OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Vanilla/Dialogue/GenericBreton
をテンプレートにして作成
開始行:
FormID: 00062C87 GenericBreton HELLO 0 To what do I owe t...
__何て嬉しいことだろう。
FormID: 00062C88 GenericBreton HELLO 0 Should you need so...
__ご用ですか、お手伝いできて光栄です。
FormID: 00062C97 GenericBreton HELLO 0 How fair thee, fri...
__友よ、調子は如何ですか?
FormID: 00062C98 GenericBreton HELLO 0 Welcome. Please, d...
__ようこそ。どうぞ恥ずかしがらずに。お話をお聞きしますよ。
FormID: 00062CA7 GenericBreton HELLO 0 How does the day g...
__友よ、ごきげんよう。
FormID: 00062CA8 GenericBreton HELLO 0 May I help you?
__お手伝いできることがありますか?
FormID: 00062CB7 GenericBreton HELLO 0 I'm listening, ple...
__聞いているよ。どうぞ、続けて下さい。
FormID: 00062CB8 GenericBreton HELLO 0 Go ahead, I'm list...
__続けて、聞いているから。
FormID: 00062CC7 GenericBreton HELLO 0 I suppose I have a...
__少しなら時間があるかな。何か用かい?
FormID: 00062CC8 GenericBreton HELLO 0 Do you need someth...
__御用がおありか?
FormID: 00062CD7 GenericBreton HELLO 0 I am busy, so, if ...
__忙しいんだ。失礼させてもらうよ。
FormID: 00062CD8 GenericBreton HELLO 0 I hope this won't ...
__長くならないだろうね。
FormID: 00062CE7 GenericBreton HELLO 0 Is it necessary th...
__私に話す必要があることかい?
FormID: 00062CE8 GenericBreton HELLO 0 Be quick about thi...
__話すんなら急いでくれないか。もしくは他の誰かを探してく...
FormID: 00062CF4 GenericBreton HELLO 0 You hardly seem wo...
__あんたと話しても何の価値もないよ。
終了行:
FormID: 00062C87 GenericBreton HELLO 0 To what do I owe t...
__何て嬉しいことだろう。
FormID: 00062C88 GenericBreton HELLO 0 Should you need so...
__ご用ですか、お手伝いできて光栄です。
FormID: 00062C97 GenericBreton HELLO 0 How fair thee, fri...
__友よ、調子は如何ですか?
FormID: 00062C98 GenericBreton HELLO 0 Welcome. Please, d...
__ようこそ。どうぞ恥ずかしがらずに。お話をお聞きしますよ。
FormID: 00062CA7 GenericBreton HELLO 0 How does the day g...
__友よ、ごきげんよう。
FormID: 00062CA8 GenericBreton HELLO 0 May I help you?
__お手伝いできることがありますか?
FormID: 00062CB7 GenericBreton HELLO 0 I'm listening, ple...
__聞いているよ。どうぞ、続けて下さい。
FormID: 00062CB8 GenericBreton HELLO 0 Go ahead, I'm list...
__続けて、聞いているから。
FormID: 00062CC7 GenericBreton HELLO 0 I suppose I have a...
__少しなら時間があるかな。何か用かい?
FormID: 00062CC8 GenericBreton HELLO 0 Do you need someth...
__御用がおありか?
FormID: 00062CD7 GenericBreton HELLO 0 I am busy, so, if ...
__忙しいんだ。失礼させてもらうよ。
FormID: 00062CD8 GenericBreton HELLO 0 I hope this won't ...
__長くならないだろうね。
FormID: 00062CE7 GenericBreton HELLO 0 Is it necessary th...
__私に話す必要があることかい?
FormID: 00062CE8 GenericBreton HELLO 0 Be quick about thi...
__話すんなら急いでくれないか。もしくは他の誰かを探してく...
FormID: 00062CF4 GenericBreton HELLO 0 You hardly seem wo...
__あんたと話しても何の価値もないよ。
ページ名:
▲
■
▼