OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Vanilla/Dialogue/SQFIN
をテンプレートにして作成
開始行:
FormID: 001885D2 SQFIN GOODBYE 0 Safe journey to you.
__良い旅を。
FormID: 00189185 SQFIN GOODBYE 0 If you'll excuse me, I'm...
__では失礼して、Leyawiin Castleで用を済ませた後、Imperial...
FormID: 00189D0B SQFIN GOODBYE 0 You will be included in ...
__未来永劫、我が信者に加わることになるでしょう。神の力が...
__これからずっと、私が祈る時にはあなたの事をつけくわえま...
FormID: 0018ABD2 SQFIN GOODBYE 0 Keep yourself safe, my f...
__友よ、気を付けて。
FormID: 0018ABD8 SQFIN GOODBYE 0 Thank you for saving my ...
__あたしの商売を助けてくれてありがとう。このことは忘れな...
FormID: 0018B9FE SQFIN GOODBYE 0 Come back and visit me a...
__いつでも戻って、訪ねて来てください。
FormID: 0018D937 SQFIN GOODBYE 0 Remember me if you find ...
__またShadowbanish Wineを見つけたら私のことを思い出してく...
__またShadowbanish Wineを見つけたら私のことを思い出してね。
FormID: 00061569 SQFIN GOODBYE 0 May the Goddess watch yo...
__神々があなたを見ていることでしょう。
FormID: 001885DC SQFIN HELLO 0 I'm so happy to see you ag...
__あなたと再び会えて光栄だよ!
FormID: 00189186 SQFIN HELLO 0 Sorry, I have little time ...
__申し訳ない。私には話す時間がほとんどないんだ。
FormID: 00189D0C SQFIN HELLO 0 You are always welcome at ...
__Harm's Follyはいつでも君を歓迎するよ。
FormID: 0018A961 SQFIN HELLO 0 Now that I have my notes b...
__これで私の許にノートは戻った、研究を続けるとします。
FormID: 0018ABD9 SQFIN HELLO 0 I'm at your disposal.
__いらっしゃい、何でも仰ってね!
FormID: 0018B9FF SQFIN HELLO 0 Hail!
__やあ!
FormID: 0018D936 SQFIN HELLO 0 Back again I see!
__戻ってきたのね!
FormID: 00061568 SQFIN HELLO 0 Ah, my savior. Back again ...
__ああ、私の救世主よ。顔を出しに戻ってくれたのですか?
FormID: 001885D6 SQFIN GREETING 0 Are you here to visit m...
__Famous Potato Breadをもっと買いにきたのかい?
FormID: 00189182 SQFIN GREETING 0 Sorry, I must check in ...
__すまないが、Leyawiin Castleに用がある。失礼するよ。
FormID: 0018A960 SQFIN GREETING 0 Kayleen's grave is outs...
__もしKayleenを悼んでくれるというなら、彼女の墓は外だ。
FormID: 0018ABD1 SQFIN GREETING 0 I could spare a moment....
__ちょっと待ってもらえます。さて何がご入用ですか?
__少しならお話しできそうです。何がご入用ですか?
FormID: 0018ABDA SQFIN GREETING 0 What can I do for you t...
__今日はどんなご用?
FormID: 0018B9FD SQFIN GREETING 0 It's nice to go back to...
__戻って羊たちの世話をしてみたらいいよ、今度は私の肩越し...
__あたりをうかがいながら羊の世話をする必要がなくなって、...
FormID: 0018D935 SQFIN GREETING 0 Welcome back to the Waw...
__おかえりなさい。部屋をお探し?それともワインを持ってき...
__Wawnet Innへおかえりなさい。部屋をお探し?それともShado...
FormID: 00061567 SQFIN GREETING 0 Now that Bjalfi's gone,...
__もうBjalfiはいないのね、やっと自由になれたみたい。昔の...
__Bjalfiがいなくなったってことは、また自由な身に戻ったの...
FormID: 00068DC1 SQFIN GREETING 0 I'm looking forward to ...
__仕事を辞めたいと思ってるーー昼は厩舎で馬と過ごし、朝は...
__仕事を辞めたいと思ってる -- 昼は厩舎で馬と過ごし、朝は...
__引退するのが待ち遠しいよ -- 昼は厩舎で馬と過ごし、朝は...
__引退するのが待ち遠しいよ。一日厩舎で馬と過ごし、朝はの...
FormID: 000CBB73 SQFIN SQ09Retirement 0 Well... I'll tell...
__うむ...アンタには秘密を話そう。わしが儲けた金の幾らかは...
__うむ...わしの秘密を話してやろう。わしは貯めた金の一部を...
FormID: 000CBB73 SQFIN SQ09Retirement 1 Nothin' can open ...
__この鍵以外で開ける事はできん。わしの息のある内は、誰に...
__この鍵以外で開ける事はできん。そしてこの鍵は、わしの息...
FormID: 000CBB73 SQFIN SQ09Retirement 2 Yessir, I worked ...
__分かったよ。わしは金を儲ける為に必死に働いた。誰かに金...
__そう、わしは金を儲けるために必死に働いた。誰かに金を盗...
FormID: 001885DF SQFIN SQ01No 0 Very well. Come back if y...
__そうかい。気が変わったらまた来なよ。
FormID: 001885DE SQFIN SQ01Yes 0 Hot out of the oven! Enj...
__熱々だよ!また欲しくなったら何時でもおいで。
__焼きたての熱々だよ!また欲しくなったら何時でもおいで。
FormID: 00088BD2 SQFIN SQ01Yes 0 Please! Don't insult me!...
__ちょっと!ふざけないで!パン代を持ってないじゃない。
__ちょっと!ふざけないで!パン代を持ってないじゃない。お...
FormID: 001885DD SQFIN SQ01Bread 0 Would you like to buy ...
__私のFamous Potato Breadを買いたいのかい?
FormID: 0018D925 SQFIN SQ08Wine 0 You have more? Amazing!...
__まだ持っているの? すごいわ! ええと、約束だわね。また...
__まだ持っているの? すごいわ! さあ、約束どおり、またお...
FormID: 0018D92A SQFIN SQ08Wine 0 If I'm to buy the wine ...
__私があなたからそのワインを買うとすれば、あなたはワイン...
終了行:
FormID: 001885D2 SQFIN GOODBYE 0 Safe journey to you.
__良い旅を。
FormID: 00189185 SQFIN GOODBYE 0 If you'll excuse me, I'm...
__では失礼して、Leyawiin Castleで用を済ませた後、Imperial...
FormID: 00189D0B SQFIN GOODBYE 0 You will be included in ...
__未来永劫、我が信者に加わることになるでしょう。神の力が...
__これからずっと、私が祈る時にはあなたの事をつけくわえま...
FormID: 0018ABD2 SQFIN GOODBYE 0 Keep yourself safe, my f...
__友よ、気を付けて。
FormID: 0018ABD8 SQFIN GOODBYE 0 Thank you for saving my ...
__あたしの商売を助けてくれてありがとう。このことは忘れな...
FormID: 0018B9FE SQFIN GOODBYE 0 Come back and visit me a...
__いつでも戻って、訪ねて来てください。
FormID: 0018D937 SQFIN GOODBYE 0 Remember me if you find ...
__またShadowbanish Wineを見つけたら私のことを思い出してく...
__またShadowbanish Wineを見つけたら私のことを思い出してね。
FormID: 00061569 SQFIN GOODBYE 0 May the Goddess watch yo...
__神々があなたを見ていることでしょう。
FormID: 001885DC SQFIN HELLO 0 I'm so happy to see you ag...
__あなたと再び会えて光栄だよ!
FormID: 00189186 SQFIN HELLO 0 Sorry, I have little time ...
__申し訳ない。私には話す時間がほとんどないんだ。
FormID: 00189D0C SQFIN HELLO 0 You are always welcome at ...
__Harm's Follyはいつでも君を歓迎するよ。
FormID: 0018A961 SQFIN HELLO 0 Now that I have my notes b...
__これで私の許にノートは戻った、研究を続けるとします。
FormID: 0018ABD9 SQFIN HELLO 0 I'm at your disposal.
__いらっしゃい、何でも仰ってね!
FormID: 0018B9FF SQFIN HELLO 0 Hail!
__やあ!
FormID: 0018D936 SQFIN HELLO 0 Back again I see!
__戻ってきたのね!
FormID: 00061568 SQFIN HELLO 0 Ah, my savior. Back again ...
__ああ、私の救世主よ。顔を出しに戻ってくれたのですか?
FormID: 001885D6 SQFIN GREETING 0 Are you here to visit m...
__Famous Potato Breadをもっと買いにきたのかい?
FormID: 00189182 SQFIN GREETING 0 Sorry, I must check in ...
__すまないが、Leyawiin Castleに用がある。失礼するよ。
FormID: 0018A960 SQFIN GREETING 0 Kayleen's grave is outs...
__もしKayleenを悼んでくれるというなら、彼女の墓は外だ。
FormID: 0018ABD1 SQFIN GREETING 0 I could spare a moment....
__ちょっと待ってもらえます。さて何がご入用ですか?
__少しならお話しできそうです。何がご入用ですか?
FormID: 0018ABDA SQFIN GREETING 0 What can I do for you t...
__今日はどんなご用?
FormID: 0018B9FD SQFIN GREETING 0 It's nice to go back to...
__戻って羊たちの世話をしてみたらいいよ、今度は私の肩越し...
__あたりをうかがいながら羊の世話をする必要がなくなって、...
FormID: 0018D935 SQFIN GREETING 0 Welcome back to the Waw...
__おかえりなさい。部屋をお探し?それともワインを持ってき...
__Wawnet Innへおかえりなさい。部屋をお探し?それともShado...
FormID: 00061567 SQFIN GREETING 0 Now that Bjalfi's gone,...
__もうBjalfiはいないのね、やっと自由になれたみたい。昔の...
__Bjalfiがいなくなったってことは、また自由な身に戻ったの...
FormID: 00068DC1 SQFIN GREETING 0 I'm looking forward to ...
__仕事を辞めたいと思ってるーー昼は厩舎で馬と過ごし、朝は...
__仕事を辞めたいと思ってる -- 昼は厩舎で馬と過ごし、朝は...
__引退するのが待ち遠しいよ -- 昼は厩舎で馬と過ごし、朝は...
__引退するのが待ち遠しいよ。一日厩舎で馬と過ごし、朝はの...
FormID: 000CBB73 SQFIN SQ09Retirement 0 Well... I'll tell...
__うむ...アンタには秘密を話そう。わしが儲けた金の幾らかは...
__うむ...わしの秘密を話してやろう。わしは貯めた金の一部を...
FormID: 000CBB73 SQFIN SQ09Retirement 1 Nothin' can open ...
__この鍵以外で開ける事はできん。わしの息のある内は、誰に...
__この鍵以外で開ける事はできん。そしてこの鍵は、わしの息...
FormID: 000CBB73 SQFIN SQ09Retirement 2 Yessir, I worked ...
__分かったよ。わしは金を儲ける為に必死に働いた。誰かに金...
__そう、わしは金を儲けるために必死に働いた。誰かに金を盗...
FormID: 001885DF SQFIN SQ01No 0 Very well. Come back if y...
__そうかい。気が変わったらまた来なよ。
FormID: 001885DE SQFIN SQ01Yes 0 Hot out of the oven! Enj...
__熱々だよ!また欲しくなったら何時でもおいで。
__焼きたての熱々だよ!また欲しくなったら何時でもおいで。
FormID: 00088BD2 SQFIN SQ01Yes 0 Please! Don't insult me!...
__ちょっと!ふざけないで!パン代を持ってないじゃない。
__ちょっと!ふざけないで!パン代を持ってないじゃない。お...
FormID: 001885DD SQFIN SQ01Bread 0 Would you like to buy ...
__私のFamous Potato Breadを買いたいのかい?
FormID: 0018D925 SQFIN SQ08Wine 0 You have more? Amazing!...
__まだ持っているの? すごいわ! ええと、約束だわね。また...
__まだ持っているの? すごいわ! さあ、約束どおり、またお...
FormID: 0018D92A SQFIN SQ08Wine 0 If I'm to buy the wine ...
__私があなたからそのワインを買うとすれば、あなたはワイン...
ページ名:
▲
■
▼