FormID: 00028094 MS45Choice1B DIAL Sorry, I can't help now. __ごめんなさい、今は手伝えません FormID: 00028095 MS45DarMaDiaryTopic DIAL Dar-Ma's Diary __Dar-Maの日記 FormID: 00028096 DarMaTopic DIAL Dar-Ma __Dar-Ma FormID: 00028097 MS45DarMaInnkeeper DIAL Why didn't she take her things? __彼女が荷物を持っていかなかったのはなぜですか? FormID: 00028098 MS45DarMaTrader DIAL What's her horse doing here then? __彼女の馬はそれからここで何をしていますか? __それなら彼女の馬はここで何をしているのですか? FormID: 00028099 MS45DarMaUntie DIAL I'll let you out. __あなたを救出します FormID: 0002809A MS45DarMaDontUntie DIAL Not yet. __まだだ FormID: 00028208 MS45BrethrenTopic DIAL The Brethren __同業者 __同士 FormID: 0002820A MS45DarMaSafe DIAL Yes, Dar-Ma is safe. __はい、Dar-Maはもう大丈夫です FormID: 0002820B MS45DarMaDead DIAL I'm sorry, Dar-Ma is dead. __すみません、Dar-Maは死にました FormID: 00028271 ArenaBetChoice1B DIAL No, I don't want to bet right now. __いいえ、今は賭けたくありません FormID: 00028272 ArenaBetChoice1A DIAL Yes, I want to bet on a match. __はい、試合に賭けます FormID: 00028274 poisonedknifetopic DIAL Poisoned knife __毒ナイフ FormID: 00028305 TestToddNeutral DIAL Neutral __Neutral FormID: 0002868F MS45Mother DIAL Mother __母親 FormID: 00028690 MS45Follow DIAL Follow me. __ついて来て FormID: 00028691 MS45Wait DIAL Wait here until I come back. __私が戻るまでここで待っていて下さい FormID: 000488AF BravilTopicGrayFox DIAL The Gray Fox __The Gray Fox FormID: 000488B0 BravilTopicCitySwimmer02 DIAL Gosh. Thieves Guild? What's that? __Gosh.盗賊ギルド?何ですかそれは? __えっ?盗賊ギルド?何ですかそれは? FormID: 000488B1 BravilTopicCitySwimmer01 DIAL Thanks for straightening me out. __私をまっすぐにしてくださってありがとう __私を正してくれて感謝する FormID: 000488B2 BravilTopicBogrum03 DIAL Anybody need some help? __助けが必要な人はいませんか? FormID: 000488B3 BravilTopicBogrum02 DIAL Any interesting mysteries? __変わった話はありませんか? FormID: 000488B4 BravilTopicBogrum01 DIAL Where are the trainers? __トレーナーはどこにいますか? FormID: 000488B5 BravilTopicItaRienus02 DIAL No. Go on... __いいえ、続けて… FormID: 000488B6 BravilTopicItaRienus01 DIAL Enough. __十分です FormID: 000488B7 BravilTopicAntoine03 DIAL Tell me some dirt. __いくらかの汚れを私に話します FormID: 000488B8 BravilTopicAntoine02 DIAL Tell me about trainers. __トレーナーについて教えて下さい FormID: 000488B9 BravilTopicAntoine01 DIAL Tell me about the Count. __伯爵について教えて下さい FormID: 00028868 FGD06Weapon2 DIAL Give sword. __剣を渡す FormID: 0002886A FGD06Weapon1 DIAL Give hammer. __ハンマーを渡す FormID: 000289EC EmfridDEMOchoice4 DIAL I would be happy to. __喜んで FormID: 000289ED EmfridDEMOBittneldTOPIC DIAL Bittneld the Curse-Bringer __Bittneld the Curse-Bringer FormID: 000289EE EmfridDEMOchoice3 DIAL Tell Bittneld's story. __Bittneldの話を話して FormID: 00028A22 EmfridDEMOchoice2 DIAL Yes, I've spoken to him. __はい、彼と話しました FormID: 00028A23 EmfridDEMOChoice1 DIAL I've not spoken to him. __彼と話しませんでした FormID: 00028AB4 MS16Choice7B DIAL Never mind. __何でもありません FormID: 00028AB5 MS16Choice7A DIAL [Hand over the sword] __[剣を譲り渡す] FormID: 00028AB6 MS16BStolenItem DIAL Stolen Item __盗まれたアイテム FormID: 00028AB8 MS16Choice6B DIAL I've heard enough. __十分に聞きました FormID: 00028ABA MS16Choice6A DIAL What do you want me to do? __私に何をして欲しいのですか? FormID: 00028ABB MS16Choice5B DIAL I'm not interested in your stories. __あなたの話に興味がありません FormID: 00028ABC MS16Choice5A DIAL Sure, I'll listen. __もちろん、お聞きします FormID: 00189179 SQ02Skooma DIAL Skooma Dealers __Skooma密売人 FormID: 00028B6A RumaMQ01a06B DIAL Baurus knows. You don't need to. __Baurusは知っています、その必要はありません FormID: 00028B6B RumaMQ01a07B DIAL Baurus is your boss. Let's go! __Baurusは君の上官ださぁ行くぞ! FormID: 00028B6C RumaMQ01a02B DIAL The emperor is dead. __皇帝は亡くなりました FormID: 00028B6D RumaMQ01a04B DIAL Take me to Weynon Priory now! __今すぐWeynon修道院に連れて行って下さい! __今すぐWeynon Prioryに連れて行って下さい! FormID: 00028B6E RumaMQ01a01B DIAL Listen! The emperor is dead. __聞いて下さい!皇帝は亡くなりました FormID: 00028BDB MG05AChoice2B DIAL No, I won't do that. __嫌です、そんな事はしたくない FormID: 00028BDC MG05AChoice2A DIAL I'll go get it. __本を取りに行ってきます FormID: 00028BDD MG05AChoice1A DIAL I gave the book to Teekeeus. __本をTeekeeusに渡しました FormID: 00028C0F RumaMQ01a08C DIAL Refuse to beg. __要求を断ります FormID: 00028C10 RumaMQ01a08B DIAL Refuse to beg. __要求を断ります FormID: 00028C11 RumaMQ01a08 DIAL Pretty please, Ruma? __Rumaさん、ちょっといいですか? FormID: 00028C16 RumaMQ01a06C DIAL None of your business. __余計なお世話だ FormID: 00028C59 RumaMQ01a07C DIAL Kill me, or take me to Jauffre. __私を殺すか、Jauffreの元に連れて行きなさい FormID: 00028D61 GlarthirTopic DIAL Glarthir __Glarthir FormID: 0000918C MQ08GiveBook DIAL Give the book and Skeftskin. __本とSkeftskinを渡す FormID: 0000918D MysteriumXarxes DIAL Mysterium Xarxes __Mysterium Xarxes FormID: 0000918E MQ08LissaldaTopic DIAL So I go to Lissalda? __では、私はLissaldaに行きます? FormID: 0000918F MQ08Xarxes DIAL Mysterium Xarxes? __Mysterium Xarxes? FormID: 00009190 MQ08Mission DIAL What is this mission? __どういう任務ですか? FormID: 00009191 MQ08StopHim DIAL Can we stop him? __私達は彼を止めることができますか? FormID: 00009192 MQ08WhyDoThis DIAL Why would Camoran do this? __なぜCamoranはこれをするでしょうか? FormID: 00009193 MQ08Why DIAL I don't understand. Why? __理解できません、なぜですか? FormID: 00009194 MQ08TellMe DIAL Please. Tell me. __どうか教えて下さい FormID: 00009195 MQ08TellAll DIAL Tell Jauffre everything. __Jauffreに全部話す FormID: 000091B1 FGC07Choice6 DIAL Take this money for your debt. __借金返済にこのお金を使って下さい FormID: 000091B2 FGC07Choice5 DIAL Here are the sword and armor. __どうぞ、剣と鎧です FormID: 000091B3 FGC07Choice4 DIAL Take this money for your debt. __借金返済にこのお金を使って下さい FormID: 000091B4 FGC07Choice3 DIAL Where are the sword and armor? __その剣と鎧はどこに? FormID: 000091B5 FGC07Choice2 DIAL How much is the debt? __借金はいくらですか? FormID: 000091B6 FGC07Choice1 DIAL Where is your father? __あなたの父親はどこにいますか? FormID: 000091B7 SwordAndArmor DIAL Sword and Armor __剣と鎧 FormID: 000091B8 Debt DIAL Debt __借金 FormID: 000091B9 BieneAmelionTOPIC DIAL Biene Amelion __Biene Amelion FormID: 00009221 MannimarcoTopic DIAL Mannimarco __Mannimarco FormID: 00009268 MS02VelwynEscortChoice2 DIAL No, not yet. __いいえ、まだ駄目です FormID: 00009269 MS02VelwynEscortChoice1 DIAL Yes, I'm ready. __はい、用意できています FormID: 0000926A VelwynBenirusTopic DIAL Velwyn Benirus __Velwyn Benirus FormID: 0000928E MGWait DIAL Wait here. __ここで待ってて FormID: 0000928F MGFollow DIAL Follow me. __ついて来て FormID: 00009290 MG01Choice3B DIAL Find your own way back. __がんばって一人で帰れ FormID: 00009291 MG01Choice3A DIAL Okay, follow me. __大丈夫です、ついて来て FormID: 00009298 TG03HowToHelp DIAL How? __どのように? FormID: 00009299 TG03WhoIsInformant DIAL So who is the informant? __で、その内通者とは誰ですか? FormID: 0000929A TG03WhatToDo DIAL What do I do with the bust? __胸像をどうすればいいですか? FormID: 0000929B TGInformation DIAL Sources of Information __情報源 FormID: 0000929C TG03LlathasaIndarys DIAL Llathasa Indarys __Llathasa Indarys FormID: 0000929D TG03NoBribeBeggar DIAL Just tell me. __さっさと言ってくれ FormID: 0000929E TG03BribeBeggar DIAL Hmm. 15 coins seems right. __ふーむ15ゴールドで正解のようだ __ふーむ金貨15枚で正解のようだ __ふーむ、金貨15枚が妥当ですね FormID: 0000929F TG03MyvrynaComplains DIAL Myvryna Complains __Myvrynaは不満を言います FormID: 000092A0 TG03NoBust DIAL No Bust __胸像がありません FormID: 000092A1 TG03FoundBust DIAL Lex Finds Bust __LexをMyvrynaに FormID: 000092C6 GreetingBanditSentrySilent DIAL [Say nothing.] __[何も言わない] FormID: 000092C7 GreetingBanditSentryThreat DIAL I warn you. Touch me and die. __警告する、私に触れたら死ぬぞ FormID: 000092C8 GreetingBanditSentryStranger DIAL A stranger needing shelter. __見知らぬ人が保護を求めている FormID: 000092C9 GreetingBanditSentryTG DIAL Shadow hide you. __影はあなたを隠します FormID: 000092CA GreetingBanditCantPay DIAL I don't have five gold. __私は5ゴールドを持っていません FormID: 000092CB GreetingBanditCantPayLie DIAL I don't have five gold. [Lie] __私は5ゴールドを持っていません[嘘] FormID: 000092CC GreetingBanditWontPay DIAL I won't pay. __私は支払いません FormID: 000092CD GreetingBanditWillPay DIAL Here's five gold. __ここに5ゴールドがあります FormID: 000092CE GreetingBanditSentryOutlaw DIAL An outlaw on the run. __逃走中の無法者 FormID: 00009328 TG04AmuseisPlot DIAL Amusei tried to sell it back. __Amuseiはそれを売り返そうとしていました FormID: 000294DB TRANSITION DIAL TRANSITION __変遷 FormID: 000A974A IngredIWormwoodLeaves DIAL Wormwood Leaves __Wormwood Leaves FormID: 000A974B IngredIWoadSprig DIAL Woad Sprig __Woad Spring FormID: 000A974C IngredIWaterHyacinthNectar DIAL Water Hyacinth Nectar __Water Hyacinth Nectar FormID: 000A974D IngredIVipersBuglossLeaves DIAL Viper's Bugloss Leaves __Viper's Bugloss Leaves FormID: 000A974E IngredISorcerersVioletLeaves DIAL Sorcerer's Violet Leaves __Sorcerer's Violet Leaves FormID: 000A974F IngredISageSprig DIAL Sage Sprig __Sage Sprig FormID: 000A9750 IngredISacredLotusSeeds DIAL Sacred Lotus Seeds __Sacred Lotus Seeds FormID: 000A9751 IngredIRosemarySprig DIAL Rosemary Sprig __Rosemary Sprig FormID: 000A9752 IngredIPrimroseLeaves DIAL Primrose Leaves __Primrose Leaves FormID: 000A9753 IngredIPoppySeeds DIAL Poppy Seeds __Poppy Seeds FormID: 000A9754 IngredIPeonySeeds DIAL Peony Seeds __Peony Seeds FormID: 000A9755 IngredIMugwortSeeds DIAL Mugwort Seeds __Mugwort Seeds FormID: 000A9756 IngredIMotherwortSprig DIAL Motherwort Sprig __Motherwort Sprig FormID: 000A9757 IngredIMorningGloryRootPulp DIAL Morning Glory Root Pulp __Morning Glory Root Pulp FormID: 000A9758 IngredIMonkshoodRootPulp DIAL Monkshood Root Pulp __Monkshood Root Pulp FormID: 000A9759 IngredIMintLeaves DIAL Mint Leaves __Mint Leaves FormID: 000A975A IngredIMilkThistleSeeds DIAL Milk Thistle Seeds __Milk Thistle Seeds FormID: 000A975B IngredIMayLilyNectar DIAL May Lily Nectar __May Lily Nectar FormID: 000A975C IngredILavenderSprig DIAL Lavender Sprig __Lavender Sprig FormID: 000A975D IngredILadysSmockLeaves DIAL Lady's Smock Leaves __Lady's Smock Leaves FormID: 000A975E IngredILadysMantleLeaves DIAL Lady's Mantle Leaves __Lady's Mantle Leaves FormID: 000A975F IngredIFlaxSeeds DIAL Flax Seeds __Flax Seeds FormID: 000A9760 IngredIFennelSeeds DIAL Fennel Seeds __Fennel Seeds FormID: 000A9761 IngredIColumbineRootPulp DIAL Columbine Root Pulp __Columbine Root Pulp FormID: 000A983F UmbacanoBribeB2 DIAL Maybe another time I'll treat you. __また今度おごりますよ FormID: 000A9840 UmbacanoBribeB1 DIAL Here's 100 gold. Have a drink on me. __ここに100ゴールドがあります、私のおごりで飲みませんか FormID: 000A9841 UmbacanoBribeA2 DIAL Sure, whatever you say. __確かにあなたの言うとおりですね FormID: 000A9842 UmbacanoBribeA1 DIAL The Tiber Septim Hotel? Expensive. __Tiber Septimホテル?高級ですよ FormID: 00189CF7 SQ03Continue DIAL I'm sorry Corrick, how can I help? __ごめんなさいCorrick、お手伝いできますか? FormID: 00189CF8 SQ03Avenge DIAL Avenge __復讐 FormID: 000096E9 ComfortableMythicDawn DIAL The Dawn is Breaking. __Dawnは壊れています FormID: 000096EA ComfortableKey DIAL But I have the key. __しかし、鍵を持っています FormID: 000096EB ComfortableChoose DIAL I'll go where I choose. __私が選ぶ所に行くでしょう FormID: 000096EC ComfortableCertainly DIAL Certainly. __かしこまりました FormID: 000096ED ComfortablePrivacy DIAL Privacy? Explain, please. __プライバシー?説明して下さい FormID: 000096EE Comfortable DIAL Comfortable __快適です FormID: 000096EF ParalyzedDont DIAL I don't need your help. __あなたの助けは要りません FormID: 000096F0 ParalyzedNo DIAL I can't help you. __あなたを助けることができません FormID: 000096F1 ParalyzedThink DIAL I'll think about it. __それについて考えます FormID: 000096F2 ParalyzedCure DIAL Placeholder: Remove paralysis. __プレースホールダー:麻痺を取り除きます FormID: 0004980D MQ15MartinE DIAL You are the Emperor. __あなたは皇帝です FormID: 000096F3 paralyzed DIAL Paralyzed __麻痺した FormID: 000096FA Worktodo DIAL Work to do __やらねばならないこと FormID: 000096FB Deadlycurse DIAL Deadly curse __必殺ののろい FormID: 000096FC Keytothelandofdreams DIAL Key to the land of dreams __land of dreamsへの鍵 FormID: 000096FD Keytohiddenwisdom DIAL Key to hidden wisdom __hidden wisdomへの鍵 FormID: 000096FF fairwarning DIAL Fair warning __法に基づく警告 FormID: 00009700 MQ15GaiarAlataTopic DIAL Gaiar Alata __Gaiar Alata FormID: 00009701 LissaldaTopic DIAL Lissalda __Lissalda FormID: 00089976 AlbertJemaneTopic DIAL Albert Jemane __Albert Jemane FormID: 0002997D ogres DIAL Ogres __オーガについて FormID: 000299C1 ChorrolTopic DIAL Chorrol __Chorrolについて FormID: 000299C2 RumaMQ01a07 DIAL Baurus will explain later. __Baurusが後で説明するでしょう FormID: 000299C3 RumaMQ01a06 DIAL I have to talk to Jauffre. __Jauffreと話さなければいけません FormID: 000299C4 RumaMQ01a05 DIAL Baurus said you would. __Baurusは、そうするだろうと言っていた FormID: 000299C5 RumaMQ01a04 DIAL Please get me to Weynon Priory? __Weynon修道院に連れて行ってくれませんか? FormID: 000299C6 RumaMQ01a03 DIAL The emperor is dead. __皇帝は亡くなりました FormID: 000299C7 RumaMQ01a02 DIAL I was a prisoner. __私は牢獄に囚われていました FormID: 000299C8 RumaMQ01a01 DIAL Ruma? Baurus sent me. __Ruma?Baurusが私を送りました FormID: 00029C9E ArenaChoice2B DIAL I'll take the Light Raiment. __戦闘着(軽装鎧)を選択 FormID: 00029C9F ArenaChoice2A DIAL I'll take the Heavy Raiment. __戦闘着(重装鎧)を選択 FormID: 00029CA0 ReadyForAMatch DIAL Ready for a Match __試合の用意ができています FormID: 00029CA1 RulesOfCompetition DIAL Rules of Competition __競技のルール FormID: 00029CA2 ArenaChoice1B DIAL I'll be going now. __今すぐ立ち去ります FormID: 00029CA3 ArenaChoice1A DIAL I want to be a combatant. __アリーナの戦士になりたい FormID: 00009C2B Fugitives DIAL Fugitives __逃亡者 FormID: 00009C2C PrisonBreak DIAL Prison Break __脱獄 FormID: 00029D65 ChampionTopic DIAL Champion __チャンピオン FormID: 000AA077 MQ02PrivateBusiness DIAL My business is private. __内密な用事です FormID: 000AA078 MQ02SpeakToJauffre DIAL I must speak to Jauffre. __Jauffreと話さなければなりません FormID: 000AA099 IngredCVoidSalts DIAL Void Salts __Void Salts FormID: 000AA09A IngredCVenison DIAL Venison __Venison FormID: 000AA09B IngredCVampireDust DIAL Vampire Dust __Vampire Dust FormID: 000AA09C IngredCTrollFat DIAL Troll Fat __Troll Fat FormID: 000AA09D IngredCTaproot DIAL Taproot __Taproot FormID: 000AA09E IngredCScampSkin DIAL Scamp Skin __Scamp Skin FormID: 000AA09F IngredCScales DIAL Scales __Scales FormID: 000AA0A0 IngredCRatMeat DIAL Rat Meat __Rat Meat FormID: 000AA0A1 IngredCOgresTeeth DIAL Ogres Teeth __Ogres Teeth FormID: 000AA0A2 IngredCMutton DIAL Mutton __Mutton FormID: 000AA0A3 IngredCMortFlesh DIAL Mort Flesh __Mort Flesh FormID: 000AA0A4 IngredCMinotaurHorn DIAL Minotaur Horn __Minotaur Horn FormID: 000AA0A5 IngredCLionPelt DIAL Lion Pelt __Lion Pelt FormID: 000AA0A6 IngredCImpGall DIAL Imp Gall __Imp Gall FormID: 000AA0A7 IngredCGlowDust DIAL Glow Dust __Glow Dust FormID: 000AA0A8 IngredCFrostSalts DIAL Frost Salts __Frost Salts FormID: 000AA0AA IngredCEctoplasm DIAL Ectoplasm __Ectoplasm FormID: 000AA0AB IngredCDreughWax DIAL Dreugh Wax __Dreugh Wax FormID: 000AA0AC IngredCDaedrothTeeth DIAL Daedroth Teeth __Daedroth Teeth FormID: 000AA0AD IngredCDaedraVenin DIAL Daedra Venin __Daedra Venin FormID: 000AA0AE IngredCDaedraSilk DIAL Daedra Silk __Daedra Silk FormID: 000AA0AF IngredCDaedraHeart DIAL Daedra Heart __Daedra Heart FormID: 000AA0B0 IngredCCrabMeat DIAL Crab Meat __Crab Meat FormID: 000AA0B2 IngredCBonemeal DIAL Bonemeal __Bonemeal FormID: 00029F86 YieldTopic DIAL Yield __報酬 FormID: 000AA285 Invest DIAL Invest 500 gold in this shop __この店に500ゴールドを投資する FormID: 000AA286 TG11Sneak DIAL Shhh! Follow me quietly. __しっ!静かについて来て下さい FormID: 0000A0D7 MS02VelwynEscChoice2 DIAL No, wait here a moment. __だめです、少しここで待ってて FormID: 0000A0D8 MS02VelwynEscChoice1 DIAL Yes, let's continue. __はい、続けましょう FormID: 0000A0F2 KingofWormsTopic DIAL King of Worms __King of Worms FormID: 0000A0F3 MG14Choice1B DIAL I need more time. __もっと時間が必要です FormID: 0000A0F4 MG14Choice1A DIAL I can go now. __今すぐ行けます FormID: 0002A1C4 MQ02JauffreB1 DIAL [Give Jauffre the Amulet] __[Jauffreにアミュレットを渡す] FormID: 0002A1C5 MQ01YesBook DIAL Yes. __はい FormID: 0002A1C6 MQ01NotYet DIAL Not yet. __まだです FormID: 0002A1C7 MQ01YesWords DIAL Yes. __はい FormID: 0002A1C8 MQ01TellWords DIAL Tell emperor's last words. __皇帝の最後の言葉を伝える FormID: 0000A16C TG04Going DIAL Um...I'll just be going then. __うーん…それではすぐに帰ります FormID: 0000A16D TG04BribeGuard DIAL Not even for 20 gold coins? __20個の金貨のためにでさえない? __金貨20枚として考えてもダメですか? FormID: 0000A16E TG04AlessiasRing DIAL Recovered Caro family ring __取り戻されたCaro家の指輪 FormID: 0000A1AF TG05reject DIAL I can't right now. Maybe later. __ちょうど今できませんまた今度 FormID: 0000A1B0 TG05accept DIAL I will help. __協力しましょう FormID: 0000A20A MartinTopic DIAL Martin __Martin FormID: 0000A216 TG05No DIAL Well...not exactly. __ええと…どうでしょう FormID: 0000A217 TG05Yes DIAL Yes. Here it is. __はい、ここに FormID: 0000A24C TG05OntusVanin DIAL Ontus Vanin __Ontus Vanin FormID: 0002A333 LoveSoft DIAL That's too bad, __それは酷い FormID: 0002A334 LoveTough DIAL Real orcs don't whine. __本物のOrcは泣き言を言いません FormID: 0002A335 Refuse DIAL No thanks. __いいえ、結構です FormID: 0002A336 Accept DIAL Thanks. __ありがとう FormID: 0002A337 GoldNo DIAL Sorry. __すみません FormID: 0002A338 GoldYes DIAL Here's five gold. __ここに5ゴールドがあります FormID: 0002A339 TheftTopic DIAL Theft __窃盗 FormID: 0002A33A TrespassingTopic DIAL Trespassing __不法侵入 FormID: 0002A33B NoComment DIAL Make no comment. __何も言わない FormID: 0002A33C ISawIt DIAL I saw it. __私はそれを見ました FormID: 0002A33D KvatchTopic DIAL Kvatch __Kvatchについて FormID: 0018A952 SQ04Continue DIAL What did your research involve? __何について調査していましたか? FormID: 0018A953 SQ04Notes DIAL Research Notes __調査ノート FormID: 0018ABCC SQ05RaelynntheGravefinder DIAL Raelynn the Gravefinder __墓探しのRaelynn __Raelynn the Gravefinder FormID: 0006A822 RaminusTopic DIAL Raminus Polus __Raminus Polus FormID: 0006A823 ArchMageTopic DIAL Arch-Mage __Arch-Mage