史の一部とし、わしは...
__私はWormの奴隷達の長き伝統に君を加え、じっくりと君を調...
__君は、Worm Thrallの新たな一員となり、私の研究対象となる...
終了行:
FormID: 0001648E MG18KingofWorms GOODBYE 0 Farewell, Arch...
__さようなら、Arch-Mage。
FormID: 0001648D MG18KingofWorms HELLO 0 You have returne...
__あんた、戻ってきたのかい!
__おかえり!
FormID: 0001648C MG18KingofWorms GREETING 0 Arch-Mage! Yo...
__Arch-Mage! 帰ってきたか!
__Arch-Mage!おかえりなさい!
FormID: 0001648C MG18KingofWorms GREETING 1 Mannimarco ha...
__Mannimarcoが倒されただと? 容易には信じられん! King of...
__Mannimarcoを打ち倒しただと?にわかには信じがたい!King ...
FormID: 0001648C MG18KingofWorms GREETING 2 I... I receiv...
__わ、私はArch-MageのTravenから指示を受け取っています。彼...
__私は…Arch-Mage Travenから覚書を受け取っていた。彼が我々...
FormID: 0001648C MG18KingofWorms GREETING 3 I will mourn ...
__職を離れている間は彼の死を悼むことにしましょう。ともあ...
__私自身のプレイベートな時間の間は、私は彼の死を悼みます...
__彼の死を悼むのは、プライベートな時間にしておこう。少な...
FormID: 0001648C MG18KingofWorms GREETING 4 I have alread...
__既に各地のギルドの事務所に、君が役職に就いたことを通知...
__既に各地のギルド支部に、君の就任を通知してある。Arch-Ma...
FormID: 0001647B MG18KingofWorms GREETING 0 I see Bolor w...
__Bolorはお前を足止め出来なかったようだな。良かろう。こい...
__Bolorは君を足止め出来なかったようだな。良かろう。ここを...
__Bolorはお前に及ばなかったようだな。よろしい。これが済ん...
FormID: 0001647B MG18KingofWorms GREETING 1 Perhaps we sh...
__お前には他に選択肢も無かろうし、しばらくお喋りでもしよ...
__しばらくお喋りでもしようか、君には他にやることがあるわ...
__少し立ち話でもしようか、お前に選択の余地はあるまい?
FormID: 0001647B MG18KingofWorms GREETING 2 I must say, I...
__言わせてもらうが、出来の良い生徒よりもArch-MageのTraven...
__言わせてもらうが、私が期待していたのはArch-MageのTraven...
__言わせてもらうが、私が待っていたのは、一番弟子の方では...
FormID: 0001647B MG18KingofWorms GREETING 3 I have met so...
__長きに渡って、彼の前任者に当たる者とはたくさん出会った...
FormID: 0001647B MG18KingofWorms GREETING 4 But here you ...
__だが、代わりにお前が来た。このような深層に辿り着いたと...
__だが、代わりに君が来た。このような深層まで辿り着いたと...
FormID: 0001647D MG18KingofWorms GREETING 0 You would dar...
__お前は敢えてKing of Wormsに近づこうというのか?
__貴様は、恐れ多くもKing of Wormsに近づこうというのか?
FormID: 0001647D MG18KingofWorms GREETING 1 If you seek a...
__彼の恩寵に甘んじて謁見に臨むと言うなら、その扉を開けな...
__猊下との謁見を望むなら、この扉を開ける必要がある。その...
FormID: 0001647E MG18KingofWorms GREETING 0 A final task ...
__準備が整い次第、あんたには最後の任務についてもらう。今...
FormID: 00016480 MG18KingofWorms GREETING 0 I know what p...
__わしはこのSoul Gemがどんな目的に使われるかを知っておる...
__わしはこのSoul Gemがどんな目的に使われることになってお...
__わしは、このSoul Gemが作られた目的を知っておる。このジ...
FormID: 00016480 MG18KingofWorms GREETING 1 You were sent...
__あんたのおかげで、Mannimarcoはこれを入手するに至ってお...
__あんたがこの宝石を奪ってきてくれたおかげで、それはManni...
__お前のおかげで、このジェムはMannimarcoの手に渡らなかっ...
FormID: 00016480 MG18KingofWorms GREETING 2 There would h...
__やつを止められる者はほとんどおらん。しかし、あんたなら...
__やつを止められる者はほとんどおらん。しかし、あんたには...
__やつを止めようにも、誰も、ほとんどなす術がなかったはず...
FormID: 00016480 MG18KingofWorms GREETING 3 When you are ...
__あんたの準備ができたら、わしはあんたに最終的な任務を授...
__あんたの準備ができたら、わしはあんたに最後の任務を授け...
FormID: 0001648B MG18KingofWorms MG18Choice1B 0 There is ...
__あまり時間がない。できるだけ早く準備してくれ。いまやギ...
FormID: 00016482 MG18KingofWorms MG18Choice1A 0 Then hear...
__わしの言うことを聞いてくれ。いいか、よく聞くのだ。
__では、聞いてくれ。いいか、よく聞くのだ。
FormID: 00016482 MG18KingofWorms MG18Choice1A 1 Mannimarc...
__Mannimarcoには求めておるものがある。それをあんたの手で...
__Mannimarcoには求めている物がある。しかし、それをあんた...
__Mannimarcoは求める物を手に入れるだろう。しかし、それが...
__Mannimarcoの求めるものをくれてやろう。だが、それはお前...
FormID: 00016482 MG18KingofWorms MG18Choice1A 2 With this...
__この宝石を持っている限り、やつがあんたを魅了しようとい...
__この宝石を持っている限り、やつがあんたを魅了しようとし...
__このジェムを持っていれば、奴のThrall化を無力化できる。...
FormID: 00016482 MG18KingofWorms MG18Choice1A 3 When we a...
__この宝石を持ち、Mannimarcoを探し出して欲しい。そしてや...
__この話が終わったら、この宝石を持ち、Mannimarcoを探し、...
__わしの話が終わったら、このジェムを取り、Mannimarcoを探...
FormID: 00016482 MG18KingofWorms MG18Choice1A 4 Get to hi...
__やつを滅ぼすためあらゆる手を尽くそう。それだけがやつを...
__あらゆる手を尽くして、やつのもとにたどり着け。それだけ...
__絶対に奴のもとに辿り着くのだ。奴を倒せるのはお前だけだ。
FormID: 00016482 MG18KingofWorms MG18Choice1A 5 I have fu...
__わしはあんたに完全な信頼を持っておる。あんたが引き受け...
__わしはあんたを完全信頼しておる。よってあんたにギルドを...
__わしはあんたを完全に信頼しておる。だから、ギルドはあん...
__わしが絶対的な信頼を置いておるお前になら、ギルドを任せ...
FormID: 00016482 MG18KingofWorms MG18Choice1A 6 Lead your...
__同志たる魔術師を率い、導いてくれ。未来の安寧はあんたの...
__同志たる魔術師達を率い、良き方向へ導いてくれ。未来の安...
__メイジの兄弟たちを、正しき道へ導いてくれ。未来は君の双...
FormID: 00016481 MG18KingofWorms tasks 0 Are you truly pr...
__あんたは本当にこの任務のための用意ができておるのかな?...
__あんたは本当にこの任務のための準備ができておるのか?何...
FormID: 00070487 MG18KingofWorms MG18Choice3A 0 Power, my...
__力だよ、親愛なる友よ。わしは力を求めて居るのだ。故にわ...
__力だよ、親愛なる友よ。私は力を求めているのだ。故に私は...
__力だよ、親愛なる我が友よ。私は力を求めている。ゆえに、...
FormID: 00070487 MG18KingofWorms MG18Choice3A 1 We are af...
__お前のギルドもわしも力を求める事では同じ事だ。しかし、...
__君のギルドも私も力を求める事では同じ事だ。しかし、君ら...
__君のギルドも私も、力を求めるという点では同じだ。だが、...
FormID: 00070487 MG18KingofWorms MG18Choice3A 2 So you br...
__お前はわしを悪人と決め付けてわしを倒そうと虚しく試みる...
__君らは私を悪人と決め付け、私を倒そうと無駄な努力をする...
__そして、君たちは私を悪人と決め付け、私を倒そうと無駄な...
FormID: 00070487 MG18KingofWorms MG18Choice3A 3 Instead o...
__Travenの魂を引きずり出す代わりにわしはお前の魂を手に入...
__Travenは引きずり出せなかったが、代わりに来てくれた君で...
FormID: 00070486 MG18KingofWorms MG18Choice2B 0 I'm afrai...
__わしはお前が誤解してるんじゃないかと心配している。わし...
__私は君が誤解してるんじゃないかと心配している。私は既に...
__残念だが、君は誤解をしているようだ。私には、既に、十分...
FormID: 00070486 MG18KingofWorms MG18Choice2B 1 Your body...
__お前の体はWormの奴隷として保存され、お前の魂もわしの物...
__君の体はWormの奴隷として保存され、魂も私の物となる。君...
__君の体は、Worm Thrallとして保存されることとなる。君の魂...
FormID: 00070485 MG18KingofWorms MG18Choice2A 0 Oh, my de...
__親愛なる者よ、わしはあんたに選択枝が有るとほのめかすつ...
__ああ、親愛なる者よ。君に選択肢は無いんだよ。
__おや、まあ。君に選択の余地は無いのだよ。
FormID: 00070485 MG18KingofWorms MG18Choice2A 1 I will ma...
__わしはあんたをWormの奴隷達の長い歴史の一部とし、わしは...
__私はWormの奴隷達の長き伝統に君を加え、じっくりと君を調...
__君は、Worm Thrallの新たな一員となり、私の研究対象となる...
ページ名:
▲
■
▼