Vanilla/Books/MQ02CrumpledPinerLetter02 のバックアップ差分(No.2)

Top/Vanilla/Books/MQ02CrumpledPinerLetter02

//===================================
// 書物翻訳時のテンプレート記載のヘッダです。
// 
// #preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが付いたまま
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
//   本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
//   『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
//   になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
//   正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
//===================================

*題名 [#name]
**原題 [#name_en]
-Crumpled Piece of Paper

**訳題 [#name_ja]
-【訳題記述エリア】

*本文 [#text]

**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<p>
<font face=5>
Mother,
<P>
I know you're upset. But please. I have important duties here at the Priory, and I can't come to the Imperial City and babysit you. Just stay calm, like Chancellor Ocato says, and pray for the Emperor and his sons.
<P>
}}}

I know you're upset. But please. I have important duties here at the Priory, and I can't come to the Imperial City and babysit you. Just stay calm, like Chancellor Ocato says, and pray for the Emperor and his sons.
----
**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。
#pre{{{{
<p>
<font face=5>
母さん、

<P>
慌てているのはわかる。でもお願いだ。僕はこの修道院で重要な仕事があって、Imperial Cityにいって母さんの子守はできないんだ。Chancellor Ocatoの言うように落ち着いて、皇帝と息子のために祈って欲しい。
<P>
}}}}


トップ   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS