スキル本について、SKLxAlchemy4”De Rerum Dirennis”の内容が、SKLxAlteration4”Reality & Other Falsehoods”になっていたので、原文を修正して、訳文を移動しました。”De Rerum Dirennis”の原文はCSからのコピペなので、不備があったら修正お願いします。 -- di2008-08-30 (土) 02:03:40
(v1に引き続き)『The Real Barenziah, v 2』の訳の修正版を作ってみました。初めに訳された方に敬意と遠慮を感じつつも、だいたい妥当な修正かと思います。一つ注記。原文で脱落していると思われる章分けを、翻訳の方に二か所追加しました。前半の”Katisha laughed. <br>”の後と、終りに近い所の”She never saw Katisha again. Or Straw. <br>”の後です。二か所とも、UESP掲載の原文では章分け記号を補ってあります。全体の書式からして、何か脱落している(少なくとも『<br>』ひとつ)のは間違いないと思われ、場面が転換しているので章分けが自然、というか、そうでないと意味が取りにくい。ほぼ間違いないと思いますがどうでしょう。二つ目の方はただの改行でもいいかもしれません。 -- anonymous2009-01-12 (月) 19:14:13