題名 †
原題 †
訳題 †
本文 †
原文 †
<FONT face=1><DIV align="center">
<IMG src="Book/BroadsheetHeader01.dds" width=512 height=128>
<BR>
SPECIAL EDITION!<br>
CHEYDINHAL HEIR SAVED<br>
FROM CERTAIN DOOM!<br>
<br>
Sir Farwil and Companions Close Gate Threatening City!<br>
<DIV align="left">Farwil Indarys, son and heir of His Lordship Andel Indarys, Count of Cheydinhal, has been delivered from the sulfurous torments of Oblivion by a questing hero. The count's courageous son and his boon companions, the Knights of the Thorn, had boldly entered an Oblivion Gate threatening Cheydinhal, intent on slaying its monstrous horrors and protecting the city and its citizens.
<p>
Sources report that the Knights were outnumbered a hundred to one, and only the dauntless courage and strength of arms of Farwil and one other brave soul managed to hold them at bay. Thanks to an allied adventurer who entered the gate to offer his aid, the Knights of the Thorn, led by the noble Sir Farwil, were able to assault the main citadel and shut the gate forever. Cheydinhal and its people are forever in the debt of Sir Farwil and his brave companions.
訳文 †
<FONT face=1><DIV align="center">
<IMG src="Book/BroadsheetHeader01.dds" width=512 height=128>
<BR>
特報!<br>
Cheydinhalの嗣子が<br>
破滅の淵から街を救う!<br>
<br>
Farwil卿と友が街を脅かすGateを閉じた!<br>
<DIV align="left">Cheydinhal伯爵Andel_Indarys卿の嗣子であるFarwil_Indarys卿が、まるで伝説の勇者のように、Oblivionの恐ろしき脅威から街を救った。伯爵の勇気あるご子息と古くからの友、Knight_of_the_Thornは、Cheydinhalを脅かす恐怖の怪物たちを倒し、街とその住民達を守るために大胆にもOblivionGateに進入した。
<p>
拠り所となった報告では、騎士達は100対1と数では劣っていたが、不屈の勇気とFarwil卿の武芸の強さと勇敢な魂だけを頼りに突き進んでいったという。Gateを入ったところで助けを求めていた冒険者と共闘したせいもあり、高貴なFarwil卿が率いるKnights_of_The_Thornは本拠地を強襲し、Gateを永遠に閉じることに成功した。Cheydinhalとその住民は、Farwil卿と勇敢な友に、永遠に恩義を感じることであろう。