FormID: 001885D3 SQ01 GOODBYE 0 Please... give them to me! I must have them! __それを...私にください! それらが必要なんだ! __どうか…そいつを私におくれ! 必要なんだ! FormID: 001885D4 SQ01 GOODBYE 0 Be careful, that brute was absolutely huge! __気をつけて。あの野獣はとんでもなく大きかった! FormID: 001885E1 SQ01 GOODBYE 0 Won't you help me... please? __助けてくれないのですか…? __助けてくれないのかい…? FormID: 001885D5 SQ01 HELLO 0 Did you fare well? __おいしいものでも食べた? __首尾はどうだい? FormID: 001885E0 SQ01 HELLO 0 Ohhhh... what am I to do? They're gone... all gone. __ああぁぁ...どうしたらいいんだい?消えちまったよ...全部。 FormID: 001885D7 SQ01 GREETING 0 You have them! You have them! I can sense they're with you! __持ってるわ!あんたは持ってる!彼らがあなたと一緒に居ると感じ取れるの! __持ってるわ!あんたは持ってる!あの子たちがあんたのカバンにいるってわかる! FormID: 001885D9 SQ01 GREETING 0 I can tell you haven't been successful yet. But keep trying! __まだ上手い事いってないようだね。だけど挑み続けるんだよ!最後に望みをかけるんだ。 __まだ上手い事いってないようだね。だけど挑み続けるんだよ! FormID: 001885DA SQ01 GREETING 0 Can you help me find my lost Jumbo Potatoes? __あなた、無くなったJumbo Potatoesを探すの手伝ってくれない? __無くなったJumbo Potatoesを探すの手伝ってくれないかい? FormID: 000C55C5 SQ01 SQ01Potatoes 0 Oh my goodness! You found them! Ohhhh! I could kiss you! __まぁなんて親切な人だい!見つけてきてくれたってのかい!あぁ!キスでもしてやりたい気分だよ! FormID: 000C55C5 SQ01 SQ01Potatoes 1 As promised, I owe you a reward for your efforts. I present you with my first batch of Famous Potato Bread! More valuable than gold! Enjoy! __約束通り、頑張ってくれたあんたにお礼をしなくちゃ。私の有名なジャガイモパンをあげようかね!ゴールドなんかより貴重な一品さ!食べてごらん! FormID: 0018885E SQ01 SQ01Potatoes 0 My potatoes are like my children. I care for and nurture each one individually. That way, they grow up to be big and strong. __私のジャガイモ達は子供のようなもんさ。一つ一つ大事に世話を焼いて育てる。そうしていく中で、強く大きく育っていくってわけさ。 FormID: 001885DB SQ01 SQ01Potatoes 0 Please, you must help me find them! If I don't have them for the next batch of my Famous Potato Bread, I don't know what I'll do! __お願いだよ、探すのを手伝っとくれ!次のおいしいジャガイモパンを焼く時にあれが無いなんて事になったら、私はどうすりゃいいんだい! FormID: 001885DB SQ01 SQ01Potatoes 1 How stupid I was to leave them outside all alone like that! All I wanted to do was give them some sun. Next thing I knew, they were gone! __あんなふうに外に残してくるとはなんて馬鹿だったんだ!ただ太陽に当ててやろうと思っただけなのに、気がついたらなくなってたんだよ! __あんなふうに外に置きっぱなしにしたなんて、本当に馬鹿だった!ただ太陽に当ててやろうと思っただけなのに、気がついたらなくなってたんだよ! FormID: 001885DB SQ01 SQ01Potatoes 2 I saw someone running off to the west, but I'm too frightened to journey into the woods alone. Please... can you help me? I'll pay you well, I swear! __誰かが西の方に逃げていくのを見たけど、一人で森に入るのは恐ろしいんだよ。お願いだ・・・助けちゃくれないかい?ちゃんと礼はするから! __誰かが西の方に逃げていくのが見えたけど、私はひどく恐がりで、一人で森の中を探すなんて無理だよ。お願いだ・・・助けちゃくれないかい?ちゃんと礼はするから!