OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Vanilla/QuestStages/MS-06
をテンプレートにして作成
開始行:
FormID: 00023E85 MS16 10 0 I've heard rumors in Chorrol t...
__Chorrolにて、Cheydinhaで見かける、Reynald Jemaneが妙な...
__Chorrolで噂話を耳にした。Reynald JemaneがCheydinhalで目...
FormID: 00023E85 MS16 15 0 Reynald denies that he's ever ...
__Reynaldは最近は一度もCheydinhalに行っていないと否定した...
__Reynaldは最近は一度もCheydinhalに行っていないと否定した...
FormID: 00023E85 MS16 18 0 I was told by a resident of Ch...
__Cheydinhalの住人から、実はGuilbert Jemaneなる人物が街に...
FormID: 00023E85 MS16 20 0 I've met Guilbert Jemane, who ...
__Guilbert Jemaneに会った。彼はReynaldの双子の片割れで、G...
__Guilbert Jemaneに会った。彼はReynaldの双子の片割れで、R...
FormID: 00023E85 MS16 25 0 The Jemane brothers have been ...
__Jemane兄弟は再会した。彼ら会話ののち、兄弟のうち、より...
__Jemane兄弟は再会した。彼らの話が済んだら、兄弟のうちで...
FormID: 00023E85 MS16 100 0 Guilbert thanked me again for...
__Guilbertは再会させてくれた事全てについて再度感謝した。
__Guilbertは兄弟の再会のために私がしたことすべてに対し、...
FormID: 0002B8DB MS16A 10 0 Guilbert and Reynald Jemane h...
__GuilbertとReynaldのJemane兄弟が先祖の家を取り戻すのに協...
__GuilbertとReynaldのJemane兄弟が、親から受け継いだ家を取...
FormID: 0002B8DB MS16A 15 0 One of the townspeople in Cho...
__Chorrolの住民が言うには、Fighters GuildのSabine Laulは...
FormID: 0002B8DB MS16A 18 0 Sabine Laul at the Fighters G...
__ChorrolのFighters GuildのSabine LaulはWeatherleahがちょ...
FormID: 0002B8DB MS16A 20 0 I've found Weatherleah south ...
__Chorrolの南にあるWeatherleahを見つけたが、オーガ(Ogre)...
__Chorrolの南にあるWeatherleahを見つけたが、Ogreに占拠さ...
FormID: 0002B8DB MS16A 30 0 Guilbert was glad that I'd fo...
__GuilbertはWeatherleahの場所を見つけ出したことは喜んだ。...
FormID: 0002B8DB MS16A 40 0 The ogres have been defeated....
__オーガ(Ogre)どもを退治した。Chorrolに戻り、このことをGu...
__Ogreどもを退治した。Chorrolに戻り、このことをGuilbertに...
FormID: 0002B8DB MS16A 50 0 Guilbert was very happy to he...
__Weatherleahのオーガ(Ogre)の一団を殺したことを聞いてGuil...
__WeatherleahのOgreの一団を殺したことを聞いてGuilbertはと...
FormID: 0002B8DB MS16A 60 0 I'm taking the Jemane brother...
__Jemane兄弟が遺産を取り戻すために彼らをWeatherleahに連れ...
FormID: 0002B8DB MS16A 100 1 I've brought Guilbert Jemane...
__Guilbert JemaneをWeatherleahまで無事に連れて行った。不...
FormID: 0002B8DB MS16A 100 2 The Jemane brothers have ret...
__Jemane兄弟は無事にWeatherleahへと帰った。
FormID: 0002BA46 MS16B 10 0 A Dunmer named Fathis Ules ha...
__Fathis UlesというDunmerは、ReynaldとGuilbertの父Albert ...
FormID: 0002BA46 MS16B 20 0 I've arrived at the entrance ...
__Redguard Valley Caveの入り口に到着した。中に入っていく...
FormID: 0002BA46 MS16B 50 0 I've retrieved the Honorblade...
__オーガ(Ogre) ChieftanからHonorblade of Chorrolを取り戻...
__Ogre ChieftanからHonorblade of Chorrolを取り戻した。こ...
FormID: 0002BA46 MS16B 70 0 I've returned the sword to La...
__Chorrol伯爵夫人の使者、Laythe Wavrickに剣を返した。感謝...
FormID: 0002BA46 MS16B 80 0 I've given the sword I took f...
__オーガ(Ogre) Chieftanから取った剣をFathisに渡し、見返り...
__Ogre Chieftanから取った剣をFathisに渡し、見返りに大金を...
FormID: 0002BA46 MS16B 100 0 Selling the Honorblade of Ch...
__Honorblade of ChorrolをFathisに売ったことでAlbert Jeman...
FormID: 0002BA46 MS16B 100 1 I've shown the reward given ...
__Laythe Wavrickからの報酬をGuilbert Jemaneに見せた。Guil...
FormID: 000224CF MS17 10 0 Jirolin Doran of Chorrol belie...
__ChorrolのJirolin Doranは、なぜかオーガ(Ogre)たちと彼の...
__ChorrolのJirolin Doranは、なぜかOgreたちと彼の一家が遠...
FormID: 000224CF MS17 20 0 I've placed Jirolin's gems at ...
__Jirolinの宝石をSpy Rockに届けた。戻って、問題なく仕事を...
FormID: 000224CF MS17 30 0 I should return to Chorrol in ...
__Jirolinがオーガ(Ogre)たちと何か進展があったかどうか確認...
__JirolinがOgreたちと何か進展があったかどうか確認しに、一...
FormID: 000224CF MS17 40 0 Jirolin Doran took it upon him...
__Jirolin Doranは、Spy Rockに自分で確かめに一人でいってし...
FormID: 000224CF MS17 50 0 Jirolin is not at Spy Rock. He...
__JirolinはSpy Rockには居ない。彼の残したメモには、オーガ...
__JirolinはSpy Rockには居ない。彼の残したメモには、Ogreた...
FormID: 000224CF MS17 60 0 I've found Jirloin Doran trapp...
__Rock Bottom Cavernsに捕らえられたJirolin Doranを見つけ...
__Rock Bottom Cavernsに捕らえられたJirolin Doranを見つけ...
FormID: 000224CF MS17 70 0 I've freed Jirolin from his co...
__監禁場所からJirolinを解放した。彼をChorrolまで、安全に...
FormID: 000224CF MS17 80 0 Jirolin will head back to Chor...
__JirolinはChorrolに一人で帰るだろう。一緒にChorrolに行っ...
__JirolinはChorrolに一人で帰るだろう。一緒にChorrolに行っ...
FormID: 000224CF MS17 100 0 Jirolin thanked me for saving...
__jirolinはオーガ(Ogre)たちから助けてくれた事に感謝した。...
__jirolinはOgreたちから助けてくれた事に感謝した。そして、...
FormID: 000224CF MS17 200 0 Jirolin Doran is dead.
__Jirolin Doranは死んだ。
FormID: 000224C7 MS18 10 0 Valus Odiil is concerned about...
__Valus Odiilは息子たちの事を心配している。彼らはChorrol...
FormID: 000224C7 MS18 30 0 I need to follow Antus and Ral...
__AntusとRalllus Odiilについて行き、農場まで行く必要があ...
FormID: 000224C7 MS18 40 0 We've arrived at Odiil Farm. I...
__Odiilの農場に到着した。AntusとRalllus Oddiilと一緒に彼...
FormID: 000224C7 MS18 50 0 The Goblins have been defeated...
__ゴブリンどもは退治された。Valus Odiilに息子達が生き残れ...
__Goblinどもは退治された。Valus Odiilに息子達が生き残れな...
FormID: 000224C7 MS18 50 1 The Goblins have been defeated...
__ゴブリンどもは退治された。Valus OdiilにRallusが生き残れ...
__Goblinどもは退治された。Valus OdiilにRallusが生き残れな...
FormID: 000224C7 MS18 50 2 The Goblins have been defeated...
__ゴブリンどもは退治された。Valus OdiilにAntusが生き残れ...
__Goblinどもは退治された。Valus OdiilにAntusが生き残れな...
FormID: 000224C7 MS18 50 3 The Goblins have been defeated...
__ゴブリンどもは退治された。Chorrolに戻り、Valus Odiilに...
__Goblinどもは退治された。Chorrolに戻り、Valus Odiilに息...
FormID: 000224C7 MS18 100 0 Valus Odiil thanked me for he...
__Valus Odiilは息子たちを助けた事に感謝した。そして、Chil...
__Valus Odiilは息子達への助力を感謝した。そしてChillrend...
FormID: 000224C7 MS18 120 0 Valus Odiil thanked me for tr...
__Valus Odiilは息子たちを助けようとした事に感謝した。しか...
__Valus Odiilは彼の息子達への助力に対して感謝を示した。し...
FormID: 000224C7 MS18 200 0 Valus Odiil thanked me for tr...
__Valus Odiilは息子たちを助けようとしたことに感謝した。し...
__Valus Odiilは彼の息子達への助力に対して感謝を示した。し...
終了行:
FormID: 00023E85 MS16 10 0 I've heard rumors in Chorrol t...
__Chorrolにて、Cheydinhaで見かける、Reynald Jemaneが妙な...
__Chorrolで噂話を耳にした。Reynald JemaneがCheydinhalで目...
FormID: 00023E85 MS16 15 0 Reynald denies that he's ever ...
__Reynaldは最近は一度もCheydinhalに行っていないと否定した...
__Reynaldは最近は一度もCheydinhalに行っていないと否定した...
FormID: 00023E85 MS16 18 0 I was told by a resident of Ch...
__Cheydinhalの住人から、実はGuilbert Jemaneなる人物が街に...
FormID: 00023E85 MS16 20 0 I've met Guilbert Jemane, who ...
__Guilbert Jemaneに会った。彼はReynaldの双子の片割れで、G...
__Guilbert Jemaneに会った。彼はReynaldの双子の片割れで、R...
FormID: 00023E85 MS16 25 0 The Jemane brothers have been ...
__Jemane兄弟は再会した。彼ら会話ののち、兄弟のうち、より...
__Jemane兄弟は再会した。彼らの話が済んだら、兄弟のうちで...
FormID: 00023E85 MS16 100 0 Guilbert thanked me again for...
__Guilbertは再会させてくれた事全てについて再度感謝した。
__Guilbertは兄弟の再会のために私がしたことすべてに対し、...
FormID: 0002B8DB MS16A 10 0 Guilbert and Reynald Jemane h...
__GuilbertとReynaldのJemane兄弟が先祖の家を取り戻すのに協...
__GuilbertとReynaldのJemane兄弟が、親から受け継いだ家を取...
FormID: 0002B8DB MS16A 15 0 One of the townspeople in Cho...
__Chorrolの住民が言うには、Fighters GuildのSabine Laulは...
FormID: 0002B8DB MS16A 18 0 Sabine Laul at the Fighters G...
__ChorrolのFighters GuildのSabine LaulはWeatherleahがちょ...
FormID: 0002B8DB MS16A 20 0 I've found Weatherleah south ...
__Chorrolの南にあるWeatherleahを見つけたが、オーガ(Ogre)...
__Chorrolの南にあるWeatherleahを見つけたが、Ogreに占拠さ...
FormID: 0002B8DB MS16A 30 0 Guilbert was glad that I'd fo...
__GuilbertはWeatherleahの場所を見つけ出したことは喜んだ。...
FormID: 0002B8DB MS16A 40 0 The ogres have been defeated....
__オーガ(Ogre)どもを退治した。Chorrolに戻り、このことをGu...
__Ogreどもを退治した。Chorrolに戻り、このことをGuilbertに...
FormID: 0002B8DB MS16A 50 0 Guilbert was very happy to he...
__Weatherleahのオーガ(Ogre)の一団を殺したことを聞いてGuil...
__WeatherleahのOgreの一団を殺したことを聞いてGuilbertはと...
FormID: 0002B8DB MS16A 60 0 I'm taking the Jemane brother...
__Jemane兄弟が遺産を取り戻すために彼らをWeatherleahに連れ...
FormID: 0002B8DB MS16A 100 1 I've brought Guilbert Jemane...
__Guilbert JemaneをWeatherleahまで無事に連れて行った。不...
FormID: 0002B8DB MS16A 100 2 The Jemane brothers have ret...
__Jemane兄弟は無事にWeatherleahへと帰った。
FormID: 0002BA46 MS16B 10 0 A Dunmer named Fathis Ules ha...
__Fathis UlesというDunmerは、ReynaldとGuilbertの父Albert ...
FormID: 0002BA46 MS16B 20 0 I've arrived at the entrance ...
__Redguard Valley Caveの入り口に到着した。中に入っていく...
FormID: 0002BA46 MS16B 50 0 I've retrieved the Honorblade...
__オーガ(Ogre) ChieftanからHonorblade of Chorrolを取り戻...
__Ogre ChieftanからHonorblade of Chorrolを取り戻した。こ...
FormID: 0002BA46 MS16B 70 0 I've returned the sword to La...
__Chorrol伯爵夫人の使者、Laythe Wavrickに剣を返した。感謝...
FormID: 0002BA46 MS16B 80 0 I've given the sword I took f...
__オーガ(Ogre) Chieftanから取った剣をFathisに渡し、見返り...
__Ogre Chieftanから取った剣をFathisに渡し、見返りに大金を...
FormID: 0002BA46 MS16B 100 0 Selling the Honorblade of Ch...
__Honorblade of ChorrolをFathisに売ったことでAlbert Jeman...
FormID: 0002BA46 MS16B 100 1 I've shown the reward given ...
__Laythe Wavrickからの報酬をGuilbert Jemaneに見せた。Guil...
FormID: 000224CF MS17 10 0 Jirolin Doran of Chorrol belie...
__ChorrolのJirolin Doranは、なぜかオーガ(Ogre)たちと彼の...
__ChorrolのJirolin Doranは、なぜかOgreたちと彼の一家が遠...
FormID: 000224CF MS17 20 0 I've placed Jirolin's gems at ...
__Jirolinの宝石をSpy Rockに届けた。戻って、問題なく仕事を...
FormID: 000224CF MS17 30 0 I should return to Chorrol in ...
__Jirolinがオーガ(Ogre)たちと何か進展があったかどうか確認...
__JirolinがOgreたちと何か進展があったかどうか確認しに、一...
FormID: 000224CF MS17 40 0 Jirolin Doran took it upon him...
__Jirolin Doranは、Spy Rockに自分で確かめに一人でいってし...
FormID: 000224CF MS17 50 0 Jirolin is not at Spy Rock. He...
__JirolinはSpy Rockには居ない。彼の残したメモには、オーガ...
__JirolinはSpy Rockには居ない。彼の残したメモには、Ogreた...
FormID: 000224CF MS17 60 0 I've found Jirloin Doran trapp...
__Rock Bottom Cavernsに捕らえられたJirolin Doranを見つけ...
__Rock Bottom Cavernsに捕らえられたJirolin Doranを見つけ...
FormID: 000224CF MS17 70 0 I've freed Jirolin from his co...
__監禁場所からJirolinを解放した。彼をChorrolまで、安全に...
FormID: 000224CF MS17 80 0 Jirolin will head back to Chor...
__JirolinはChorrolに一人で帰るだろう。一緒にChorrolに行っ...
__JirolinはChorrolに一人で帰るだろう。一緒にChorrolに行っ...
FormID: 000224CF MS17 100 0 Jirolin thanked me for saving...
__jirolinはオーガ(Ogre)たちから助けてくれた事に感謝した。...
__jirolinはOgreたちから助けてくれた事に感謝した。そして、...
FormID: 000224CF MS17 200 0 Jirolin Doran is dead.
__Jirolin Doranは死んだ。
FormID: 000224C7 MS18 10 0 Valus Odiil is concerned about...
__Valus Odiilは息子たちの事を心配している。彼らはChorrol...
FormID: 000224C7 MS18 30 0 I need to follow Antus and Ral...
__AntusとRalllus Odiilについて行き、農場まで行く必要があ...
FormID: 000224C7 MS18 40 0 We've arrived at Odiil Farm. I...
__Odiilの農場に到着した。AntusとRalllus Oddiilと一緒に彼...
FormID: 000224C7 MS18 50 0 The Goblins have been defeated...
__ゴブリンどもは退治された。Valus Odiilに息子達が生き残れ...
__Goblinどもは退治された。Valus Odiilに息子達が生き残れな...
FormID: 000224C7 MS18 50 1 The Goblins have been defeated...
__ゴブリンどもは退治された。Valus OdiilにRallusが生き残れ...
__Goblinどもは退治された。Valus OdiilにRallusが生き残れな...
FormID: 000224C7 MS18 50 2 The Goblins have been defeated...
__ゴブリンどもは退治された。Valus OdiilにAntusが生き残れ...
__Goblinどもは退治された。Valus OdiilにAntusが生き残れな...
FormID: 000224C7 MS18 50 3 The Goblins have been defeated...
__ゴブリンどもは退治された。Chorrolに戻り、Valus Odiilに...
__Goblinどもは退治された。Chorrolに戻り、Valus Odiilに息...
FormID: 000224C7 MS18 100 0 Valus Odiil thanked me for he...
__Valus Odiilは息子たちを助けた事に感謝した。そして、Chil...
__Valus Odiilは息子達への助力を感謝した。そしてChillrend...
FormID: 000224C7 MS18 120 0 Valus Odiil thanked me for tr...
__Valus Odiilは息子たちを助けようとした事に感謝した。しか...
__Valus Odiilは彼の息子達への助力に対して感謝を示した。し...
FormID: 000224C7 MS18 200 0 Valus Odiil thanked me for tr...
__Valus Odiilは息子たちを助けようとしたことに感謝した。し...
__Valus Odiilは彼の息子達への助力に対して感謝を示した。し...
ページ名:
▲
■
▼