OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Vanilla/Dialogue/NQDBruma-02
をテンプレートにして作成
開始行:
FormID: 0003C9BA NQDBruma GREETING 0 Edla. Edla Dark-Hear...
__私はEdla Dark-HeartのEdlaよ。あんたが射手になりたいんな...
__私はEdla、Dark-HeartのEdlaよ。射手になりたいんなら訓練...
__私はEdla。Edla_Dark-Heartよ。射手になりたいんなら訓練し...
__Edla、Edla_Dark-Heartよ。狙撃手になりたいなら、訓練して...
FormID: 0003C9BC NQDBruma GREETING 0 Helvius Cecia. I do ...
__私はHelvius Cecia。あれやこれやのちょっとしたことをやっ...
__Helvius Ceciaだ。あれこれ雑多なことをしている。そして、...
FormID: 0003C9C0 NQDBruma GREETING 0 Brotch Calus, Alchem...
__私は錬金術師のBrotch Calus。上級訓練にはアポが必要だ。
__錬金術師のBrotch Calusだ。上級トレーニングは予約制だ。
FormID: 0003C978 NQDBruma BrumaTopic 0 Sorry. All I have ...
__すまない。私の飼っているのは全部まだら模様だ。便利な動...
__すまない。私の飼っているのは全部まだら模様だ。便利な動...
__悪いけど、まだら馬しか扱ってないの。長生きする以外に特...
FormID: 0003C97C NQDBruma BrumaTopic 0 I'm new here in Br...
__私自身、Brumaは初めてです。中心地を下ったところのほうか...
__私自身、Brumaは初めてです。Heartland付近の方から来たん...
__私自身、Brumaに来て間もないのです。Heartlandの方から来...
FormID: 0003C97E NQDBruma BrumaTopic 0 The Countess is He...
__伯爵婦人は中核地域のNiben人で、そういった人のほとんどが...
__伯爵婦人はHeartland Nibeneanで、大抵のギルド員や教会の...
FormID: 0003C97F NQDBruma BrumaTopic 0 Lyra Rosentia coll...
__Lyra_RosentiaはAkaviri遺物を収集している。彼女はなにか...
__Lyra_RosentiaはAkaviri遺物を収集している。彼女はなにか...
__Lyra_Rosentiaは、Akavirアーティファクトのコレクターだ。...
FormID: 0003C985 NQDBruma BrumaTopic 0 Nords who drink ei...
__飲んだくれた北方人は好意的になるか意地悪になるかだ。俺...
__飲んだくれたNordは好意的になるか意地悪になるかだ。俺は...
__酔ったNordは、温厚になるか凶暴になる。俺はここで凶暴に...
FormID: 0003C987 NQDBruma BrumaTopic 0 We're still in Cyr...
__ここBrumaでは、俺たちはまだCyrodiilの中にいることになる...
__ここBrumaでは、俺たちはまだCyrodiilの領域中にいることに...
__Brumaは、すんでのところで、Cyrodiilの中にある。俺たちの...
FormID: 0003C989 NQDBruma BrumaTopic 0 No need to go to t...
__Imperial_Cityに行く必要はないね。BrumaはSkyrimの街のよ...
__Imperial_Cityに行く必要はないね。BrumaはSkyrimの街のよ...
__Imperial_Cityに行く必要はありません。Brumaは外見こそSky...
FormID: 0003C98B NQDBruma BrumaTopic 0 We drink because w...
__我々が飲むのは我々が幸せだからだ。我々は北方人。次の日...
__我々が呑むのは我々が幸せだからだ。我々はNord。次の日に...
__幸せだから、酒を飲むの。それがNordよ。翌朝の二日酔だけ...
FormID: 0003C98D NQDBruma BrumaTopic 0 Just like Skyrim, ...
__まさにSkyrimのようだね。ケチな中心地域あたりの連中全部...
__まさにSkyrimのようだね。ケチなHeartlanderの連中全部を除...
__ケチなHeartland出身者を除けば、Skyrimと変わらんよ。仕事...
FormID: 0003C98F NQDBruma BrumaTopic 0 I work hard. Folks...
__俺は一生懸命働いている。SkjortaやOlfandみたいなのは我々...
__俺は一生懸命働いている。SkjortaやOlfandみたいなのは我々...
__俺は一生懸命働いている。SkjortaやOlfandみたいなのは我々...
__俺は一生懸命働いている。SkjortaやOlfandみたいな飲んだく...
FormID: 0003C991 NQDBruma BrumaTopic 0 We're trying to br...
__私たちはここの北方人たちに礼拝堂の安らぎをもたらそうと...
__私たちはここのNordたちに礼拝堂の安らぎをもたらそうとし...
__私たちはここのNordたちに教会の安らぎをもたらそうとして...
__私たちはこの街のNordに安らぎを与えるようと努力していま...
FormID: 0003C993 NQDBruma BrumaTopic 0 The Chapel has mad...
__過去には、礼拝堂はここでは敵となっていました。北方人た...
__過去において、この地で教会は敵を作ってきていました。Nor...
__過去において、この地で教会は敵を作ってきました。Nordた...
__その昔、教会組織はこの地で敵を作ってきました。Nordは、...
FormID: 0003C995 NQDBruma BrumaTopic 0 I'm here to show B...
__私はBrumaの北方人たちが真の信仰の道を外れていることを見...
__私は真の信仰の道を外れているBrumaのNordたちを確かめるた...
__私がここへ来たのは、迷えるNordらに真の信仰に至る道を示...
__私がここへ来たのは、迷えるNordに真の信仰に至る道を示す...
FormID: 0003C997 NQDBruma BrumaTopic 0 Some see only the ...
__多少の、北方文化と南方文化の衝突にだけ目を向けられます...
__北方文化と南方文化の対立だけに目を向ける人もいます。で...
FormID: 0003C999 NQDBruma BrumaTopic 0 Captain Burd and I...
__Burd隊長と私はいい組になっているよ。彼は北方人と北部と...
__Burd隊長と私はいい組み合わせだと思う。彼はNordと北方地...
FormID: 0003C99B NQDBruma BrumaTopic 0 I make sure my gua...
__私は部下の衛兵達が地元の北方人たちと彼らの習慣を尊重し...
__私は部下の衛兵達が地元のNordたちと彼らの習慣を尊重する...
FormID: 0003C99D NQDBruma BrumaTopic 0 As Captain Burd sa...
__Burd隊長の言うように、我々は地元の北方人たちに気に入ら...
__Burd隊長の言うように、我々は地元のNordたちに気に入られ...
FormID: 0003C99F NQDBruma BrumaTopic 0 This is my first p...
__これはArcane_Universityが終わった後の、最初の配属先なん...
__Brumaは、Arcane Universityを卒業して、初めての勤務地で...
FormID: 0003C9A2 NQDBruma BrumaTopic 0 You get used to th...
__あんたは寒さに慣れたようだな。足をぬくくしといとくため...
__あんたは寒さに慣れたようだな。足をぬくくしとく為にも、...
FormID: 0003C9A3 NQDBruma BrumaTopic 0 Yeah, you think Br...
__ああ、あんたはBrumaが寒いと思ってるんでしょう?一度Wrot...
FormID: 0003C9A5 NQDBruma BrumaTopic 0 You know what it's...
__あなたはどういうことか分かりますね。多くの友をつくれば...
__どんな感じか分かると思います。友達が多くなって、忙しく...
__分かるでしょ。友達が多いと、忙しくなる。どこでも同じこ...
FormID: 0003C9A7 NQDBruma BrumaTopic 0 It's a little too ...
__それは、私にとってここでは少々暖かすぎる服装ですね。わ...
__私には少々気候が厳しすぎますね。Nordは熊と比べれば毛が...
__私には、ここは少し粗野で無骨に過ぎるね。Nordなんて毛が...
__この地は少しばかり逞しすぎる。Nordは毛のないクマみたい...
FormID: 0003C9A9 NQDBruma BrumaTopic 0 Well, sometimes I ...
__まぁ、時折、私たちはここでは歓迎されてないって感じるま...
__まぁ、時折、私たちはここでは歓迎されてないって感じるま...
__まぁ、時折、私たちはここでは歓迎されてないって感じます...
__歓迎されていないと感じるときがあります。Nordは、Heartla...
FormID: 0003C9AB NQDBruma BrumaTopic 0 Plenty of mineral ...
__Jerall Mountainsでは鉱物が豊富に採取できます。私は何週...
__Jerall_Mountainには鉱床が豊富にあります。私は何週間もず...
__Jerall山地には鉱山に恵まれている。一人で何週間も出かけ...
FormID: 0003C9AD NQDBruma BrumaTopic 0 Bruma's a funny pl...
__Brumaは変わった場所だね…半分Cyrodiilで半分Skyrimだ。わ...
__Brumaは変わった場所だね…半分Cyrodiilで半分Skyrimだ。私...
__Brumaは面白い所よ…半分Cyrodiilで半分Skyrimだ。私は昔気...
FormID: 0003C9AF NQDBruma BrumaTopic 0 Istirus and I used...
__Istirusとわしはかつて冒険者だったが、ここで引退したんだ...
__Istirusとわしはかつて冒険者だったが、ここに引退したんだ...
__Istirusと私はかつて冒険者でしたが、ここに引退したんです...
FormID: 0003C9B1 NQDBruma BrumaTopic 0 Bruma is a perfect...
__Brumaは完璧な街さ、余暇を過ごす北方人の男にはね。すがす...
__Brumaは完璧な街さ、余暇を過ごすNordの男にはね。すがすが...
__Brumaは完璧な街さ、余暇を過ごすNordの男にはね。すがすが...
__余暇を過ごすNordの男にとって、Brumaは申し分のない街だ。...
FormID: 0003C9B3 NQDBruma BrumaTopic 0 I'm sorry, but I r...
__申し訳ない、だがほんとうにこの街自体のことはあまり知ら...
__すみません、この街自体のことはあまり良く知っているとは...
FormID: 0003C9B7 NQDBruma BrumaTopic 0 I can't help mysel...
__私にはどうしようもないんだ。ただもうお金持ちには弱くて...
__私にはどうしようもないの。ただもうお金持ちには弱くて。...
FormID: 0003C9B9 NQDBruma BrumaTopic 0 I hate it here. Ca...
__Edla_に連れて来られたんだが、こんな所はもうたくさんだ。...
__Edla_とここに来たんだが、こんな所はもうたくさんだ。高慢...
__俺はこの街が大嫌いだ。Edlaと引っ越してきたんだが。お高...
FormID: 0003C9BB NQDBruma BrumaTopic 0 One place is prett...
__ここの風景はあまり変わり映えしないわ。Regnerはそれを嫌...
__ここの風景はあまり変わり映えしないわ。Regnerはそれを嫌...
__殺風景な場所ね。Regnerはそれを嫌ってるの。もっともRegne...
FormID: 0003C9BD NQDBruma BrumaTopic 0 All I need is a ro...
__必要なのは屋根、多少のパン、九柱神の加護だけだ。Brumaは...
__必要なのは屋根、多少のパン、Nineの加護だけだ。Brumaは神...
FormID: 0003C9C1 NQDBruma BrumaTopic 0 I'm retired from p...
__一般向けの訓練は辞めたよ。錬金術の生徒を取るのは、趣味...
__現役からは退いたよ。錬金術の教師をするのは、ただの道楽...
FormID: 0004657D NQDBruma Question 0 Do you enjoy spendin...
__Olav's Tap and Tackで楽しい時を過ごせませたか?
FormID: 0004657F NQDBruma Question 0 Isn't the Tap and Ta...
__Tap and Tackはリラックスして訪れれる場所ではありません...
__Tap_and_Tack_はリラックスできる場所ではありませんか?
__Tap and Tackはリラックスできる場所ではありませんか?
__Tap and Tackはくつろげる場所ではありませんか?
FormID: 0004658C NQDBruma Question 0 Don't you think Hafi...
__Hafid HollowlegはJerall Viewでいい仕事してると思いませ...
FormID: 0004658F NQDBruma Question 0 Is there a more grac...
__Hafid Hollowlegより礼儀正しい主人はBrumaに居ますか?
FormID: 0004659A NQDBruma Question 0 What do you think ab...
__Skjortaの戯れをどう思いますか?
FormID: 0004659F NQDBruma Question 0 Can you believe how ...
__Skjortaの行動を信じられますか?
FormID: 000465AA NQDBruma Question 0 How does Olfand mana...
__どうやってOlfandは鍛冶屋とトレーナーとベビーシッターを...
FormID: 000465AF NQDBruma Question 0 Isn't Olfand amazing...
__Olfandには驚きませんか?彼は素晴らしい鍛冶屋で、更に軽...
FormID: 000465BA NQDBruma Question 0 Isn't Cirroc an exce...
__Cirrocは素晴らしいヒーラーでしょう?
FormID: 000465BF NQDBruma Question 0 Aren't we lucky to h...
__町に熟練したヒーラーがいるなんて運がいいと思わない?
FormID: 000465CA NQDBruma Question 0 Have you heard that ...
__Arentus Falviusは生き物を召喚できると聞きましたか?
FormID: 000465CF NQDBruma Question 0 Is it true that Aren...
__Arentus Falviusが人々に召喚魔法を教えているのは本当です...
FormID: 000465DA NQDBruma Question 0 Have you seen Right-...
__Right-Windが彼の剣で訓練しているのを見ましたか?非常に...
__Right-Windが剣の練習をしているのを見たことがありますか...
FormID: 000465DF NQDBruma Question 0 Isn't Right-Wind an ...
__Right-Windは心に残る剣士でしょう?
FormID: 000465EA NQDBruma Question 0 Is there a better pe...
__重装鎧の扱いについて学ぶのにBumph gra-Gashより良いと言...
FormID: 000465EF NQDBruma Question 0 Did you know that Bu...
__Bumph gra-GashはFighters Guildのメンバーにだけ重装鎧の...
FormID: 000465FA NQDBruma Question 0 Did you know that J'...
__J'skarが他のMages Guildのメンバーの破壊魔法を訓練してい...
__J'skarがMages Guildのメンバーに破壊魔法の訓練をしている...
FormID: 000465FF NQDBruma Question 0 Have you ever wanted...
__あなたは今までに破壊魔法を学びたかったことがありますか...
__破壊魔法を学ぼうと思ったことはありますか?J'skarなら教...
FormID: 0004660A NQDBruma Question 0 Have you ever heard ...
__Algaが話す物語を聞いたことがありますか?
FormID: 0004660F NQDBruma Question 0 Isn't Alga a good st...
__Algaは良いストーリーテラーでしょう?
__Algaは良い語り部でしょう?
FormID: 0004661A NQDBruma Question 0 Have you ever spoken...
__Jantus Brolusと話したことがありますか?
FormID: 0004661F NQDBruma Question 0 Do you know Jantus B...
__あなたはJantus Brolusを、the spellswordを知っていますか...
__あなたはJantus Brolus を知っていますか、あのspellsword...
FormID: 0004662A NQDBruma Question 0 Do you know anything...
__Edla Dark-Heartの過去に関する何かを知っていますか?
__Edla Dark-Heartの過去について何か知っていますか?
FormID: 0004662F NQDBruma Question 0 Have you heard the r...
__Edla Dark-HeartがSkyrimを去った理由に関する噂を聞きまし...
FormID: 0003B3F0 NQDBruma NarinaCarvainTopic 0 She holds ...
__彼女は毎週土日以外の朝はGreat Hallで公に客たちと会うこ...
FormID: 00046585 NQDBruma BrumaNQDQuestionResponses 0 I'v...
__私はこの町で良い夜を幾度も過ごしました。
__あそこですてきな夜を何度も過ごしました。
FormID: 0004658D NQDBruma BrumaNQDQuestionResponses 0 Ola...
__Olavは人当たりのいい人物です。
FormID: 0004659B NQDBruma BrumaNQDQuestionResponses 0 It'...
__不満はありません。食べ物はおいしいし、サービスは素晴ら...
__文句のつけようがない。食べ物はおいしいし、サービスは素...
FormID: 0004659D NQDBruma BrumaNQDQuestionResponses 0 Haf...
__Hafidは彼の客を大事にします。もっとも、少々高くつきます...
FormID: 000465AB NQDBruma BrumaNQDQuestionResponses 0 She...
__彼女は馬鹿げた人です。面白いと思う人もいるでしょうが、...
FormID: 000465AD NQDBruma BrumaNQDQuestionResponses 0 It'...
__それはひどい。彼女の夫がひどく可哀想です。彼は恥ずかし...
FormID: 000465BB NQDBruma BrumaNQDQuestionResponses 0 I d...
__彼がどうしているか知りません。もっとも、彼がTap and Tac...
__彼がどうしているか知りません。もっとも、彼がTap and Tac...
FormID: 000465BD NQDBruma BrumaNQDQuestionResponses 0 He'...
__彼は聖人です。彼がTap and Tackにいたとしても、あなたは...
__彼は聖人です。そうですね、彼は時にはTap and Tackで過ご...
FormID: 000465CB NQDBruma BrumaNQDQuestionResponses 0 He'...
__彼は良い人です。彼がいて私たちは幸運です。
終了行:
FormID: 0003C9BA NQDBruma GREETING 0 Edla. Edla Dark-Hear...
__私はEdla Dark-HeartのEdlaよ。あんたが射手になりたいんな...
__私はEdla、Dark-HeartのEdlaよ。射手になりたいんなら訓練...
__私はEdla。Edla_Dark-Heartよ。射手になりたいんなら訓練し...
__Edla、Edla_Dark-Heartよ。狙撃手になりたいなら、訓練して...
FormID: 0003C9BC NQDBruma GREETING 0 Helvius Cecia. I do ...
__私はHelvius Cecia。あれやこれやのちょっとしたことをやっ...
__Helvius Ceciaだ。あれこれ雑多なことをしている。そして、...
FormID: 0003C9C0 NQDBruma GREETING 0 Brotch Calus, Alchem...
__私は錬金術師のBrotch Calus。上級訓練にはアポが必要だ。
__錬金術師のBrotch Calusだ。上級トレーニングは予約制だ。
FormID: 0003C978 NQDBruma BrumaTopic 0 Sorry. All I have ...
__すまない。私の飼っているのは全部まだら模様だ。便利な動...
__すまない。私の飼っているのは全部まだら模様だ。便利な動...
__悪いけど、まだら馬しか扱ってないの。長生きする以外に特...
FormID: 0003C97C NQDBruma BrumaTopic 0 I'm new here in Br...
__私自身、Brumaは初めてです。中心地を下ったところのほうか...
__私自身、Brumaは初めてです。Heartland付近の方から来たん...
__私自身、Brumaに来て間もないのです。Heartlandの方から来...
FormID: 0003C97E NQDBruma BrumaTopic 0 The Countess is He...
__伯爵婦人は中核地域のNiben人で、そういった人のほとんどが...
__伯爵婦人はHeartland Nibeneanで、大抵のギルド員や教会の...
FormID: 0003C97F NQDBruma BrumaTopic 0 Lyra Rosentia coll...
__Lyra_RosentiaはAkaviri遺物を収集している。彼女はなにか...
__Lyra_RosentiaはAkaviri遺物を収集している。彼女はなにか...
__Lyra_Rosentiaは、Akavirアーティファクトのコレクターだ。...
FormID: 0003C985 NQDBruma BrumaTopic 0 Nords who drink ei...
__飲んだくれた北方人は好意的になるか意地悪になるかだ。俺...
__飲んだくれたNordは好意的になるか意地悪になるかだ。俺は...
__酔ったNordは、温厚になるか凶暴になる。俺はここで凶暴に...
FormID: 0003C987 NQDBruma BrumaTopic 0 We're still in Cyr...
__ここBrumaでは、俺たちはまだCyrodiilの中にいることになる...
__ここBrumaでは、俺たちはまだCyrodiilの領域中にいることに...
__Brumaは、すんでのところで、Cyrodiilの中にある。俺たちの...
FormID: 0003C989 NQDBruma BrumaTopic 0 No need to go to t...
__Imperial_Cityに行く必要はないね。BrumaはSkyrimの街のよ...
__Imperial_Cityに行く必要はないね。BrumaはSkyrimの街のよ...
__Imperial_Cityに行く必要はありません。Brumaは外見こそSky...
FormID: 0003C98B NQDBruma BrumaTopic 0 We drink because w...
__我々が飲むのは我々が幸せだからだ。我々は北方人。次の日...
__我々が呑むのは我々が幸せだからだ。我々はNord。次の日に...
__幸せだから、酒を飲むの。それがNordよ。翌朝の二日酔だけ...
FormID: 0003C98D NQDBruma BrumaTopic 0 Just like Skyrim, ...
__まさにSkyrimのようだね。ケチな中心地域あたりの連中全部...
__まさにSkyrimのようだね。ケチなHeartlanderの連中全部を除...
__ケチなHeartland出身者を除けば、Skyrimと変わらんよ。仕事...
FormID: 0003C98F NQDBruma BrumaTopic 0 I work hard. Folks...
__俺は一生懸命働いている。SkjortaやOlfandみたいなのは我々...
__俺は一生懸命働いている。SkjortaやOlfandみたいなのは我々...
__俺は一生懸命働いている。SkjortaやOlfandみたいなのは我々...
__俺は一生懸命働いている。SkjortaやOlfandみたいな飲んだく...
FormID: 0003C991 NQDBruma BrumaTopic 0 We're trying to br...
__私たちはここの北方人たちに礼拝堂の安らぎをもたらそうと...
__私たちはここのNordたちに礼拝堂の安らぎをもたらそうとし...
__私たちはここのNordたちに教会の安らぎをもたらそうとして...
__私たちはこの街のNordに安らぎを与えるようと努力していま...
FormID: 0003C993 NQDBruma BrumaTopic 0 The Chapel has mad...
__過去には、礼拝堂はここでは敵となっていました。北方人た...
__過去において、この地で教会は敵を作ってきていました。Nor...
__過去において、この地で教会は敵を作ってきました。Nordた...
__その昔、教会組織はこの地で敵を作ってきました。Nordは、...
FormID: 0003C995 NQDBruma BrumaTopic 0 I'm here to show B...
__私はBrumaの北方人たちが真の信仰の道を外れていることを見...
__私は真の信仰の道を外れているBrumaのNordたちを確かめるた...
__私がここへ来たのは、迷えるNordらに真の信仰に至る道を示...
__私がここへ来たのは、迷えるNordに真の信仰に至る道を示す...
FormID: 0003C997 NQDBruma BrumaTopic 0 Some see only the ...
__多少の、北方文化と南方文化の衝突にだけ目を向けられます...
__北方文化と南方文化の対立だけに目を向ける人もいます。で...
FormID: 0003C999 NQDBruma BrumaTopic 0 Captain Burd and I...
__Burd隊長と私はいい組になっているよ。彼は北方人と北部と...
__Burd隊長と私はいい組み合わせだと思う。彼はNordと北方地...
FormID: 0003C99B NQDBruma BrumaTopic 0 I make sure my gua...
__私は部下の衛兵達が地元の北方人たちと彼らの習慣を尊重し...
__私は部下の衛兵達が地元のNordたちと彼らの習慣を尊重する...
FormID: 0003C99D NQDBruma BrumaTopic 0 As Captain Burd sa...
__Burd隊長の言うように、我々は地元の北方人たちに気に入ら...
__Burd隊長の言うように、我々は地元のNordたちに気に入られ...
FormID: 0003C99F NQDBruma BrumaTopic 0 This is my first p...
__これはArcane_Universityが終わった後の、最初の配属先なん...
__Brumaは、Arcane Universityを卒業して、初めての勤務地で...
FormID: 0003C9A2 NQDBruma BrumaTopic 0 You get used to th...
__あんたは寒さに慣れたようだな。足をぬくくしといとくため...
__あんたは寒さに慣れたようだな。足をぬくくしとく為にも、...
FormID: 0003C9A3 NQDBruma BrumaTopic 0 Yeah, you think Br...
__ああ、あんたはBrumaが寒いと思ってるんでしょう?一度Wrot...
FormID: 0003C9A5 NQDBruma BrumaTopic 0 You know what it's...
__あなたはどういうことか分かりますね。多くの友をつくれば...
__どんな感じか分かると思います。友達が多くなって、忙しく...
__分かるでしょ。友達が多いと、忙しくなる。どこでも同じこ...
FormID: 0003C9A7 NQDBruma BrumaTopic 0 It's a little too ...
__それは、私にとってここでは少々暖かすぎる服装ですね。わ...
__私には少々気候が厳しすぎますね。Nordは熊と比べれば毛が...
__私には、ここは少し粗野で無骨に過ぎるね。Nordなんて毛が...
__この地は少しばかり逞しすぎる。Nordは毛のないクマみたい...
FormID: 0003C9A9 NQDBruma BrumaTopic 0 Well, sometimes I ...
__まぁ、時折、私たちはここでは歓迎されてないって感じるま...
__まぁ、時折、私たちはここでは歓迎されてないって感じるま...
__まぁ、時折、私たちはここでは歓迎されてないって感じます...
__歓迎されていないと感じるときがあります。Nordは、Heartla...
FormID: 0003C9AB NQDBruma BrumaTopic 0 Plenty of mineral ...
__Jerall Mountainsでは鉱物が豊富に採取できます。私は何週...
__Jerall_Mountainには鉱床が豊富にあります。私は何週間もず...
__Jerall山地には鉱山に恵まれている。一人で何週間も出かけ...
FormID: 0003C9AD NQDBruma BrumaTopic 0 Bruma's a funny pl...
__Brumaは変わった場所だね…半分Cyrodiilで半分Skyrimだ。わ...
__Brumaは変わった場所だね…半分Cyrodiilで半分Skyrimだ。私...
__Brumaは面白い所よ…半分Cyrodiilで半分Skyrimだ。私は昔気...
FormID: 0003C9AF NQDBruma BrumaTopic 0 Istirus and I used...
__Istirusとわしはかつて冒険者だったが、ここで引退したんだ...
__Istirusとわしはかつて冒険者だったが、ここに引退したんだ...
__Istirusと私はかつて冒険者でしたが、ここに引退したんです...
FormID: 0003C9B1 NQDBruma BrumaTopic 0 Bruma is a perfect...
__Brumaは完璧な街さ、余暇を過ごす北方人の男にはね。すがす...
__Brumaは完璧な街さ、余暇を過ごすNordの男にはね。すがすが...
__Brumaは完璧な街さ、余暇を過ごすNordの男にはね。すがすが...
__余暇を過ごすNordの男にとって、Brumaは申し分のない街だ。...
FormID: 0003C9B3 NQDBruma BrumaTopic 0 I'm sorry, but I r...
__申し訳ない、だがほんとうにこの街自体のことはあまり知ら...
__すみません、この街自体のことはあまり良く知っているとは...
FormID: 0003C9B7 NQDBruma BrumaTopic 0 I can't help mysel...
__私にはどうしようもないんだ。ただもうお金持ちには弱くて...
__私にはどうしようもないの。ただもうお金持ちには弱くて。...
FormID: 0003C9B9 NQDBruma BrumaTopic 0 I hate it here. Ca...
__Edla_に連れて来られたんだが、こんな所はもうたくさんだ。...
__Edla_とここに来たんだが、こんな所はもうたくさんだ。高慢...
__俺はこの街が大嫌いだ。Edlaと引っ越してきたんだが。お高...
FormID: 0003C9BB NQDBruma BrumaTopic 0 One place is prett...
__ここの風景はあまり変わり映えしないわ。Regnerはそれを嫌...
__ここの風景はあまり変わり映えしないわ。Regnerはそれを嫌...
__殺風景な場所ね。Regnerはそれを嫌ってるの。もっともRegne...
FormID: 0003C9BD NQDBruma BrumaTopic 0 All I need is a ro...
__必要なのは屋根、多少のパン、九柱神の加護だけだ。Brumaは...
__必要なのは屋根、多少のパン、Nineの加護だけだ。Brumaは神...
FormID: 0003C9C1 NQDBruma BrumaTopic 0 I'm retired from p...
__一般向けの訓練は辞めたよ。錬金術の生徒を取るのは、趣味...
__現役からは退いたよ。錬金術の教師をするのは、ただの道楽...
FormID: 0004657D NQDBruma Question 0 Do you enjoy spendin...
__Olav's Tap and Tackで楽しい時を過ごせませたか?
FormID: 0004657F NQDBruma Question 0 Isn't the Tap and Ta...
__Tap and Tackはリラックスして訪れれる場所ではありません...
__Tap_and_Tack_はリラックスできる場所ではありませんか?
__Tap and Tackはリラックスできる場所ではありませんか?
__Tap and Tackはくつろげる場所ではありませんか?
FormID: 0004658C NQDBruma Question 0 Don't you think Hafi...
__Hafid HollowlegはJerall Viewでいい仕事してると思いませ...
FormID: 0004658F NQDBruma Question 0 Is there a more grac...
__Hafid Hollowlegより礼儀正しい主人はBrumaに居ますか?
FormID: 0004659A NQDBruma Question 0 What do you think ab...
__Skjortaの戯れをどう思いますか?
FormID: 0004659F NQDBruma Question 0 Can you believe how ...
__Skjortaの行動を信じられますか?
FormID: 000465AA NQDBruma Question 0 How does Olfand mana...
__どうやってOlfandは鍛冶屋とトレーナーとベビーシッターを...
FormID: 000465AF NQDBruma Question 0 Isn't Olfand amazing...
__Olfandには驚きませんか?彼は素晴らしい鍛冶屋で、更に軽...
FormID: 000465BA NQDBruma Question 0 Isn't Cirroc an exce...
__Cirrocは素晴らしいヒーラーでしょう?
FormID: 000465BF NQDBruma Question 0 Aren't we lucky to h...
__町に熟練したヒーラーがいるなんて運がいいと思わない?
FormID: 000465CA NQDBruma Question 0 Have you heard that ...
__Arentus Falviusは生き物を召喚できると聞きましたか?
FormID: 000465CF NQDBruma Question 0 Is it true that Aren...
__Arentus Falviusが人々に召喚魔法を教えているのは本当です...
FormID: 000465DA NQDBruma Question 0 Have you seen Right-...
__Right-Windが彼の剣で訓練しているのを見ましたか?非常に...
__Right-Windが剣の練習をしているのを見たことがありますか...
FormID: 000465DF NQDBruma Question 0 Isn't Right-Wind an ...
__Right-Windは心に残る剣士でしょう?
FormID: 000465EA NQDBruma Question 0 Is there a better pe...
__重装鎧の扱いについて学ぶのにBumph gra-Gashより良いと言...
FormID: 000465EF NQDBruma Question 0 Did you know that Bu...
__Bumph gra-GashはFighters Guildのメンバーにだけ重装鎧の...
FormID: 000465FA NQDBruma Question 0 Did you know that J'...
__J'skarが他のMages Guildのメンバーの破壊魔法を訓練してい...
__J'skarがMages Guildのメンバーに破壊魔法の訓練をしている...
FormID: 000465FF NQDBruma Question 0 Have you ever wanted...
__あなたは今までに破壊魔法を学びたかったことがありますか...
__破壊魔法を学ぼうと思ったことはありますか?J'skarなら教...
FormID: 0004660A NQDBruma Question 0 Have you ever heard ...
__Algaが話す物語を聞いたことがありますか?
FormID: 0004660F NQDBruma Question 0 Isn't Alga a good st...
__Algaは良いストーリーテラーでしょう?
__Algaは良い語り部でしょう?
FormID: 0004661A NQDBruma Question 0 Have you ever spoken...
__Jantus Brolusと話したことがありますか?
FormID: 0004661F NQDBruma Question 0 Do you know Jantus B...
__あなたはJantus Brolusを、the spellswordを知っていますか...
__あなたはJantus Brolus を知っていますか、あのspellsword...
FormID: 0004662A NQDBruma Question 0 Do you know anything...
__Edla Dark-Heartの過去に関する何かを知っていますか?
__Edla Dark-Heartの過去について何か知っていますか?
FormID: 0004662F NQDBruma Question 0 Have you heard the r...
__Edla Dark-HeartがSkyrimを去った理由に関する噂を聞きまし...
FormID: 0003B3F0 NQDBruma NarinaCarvainTopic 0 She holds ...
__彼女は毎週土日以外の朝はGreat Hallで公に客たちと会うこ...
FormID: 00046585 NQDBruma BrumaNQDQuestionResponses 0 I'v...
__私はこの町で良い夜を幾度も過ごしました。
__あそこですてきな夜を何度も過ごしました。
FormID: 0004658D NQDBruma BrumaNQDQuestionResponses 0 Ola...
__Olavは人当たりのいい人物です。
FormID: 0004659B NQDBruma BrumaNQDQuestionResponses 0 It'...
__不満はありません。食べ物はおいしいし、サービスは素晴ら...
__文句のつけようがない。食べ物はおいしいし、サービスは素...
FormID: 0004659D NQDBruma BrumaNQDQuestionResponses 0 Haf...
__Hafidは彼の客を大事にします。もっとも、少々高くつきます...
FormID: 000465AB NQDBruma BrumaNQDQuestionResponses 0 She...
__彼女は馬鹿げた人です。面白いと思う人もいるでしょうが、...
FormID: 000465AD NQDBruma BrumaNQDQuestionResponses 0 It'...
__それはひどい。彼女の夫がひどく可哀想です。彼は恥ずかし...
FormID: 000465BB NQDBruma BrumaNQDQuestionResponses 0 I d...
__彼がどうしているか知りません。もっとも、彼がTap and Tac...
__彼がどうしているか知りません。もっとも、彼がTap and Tac...
FormID: 000465BD NQDBruma BrumaNQDQuestionResponses 0 He'...
__彼は聖人です。彼がTap and Tackにいたとしても、あなたは...
__彼は聖人です。そうですね、彼は時にはTap and Tackで過ご...
FormID: 000465CB NQDBruma BrumaNQDQuestionResponses 0 He'...
__彼は良い人です。彼がいて私たちは幸運です。
ページ名:
▲
■
▼