OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Vanilla/QuestStages/TG-02
をテンプレートにして作成
開始行:
FormID: 000BF01C TG04BloodPrice 40 0 I have killed someon...
__Ahdarji's ringを取り返す最中に殺人を行ってしまった。S'k...
__Ahdarji's ringを取り返す最中に人を殺してしまった。S'kri...
FormID: 000BF01C TG04BloodPrice 41 0 S'krivva tells me th...
__S'krivvaに、Ahdarji's ringを取り返す最中に殺した人間一...
__S'krivvaに、Ahdarji's ringを取り返す最中に殺した人間一...
FormID: 000BF01C TG04BloodPrice 45 0 I paid S'krivva the ...
__S'krivvaに犯した殺人のための血の代償を支払った。Ahdarji...
__殺人に対する血の代償をS'krivvaに支払った。Ahdarji's rin...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 5 0 Armand is no longer my p...
__今はもうArmandは盗賊ギルドからの接触役ではなくなった。...
__もうArmandは盗賊ギルドの窓口ではなくなった。新しい窓口...
__もうArmandは盗賊ギルドの窓口ではなくなった。新しい窓口...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 10 0 S'krivva has asked me t...
__S'krivvaはAhdarjiの所有物であった指輪を取り返してやるよ...
__S'krivvaから、Ahdarjiの所有物である指輪を取り返すよう頼...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 15 0 Ahdarji is offering 100...
__Ahdarjiは指輪のために金貨100枚出すという。指輪はAmusei...
__Ahdarjiは指輪に金貨100枚出すという。指輪はAmuseiに盗ま...
__Ahdarjiは指輪に金貨100枚出すという。その指輪はAmuseiに...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 20 0 Amusei is in jail here ...
__AmuseiはLeyawiinの牢獄の中にいる。指輪を見つけるにはそ...
__AmuseiはここLeyawiinの牢獄の中にいる。指輪を見つけるに...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 30 0 Amusei knows where the ...
__Amuseiは指輪の在り処を知っているが、lockpickを渡さない...
__Amuseiは指輪のありかを知っているが、lockpickを渡さない...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 40 0 Amusei told me that the...
__Amuseiの話によると指輪の内側にはLeyawiin伯爵夫人として...
__Amuseiの話によると指輪の内側にはLeyawiin伯爵夫人として...
__Amuseiの話によると、指輪の内側にはLeyawiin伯爵夫人とし...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 42 0 A beggar told me that H...
__物乞いはAlessia Caroの部屋係であるHlidara Mothrilが指輪...
__物乞いは、Alessia Caroの部屋係であるHlidara Mothrilなら...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 45 0 Apparently Ahdarji can ...
__Ahdarjiが指輪を使い伯爵が書いた書状や他の城の文書を読ん...
__どうやら、Ahdarjiはその指輪をうまく使って伯爵が書いた公...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 47 0 I got a tip to speak wi...
__Hlidara Mothrilと話すための助言を得た。Hlidara Mothril...
__Hlidara Mothrilと話せとの情報を得た。Hlidara Mothrilを...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 48 0 It seems there is a sec...
__地下から伯爵夫人の私室へ抜ける通路があるようだ。それを...
__地下から伯爵夫人の私室へ抜ける通路があるようだ。見つけ...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 50 0 It seems that Alessia C...
__Alessia Caroは常に指輪を身に着けているようだ。その間指...
__Alessia Caroは常にその指輪をはめているようだ。その間指...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 60 0 I've got the ring. Now ...
__指輪を手に入れた。これからAhdarjiに会い、報酬を受け取ろ...
__指輪を手に入れた。Ahdarjiに会って報酬を受け取ろう。
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 69 0 S'krivva tells me that ...
__S'krivvaはAhdarjiのリングを回収するまでの間、犯した殺人...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 70 0 Ahdarji was very gratef...
__Ahdarjiは大いに感謝をして、気前良く指輪の報酬を支払って...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 80 0 S'krivva thanked me for...
__S'krivvaはThieves Guildの任務に対しての献身振りに感謝し...
__S'krivvaから、Thieves Guildの任務に対しての献身ぶりに感...
FormID: 000BF01D TG05BloodPrice 50 0 I've killed someone ...
__LexによるWaterfront包囲を崩すThieves Guildの手伝いの最...
__Thieves GuildがLexによるWaterfront包囲を崩すのを手助け...
FormID: 000BF01D TG05BloodPrice 51 0 S'krivva has kicked ...
__S'krivvaによってギルドから追放された。殺人に対するblood...
FormID: 000BF01D TG05BloodPrice 55 0 S'krivva has accepte...
__S'krivvaは血の代償を受け入れた。Thieves Guildに復帰した。
FormID: 00036332 TG05Misdirection 4 0 A beggar reminded m...
__物乞いからS'krivvaとはLonely Suitor Lodgeか彼女の自宅で...
FormID: 00036332 TG05Misdirection 10 0 S'krivva tells me ...
__S'krivvaの話によると、帝国警備隊隊長であるHieronymus Le...
__S'krivvaの話によると、帝国警備隊隊長であるHieronymus Le...
FormID: 00036332 TG05Misdirection 15 0 Methredhel has a p...
__MethredhelにはHieronymus LexにWaterfrontの包囲を解かせ...
__Hieronymus LexにWaterfrontの包囲を解かせるための計画がM...
FormID: 00036332 TG05Misdirection 19 0 I have Hrormir's I...
__Hrormir's Icestaffを手に入れた。後しなくてはならないこ...
__Hrormir's Icestaffを手に入れた。あとはナイトスタンドに...
FormID: 00036332 TG05Misdirection 20 0 I slid the note in...
__大魔術師のナイトスタンドに手紙を忍ばせた。これからMethr...
__大魔術師のナイトスタンドに手紙を忍ばせた。これからMethr...
FormID: 00036332 TG05Misdirection 25 0 I gave the Icestaf...
__MethredhelにIcestaffに渡した。Methredhelは貴族や魔法使...
__MethredhelにIcestaffを渡した。Methredhelは貴族や魔術師...
FormID: 00036332 TG05Misdirection 30 0 While spying on Hi...
__Hieronymus Lexの監視中にDremoraが手紙を届けに来た。Lex...
__Hieronymus Lexの監視中にDremoraが手紙を届けに来た。Lex...
FormID: 00036332 TG05Misdirection 40 0 I read the note th...
__Hieronymus Lexが落としていった手紙を読んだ。どうやらWat...
__Hieronymus Lexが落とした手紙を読んだ。どうやらWaterfron...
FormID: 00036332 TG05Misdirection 45 0 Methredhel has one...
__Methredhelに最後の仕事を任された。今、Hrormir's Icestaf...
FormID: 00036332 TG05Misdirection 50 0 I've planted the I...
__Ontusの寝室にあるチェストにIcestaffを挿し込んだ。S'kriv...
FormID: 00036332 TG05Misdirection 60 0 S'krivva was very ...
__S'krivvaは喜びを露わにしていた。Arcane Universityの強い...
終了行:
FormID: 000BF01C TG04BloodPrice 40 0 I have killed someon...
__Ahdarji's ringを取り返す最中に殺人を行ってしまった。S'k...
__Ahdarji's ringを取り返す最中に人を殺してしまった。S'kri...
FormID: 000BF01C TG04BloodPrice 41 0 S'krivva tells me th...
__S'krivvaに、Ahdarji's ringを取り返す最中に殺した人間一...
__S'krivvaに、Ahdarji's ringを取り返す最中に殺した人間一...
FormID: 000BF01C TG04BloodPrice 45 0 I paid S'krivva the ...
__S'krivvaに犯した殺人のための血の代償を支払った。Ahdarji...
__殺人に対する血の代償をS'krivvaに支払った。Ahdarji's rin...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 5 0 Armand is no longer my p...
__今はもうArmandは盗賊ギルドからの接触役ではなくなった。...
__もうArmandは盗賊ギルドの窓口ではなくなった。新しい窓口...
__もうArmandは盗賊ギルドの窓口ではなくなった。新しい窓口...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 10 0 S'krivva has asked me t...
__S'krivvaはAhdarjiの所有物であった指輪を取り返してやるよ...
__S'krivvaから、Ahdarjiの所有物である指輪を取り返すよう頼...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 15 0 Ahdarji is offering 100...
__Ahdarjiは指輪のために金貨100枚出すという。指輪はAmusei...
__Ahdarjiは指輪に金貨100枚出すという。指輪はAmuseiに盗ま...
__Ahdarjiは指輪に金貨100枚出すという。その指輪はAmuseiに...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 20 0 Amusei is in jail here ...
__AmuseiはLeyawiinの牢獄の中にいる。指輪を見つけるにはそ...
__AmuseiはここLeyawiinの牢獄の中にいる。指輪を見つけるに...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 30 0 Amusei knows where the ...
__Amuseiは指輪の在り処を知っているが、lockpickを渡さない...
__Amuseiは指輪のありかを知っているが、lockpickを渡さない...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 40 0 Amusei told me that the...
__Amuseiの話によると指輪の内側にはLeyawiin伯爵夫人として...
__Amuseiの話によると指輪の内側にはLeyawiin伯爵夫人として...
__Amuseiの話によると、指輪の内側にはLeyawiin伯爵夫人とし...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 42 0 A beggar told me that H...
__物乞いはAlessia Caroの部屋係であるHlidara Mothrilが指輪...
__物乞いは、Alessia Caroの部屋係であるHlidara Mothrilなら...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 45 0 Apparently Ahdarji can ...
__Ahdarjiが指輪を使い伯爵が書いた書状や他の城の文書を読ん...
__どうやら、Ahdarjiはその指輪をうまく使って伯爵が書いた公...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 47 0 I got a tip to speak wi...
__Hlidara Mothrilと話すための助言を得た。Hlidara Mothril...
__Hlidara Mothrilと話せとの情報を得た。Hlidara Mothrilを...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 48 0 It seems there is a sec...
__地下から伯爵夫人の私室へ抜ける通路があるようだ。それを...
__地下から伯爵夫人の私室へ抜ける通路があるようだ。見つけ...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 50 0 It seems that Alessia C...
__Alessia Caroは常に指輪を身に着けているようだ。その間指...
__Alessia Caroは常にその指輪をはめているようだ。その間指...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 60 0 I've got the ring. Now ...
__指輪を手に入れた。これからAhdarjiに会い、報酬を受け取ろ...
__指輪を手に入れた。Ahdarjiに会って報酬を受け取ろう。
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 69 0 S'krivva tells me that ...
__S'krivvaはAhdarjiのリングを回収するまでの間、犯した殺人...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 70 0 Ahdarji was very gratef...
__Ahdarjiは大いに感謝をして、気前良く指輪の報酬を支払って...
FormID: 00035DE0 TG04Mistake 80 0 S'krivva thanked me for...
__S'krivvaはThieves Guildの任務に対しての献身振りに感謝し...
__S'krivvaから、Thieves Guildの任務に対しての献身ぶりに感...
FormID: 000BF01D TG05BloodPrice 50 0 I've killed someone ...
__LexによるWaterfront包囲を崩すThieves Guildの手伝いの最...
__Thieves GuildがLexによるWaterfront包囲を崩すのを手助け...
FormID: 000BF01D TG05BloodPrice 51 0 S'krivva has kicked ...
__S'krivvaによってギルドから追放された。殺人に対するblood...
FormID: 000BF01D TG05BloodPrice 55 0 S'krivva has accepte...
__S'krivvaは血の代償を受け入れた。Thieves Guildに復帰した。
FormID: 00036332 TG05Misdirection 4 0 A beggar reminded m...
__物乞いからS'krivvaとはLonely Suitor Lodgeか彼女の自宅で...
FormID: 00036332 TG05Misdirection 10 0 S'krivva tells me ...
__S'krivvaの話によると、帝国警備隊隊長であるHieronymus Le...
__S'krivvaの話によると、帝国警備隊隊長であるHieronymus Le...
FormID: 00036332 TG05Misdirection 15 0 Methredhel has a p...
__MethredhelにはHieronymus LexにWaterfrontの包囲を解かせ...
__Hieronymus LexにWaterfrontの包囲を解かせるための計画がM...
FormID: 00036332 TG05Misdirection 19 0 I have Hrormir's I...
__Hrormir's Icestaffを手に入れた。後しなくてはならないこ...
__Hrormir's Icestaffを手に入れた。あとはナイトスタンドに...
FormID: 00036332 TG05Misdirection 20 0 I slid the note in...
__大魔術師のナイトスタンドに手紙を忍ばせた。これからMethr...
__大魔術師のナイトスタンドに手紙を忍ばせた。これからMethr...
FormID: 00036332 TG05Misdirection 25 0 I gave the Icestaf...
__MethredhelにIcestaffに渡した。Methredhelは貴族や魔法使...
__MethredhelにIcestaffを渡した。Methredhelは貴族や魔術師...
FormID: 00036332 TG05Misdirection 30 0 While spying on Hi...
__Hieronymus Lexの監視中にDremoraが手紙を届けに来た。Lex...
__Hieronymus Lexの監視中にDremoraが手紙を届けに来た。Lex...
FormID: 00036332 TG05Misdirection 40 0 I read the note th...
__Hieronymus Lexが落としていった手紙を読んだ。どうやらWat...
__Hieronymus Lexが落とした手紙を読んだ。どうやらWaterfron...
FormID: 00036332 TG05Misdirection 45 0 Methredhel has one...
__Methredhelに最後の仕事を任された。今、Hrormir's Icestaf...
FormID: 00036332 TG05Misdirection 50 0 I've planted the I...
__Ontusの寝室にあるチェストにIcestaffを挿し込んだ。S'kriv...
FormID: 00036332 TG05Misdirection 60 0 S'krivva was very ...
__S'krivvaは喜びを露わにしていた。Arcane Universityの強い...
ページ名:
▲
■
▼