OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Vanilla/Dialogue/NQDBeggars
をテンプレートにして作成
開始行:
FormID: 00015E0E NQDBeggars GOODBYE 0 Blessings of Julian...
__汝にJulianosの恩恵がありますよう。
__あなたにJulianosの恩恵がありますように。
FormID: 00015E0F NQDBeggars GOODBYE 0 Blessings of Akatos...
__汝にAkatoshの恩恵がありますよう。
__あなたにAkatoshの恩恵がありますように。
FormID: 00015E10 NQDBeggars GOODBYE 0 Blessings of the Sh...
__汝にShadowの恩恵がありますよう。
__あなたにShadowの恩恵がありますように。
FormID: 00015E11 NQDBeggars GOODBYE 0 Blessings of Anu up...
__汝にAnuの恩恵がありますよう。
__あなたにAnuの恩恵がありますように。
FormID: 00015E12 NQDBeggars GOODBYE 0 Blessings of Mystar...
__汝にMystaraの恩恵がありますよう。
__あなたにMystaraの恩恵がありますように。
FormID: 00015E13 NQDBeggars GOODBYE 0 Blessings of Arkay ...
__汝にArkayの恩恵がありますよう。
__あなたにArkayの恩恵がありますように。
FormID: 00015E14 NQDBeggars GOODBYE 0 Blessings of Stenda...
__汝にStendarrの恩恵がありますよう。
__あなたにStendarrの恩恵がありますように。
FormID: 00015E01 NQDBeggars HELLO 0 Can ya spare a coin?
__コインを1枚分けて下さいませんか?
__1枚の金貨を分けて下さいませんか?
FormID: 00015E02 NQDBeggars HELLO 0 Have pity sir. I gots...
__どうかお慈悲を。私には食べ物が何もないのです...。
__どうかお慈悲を。私には食べ物が何もないのです...
__どうかお慈悲を。食べる物がないのです...
FormID: 00015E03 NQDBeggars HELLO 0 Have pity beautiful l...
__どうかお慈悲を、美しい御婦人。私には食べ物が何もないの...
__どうかお慈悲を、美しい御婦人。私には食べ物が何もないの...
__どうかお慈悲を、美しい御婦人。食べる物がないのです...
FormID: 00015E04 NQDBeggars HELLO 0 A coin for an old beg...
__1枚のコインを年老いた乞食に下さいませんか?
__年老いた乞食に1枚の金貨を下さいませんか?
FormID: 00015E05 NQDBeggars HELLO 0 Me children are starv...
__子供達が飢えているんです。どうぞお助け下さい。
FormID: 00015E06 NQDBeggars HELLO 0 Have pity on an old w...
__年老いた退役軍人にお慈悲を。
FormID: 00015E07 NQDBeggars HELLO 0 Spare a coin for the ...
__体の弱い者にコインを1枚分けてくれませんか?
__体の弱い者に1枚の金貨を分けて下さいませんか?
FormID: 00015E08 NQDBeggars HELLO 0 I'm only asking for a...
__どうぞ1枚だけ、コインを分けて下さいませんか?
__どうぞ1枚だけ、金貨を分けて下さいませんか?
FormID: 00015E09 NQDBeggars HELLO 0 Who will help an old ...
__年老いた物乞いを助けてくださる人はおりませんか?
FormID: 00015E0A NQDBeggars HELLO 0 Have mercy. Just one ...
__お慈悲を。コインを1枚だけでよいのです。
__どうかお慈悲を。金貨1枚だけでよいのです。
FormID: 00015DF8 NQDBeggars GREETING 0 I'm only askin' fo...
__私は坊やに十分食べさせようとお願いしているだけなのです。
FormID: 00015DF9 NQDBeggars GREETING 0 One more coin and ...
__もう1ゴールドで、一足の靴を買うことが出来ます。
__もう金貨1枚で、一足の靴を買うことが出来ます。
FormID: 00015DFA NQDBeggars GREETING 0 Please be generous...
__どうか、お慈悲をください。
FormID: 00015DFB NQDBeggars GREETING 0 I can see you are ...
__あなたが親切な方だとわかります。ご婦人。
__あなたは親切な方だとわかります。ご婦人。
FormID: 00015DFC NQDBeggars GREETING 0 I'm so hungry.
__とてもお腹が空いています。
FormID: 00015DFD NQDBeggars GREETING 0 I can eat for a da...
__1ゴールドで、私は一日食事にありつくことが出来ます。
__1枚の金貨で、私は一日食事にありつくことが出来ます。
FormID: 00015DFE NQDBeggars GREETING 0 Me children will t...
__私も子供達も、あなたのお恵みに感謝いたします。
FormID: 00015DFF NQDBeggars GREETING 0 I'm savin' up enou...
__薬を買うため、お金をためているのです。
FormID: 00015E0C NQDBeggars BeggarGiveGold 0 Thank you ki...
__ありがとうございます!
__ありがとう、親切な旦那!
FormID: 00015E0D NQDBeggars BeggarGiveGold 0 Thank you ki...
__ありがとうございます!
__ありがとう、おやさしい女の人!
FormID: 0001E093 NQDBeggars TGNotInterestedGF 0 He's a fa...
__彼の話は作り話です。Imperial_WatchはCyrodiilに全ての盗...
__彼の話はおとぎ話です。全ての盗賊を支配する盗賊王Gray_Fo...
FormID: 0001E092 NQDBeggars TGHarmGrayFox 0 I don't blame...
__当然ですよ。彼は社会的脅威ですから。何かわかったら私に...
FormID: 0001E091 NQDBeggars TGFindGrayFox 0 I think I tru...
__あなたを信頼して秘密を教えましょう。
FormID: 0001E091 NQDBeggars TGFindGrayFox 1 To learn more...
__Gray_Foxについてもっと知りたければ、真夜中にGarden_of_D...
FormID: 0001E090 NQDBeggars TGGrayFox 0 Are you looking f...
__彼を探しているのかい?
FormID: 00035DCA NQDBeggars TGGrayFox 0 He's a fairy tale...
__彼のことは作り話ですよ。帝国警備隊はでっち上げたんです...
__彼の話はおとぎ話です。全ての盗賊を支配する盗賊王Gray_Fo...
FormID: 00035DCA NQDBeggars TGGrayFox 1 Of course it's al...
__もちろん、そんなのは私たちを押さえつける口実を作るため...
終了行:
FormID: 00015E0E NQDBeggars GOODBYE 0 Blessings of Julian...
__汝にJulianosの恩恵がありますよう。
__あなたにJulianosの恩恵がありますように。
FormID: 00015E0F NQDBeggars GOODBYE 0 Blessings of Akatos...
__汝にAkatoshの恩恵がありますよう。
__あなたにAkatoshの恩恵がありますように。
FormID: 00015E10 NQDBeggars GOODBYE 0 Blessings of the Sh...
__汝にShadowの恩恵がありますよう。
__あなたにShadowの恩恵がありますように。
FormID: 00015E11 NQDBeggars GOODBYE 0 Blessings of Anu up...
__汝にAnuの恩恵がありますよう。
__あなたにAnuの恩恵がありますように。
FormID: 00015E12 NQDBeggars GOODBYE 0 Blessings of Mystar...
__汝にMystaraの恩恵がありますよう。
__あなたにMystaraの恩恵がありますように。
FormID: 00015E13 NQDBeggars GOODBYE 0 Blessings of Arkay ...
__汝にArkayの恩恵がありますよう。
__あなたにArkayの恩恵がありますように。
FormID: 00015E14 NQDBeggars GOODBYE 0 Blessings of Stenda...
__汝にStendarrの恩恵がありますよう。
__あなたにStendarrの恩恵がありますように。
FormID: 00015E01 NQDBeggars HELLO 0 Can ya spare a coin?
__コインを1枚分けて下さいませんか?
__1枚の金貨を分けて下さいませんか?
FormID: 00015E02 NQDBeggars HELLO 0 Have pity sir. I gots...
__どうかお慈悲を。私には食べ物が何もないのです...。
__どうかお慈悲を。私には食べ物が何もないのです...
__どうかお慈悲を。食べる物がないのです...
FormID: 00015E03 NQDBeggars HELLO 0 Have pity beautiful l...
__どうかお慈悲を、美しい御婦人。私には食べ物が何もないの...
__どうかお慈悲を、美しい御婦人。私には食べ物が何もないの...
__どうかお慈悲を、美しい御婦人。食べる物がないのです...
FormID: 00015E04 NQDBeggars HELLO 0 A coin for an old beg...
__1枚のコインを年老いた乞食に下さいませんか?
__年老いた乞食に1枚の金貨を下さいませんか?
FormID: 00015E05 NQDBeggars HELLO 0 Me children are starv...
__子供達が飢えているんです。どうぞお助け下さい。
FormID: 00015E06 NQDBeggars HELLO 0 Have pity on an old w...
__年老いた退役軍人にお慈悲を。
FormID: 00015E07 NQDBeggars HELLO 0 Spare a coin for the ...
__体の弱い者にコインを1枚分けてくれませんか?
__体の弱い者に1枚の金貨を分けて下さいませんか?
FormID: 00015E08 NQDBeggars HELLO 0 I'm only asking for a...
__どうぞ1枚だけ、コインを分けて下さいませんか?
__どうぞ1枚だけ、金貨を分けて下さいませんか?
FormID: 00015E09 NQDBeggars HELLO 0 Who will help an old ...
__年老いた物乞いを助けてくださる人はおりませんか?
FormID: 00015E0A NQDBeggars HELLO 0 Have mercy. Just one ...
__お慈悲を。コインを1枚だけでよいのです。
__どうかお慈悲を。金貨1枚だけでよいのです。
FormID: 00015DF8 NQDBeggars GREETING 0 I'm only askin' fo...
__私は坊やに十分食べさせようとお願いしているだけなのです。
FormID: 00015DF9 NQDBeggars GREETING 0 One more coin and ...
__もう1ゴールドで、一足の靴を買うことが出来ます。
__もう金貨1枚で、一足の靴を買うことが出来ます。
FormID: 00015DFA NQDBeggars GREETING 0 Please be generous...
__どうか、お慈悲をください。
FormID: 00015DFB NQDBeggars GREETING 0 I can see you are ...
__あなたが親切な方だとわかります。ご婦人。
__あなたは親切な方だとわかります。ご婦人。
FormID: 00015DFC NQDBeggars GREETING 0 I'm so hungry.
__とてもお腹が空いています。
FormID: 00015DFD NQDBeggars GREETING 0 I can eat for a da...
__1ゴールドで、私は一日食事にありつくことが出来ます。
__1枚の金貨で、私は一日食事にありつくことが出来ます。
FormID: 00015DFE NQDBeggars GREETING 0 Me children will t...
__私も子供達も、あなたのお恵みに感謝いたします。
FormID: 00015DFF NQDBeggars GREETING 0 I'm savin' up enou...
__薬を買うため、お金をためているのです。
FormID: 00015E0C NQDBeggars BeggarGiveGold 0 Thank you ki...
__ありがとうございます!
__ありがとう、親切な旦那!
FormID: 00015E0D NQDBeggars BeggarGiveGold 0 Thank you ki...
__ありがとうございます!
__ありがとう、おやさしい女の人!
FormID: 0001E093 NQDBeggars TGNotInterestedGF 0 He's a fa...
__彼の話は作り話です。Imperial_WatchはCyrodiilに全ての盗...
__彼の話はおとぎ話です。全ての盗賊を支配する盗賊王Gray_Fo...
FormID: 0001E092 NQDBeggars TGHarmGrayFox 0 I don't blame...
__当然ですよ。彼は社会的脅威ですから。何かわかったら私に...
FormID: 0001E091 NQDBeggars TGFindGrayFox 0 I think I tru...
__あなたを信頼して秘密を教えましょう。
FormID: 0001E091 NQDBeggars TGFindGrayFox 1 To learn more...
__Gray_Foxについてもっと知りたければ、真夜中にGarden_of_D...
FormID: 0001E090 NQDBeggars TGGrayFox 0 Are you looking f...
__彼を探しているのかい?
FormID: 00035DCA NQDBeggars TGGrayFox 0 He's a fairy tale...
__彼のことは作り話ですよ。帝国警備隊はでっち上げたんです...
__彼の話はおとぎ話です。全ての盗賊を支配する盗賊王Gray_Fo...
FormID: 00035DCA NQDBeggars TGGrayFox 1 Of course it's al...
__もちろん、そんなのは私たちを押さえつける口実を作るため...
ページ名:
▲
■
▼