OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
編集
|
差分
|
バックアップ
(
+
) |
添付
|
リロード
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Vanilla/Books/SKLxAcrobatics1
の編集
Top
/
Vanilla
/
Books
/
SKLxAcrobatics1
**訳文 [#ab4991ec] // 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。 #pre{{{{ 【訳文記述エリア】 <font face=1>Thief<br> Reven著<br> <br> <IMG src="Book/fancy_font/i_51x61.dds" width=51 height=61>もし、Eslay Erolの人生を綴ったこのシリーズの第1部である「Begger」をまだ読んでいないのであれば、すぐにこの本を閉じるべきだ。私には要点をかいつまんで話をすることはできない。<br> <br> 寛大な読者よ。私は貴方にたくさんのことを伝えよう。私達が最後にEslafをみたのは、彼がErolgardの家を離れて真冬のSkyrimの森を駆け抜けていった時だった。彼はまだ子供で孤児であり落ちぶれた乞食だった。彼は青年になるまでの何年もの間、さまよい続けてあちこちを転々としていた。<br> <br> 食べ物を手に入れる方法の中で物乞いが一番難しいということにEslafは気付きいた。自然の中で食べ物を見つけることや警戒心のない市場の屋台から盗むことの方がずっと簡単だったのである。食べ物を物乞いすることより悪いことはただ一つ。食べ物を買う金を稼ぐために仕事がないかとせがむことだった。それは無駄な手間がかかるように思われたのである。<br> <br> Eslafに関していえば、彼はゴミ漁りや物乞いやこそ泥をうまくやっていた。<br> <br> Erolgardを飛び出してからまもなくEslafはTamburkarの南の森で最初の盗みを犯した。TamburkarはHoarbeldという村の真東にあるJensen山脈に近い岩だらけ地域である。Eslafは空腹で、4日間やせたリスの生肉以外何も食べていなかった。その時、彼は肉を焼く匂いを嗅ぎ煙に気付いた。吟遊詩人の一団がキャンプをしていたのである。吟遊詩人たちが料理をしたり冗談を言ったりふざけたり歌ったりしているのを、Eslafは茂みからじっと視ていた。<br> <br> Eslafは彼らに食べ物をねだることはできなかった。これまで多くの人々が彼の頼みを断ってきたからだ。ねだる代りに彼は飛び出して火のそばの肉をつかみ取り、火にたじろぎながら一番近い木によじ登って肉にかぶりついた。その間、吟遊詩人たちは木の下に立ち笑っていた。<br> <br> 「次は何をするんだ。盗賊よ?」と、入れ墨をした美しい赤毛の女がクスクスと笑った。「逃げられると思っているのか?補まえて懲らしめてやるぞ。」<br> <br> 空腹が満たされるにつれて、Eslafは彼女が言っていることが正しいと気付いた。吟遊詩人たちの中に落ちることなく木の上から逃げる方法はただ一つ。入江の上に突き出した枝を使うしかなかった。それは約50フィートの崖から落下することだった。それは賢明な手段と思えたので、Eslafはその枝の方へ這っていった。<br> <br> 「どうやって落ちたらいいか知っているのか、小僧?」と若いKhajiitiが大声で言った。そのKhajiitiはEslafより何歳か年長にみえた。痩せていたが筋肉質でわずかな動きにも優雅さがあった。「落ち方を知らないならば、すぐにここへ降りてきて罰を受けろ。お前の首をへし折るのも馬鹿馬鹿しい。少しお灸をすえたら逃してやるよ。」<br> <br> 「もちろん知っているとも。」とEslafは叫び返したが、本当は知らなかった。彼は落ち方に秘訣があるとは思わず、自然のままに落ちればいいと思っていたのである。しかしながら下を見ると、50フィートの高さにためらわずにはいられなかった。<br> <br> 「大泥棒よ。お前の力を見くびっていたようだ。」と言ってKhajiitiはニヤッと笑った。「体を伸ばして足から降りて卵を潰さないようにする時みたいに力を抜くということを、確かにお前は知っているようだな。どうやらお前に逃げられてしまいそうだ。」<br> <br> 賢明にもKhajiitiのヒントに従い、Eslafは川へと跳んだ。優雅さなど微塵もなかったが怪我はしなかった。その後の何年かの間に、彼はもっと高いところから飛び降りる経験を何度もした。それはたいてい盗みの後であり、時には下が水でないときもあった。そうやって彼は基礎的な技術を上達させたのだ。<br> <br> 彼は21歳になる誕生日の朝にJallenheimの西の町に着いた。盗みを働くに値する裕福な家を探し出すのに時間はかからなかった。町の中心に近い大庭園の中にある警備が厳重な邸宅は、Suoibudという謎めいた若い男が所有していた。Eslafはすぐにその屋敷を様子を観に行った。その要塞のような屋敷は、まるで他人を寄せつけない癖が強い人のようだった。<br> <br> 邸宅は古いものではなかった。Suoibudが手に入れたのはごく最近のようだ。屋敷では守衛が定期的にパトロールをしてる。どうやらこの富豪には泥棒を恐れるなんらかの事情があるようだった。この屋敷の最も特徴的な部分は塔だ。その塔は石の壁の100フィート上までそびえ立っている。きっと塔からは警備の様子がよく見えるだろう。Suoibudは自分でも分かるぐらい疑り深い性格ではないかとEslafは推測した。塔からは宝物庫も見張ることができるのだろう。富豪は自分の財産を見張っていたいと考えたのだ。このことはお宝は塔の下にはなく中庭の何処かにあるということを意味している。<br> <br> 塔の明かりは一晩中ついている。Eslafは大胆にも、昼間に盗みに入るのが最適だと判断した。その時間ならSuoibudは寝ているはずだ。泥棒を補まえようしている時を除けば、その時間が一番守衛が少なかったのだ。<br> <br> そして、太陽が邸宅の上で輝いている午後に、Eslafは素早く正門の近くの壁を登って胸壁の影に隠れました。中庭は平坦で荒涼としており隠れられる所はほとんどなかったが、2つの井戸があった。一方の井戸は守衛が時々水をくんで渇きをいやすのに使っていたが、もう一方の井戸は素通りして使わないことにEslafは気付いた。<br> <br> Eslafは、屋敷に物資を運ぶ商人の馬車に守衛が数秒のあいだ注意をそらすのを待っていた。守衛が馬車を調べている間に、Eslafは何のためらいもなく壁から井戸の中へと優雅に飛びこんだ。<br> <br> 井戸の中は、着地するのに適した柔らかさではなかった。Eslafが予想していたとおり、水ではなく金があったのだ。それでもEslafは落下した後の転がり方を知っていたので怪我をしなかった。じめじめした地下倉庫で彼はポケットに金を詰めて塔の方へ繋がっていると思われるドアから出ていこうとした時、リンゴぐらいの大きさの宝石に気付いた。それはそこにある全ての金より価値があるものだった。Eslafはその宝石をズボンの中にしまった。<br> <br> ドアは実際に塔へと続いていた。Eslafは吹き抜けの階段を静かに素早く登っていった。登った先で、屋敷の居住区の主人を見付けました。その居住区は華麗で冷たい感じで、非常に貴重な美術作品や装飾をほどこした剣や盾が壁に飾ってあった。Esfafはシーツの中でイビキをかいているのがSuoibudだと思ったが、近づいて調べたりはしなかった。Eslafはそっと窓の方へ近づき、外をみた。<br> <br> 確かに飛び降りるのは難しそうだった。彼は塔から跳んで外壁の向こうの木まで届く必要があった。木の枝を傷んでおりEslafが跳び移ったら折れてしまいそうだったが、木の下には干し草の山があったのでたいした怪我はせずにすみそうだった。<br> <br> Eslafがジャンプしようとしたその時、部屋の主が目を覚まして「私の宝石!」と叫んだ。<br> <br> Eslafは目を見開いて自分自身を見つめた。二人はそっくりだったのだ。驚くことはない。なぜなら二人は兄弟だったのである。<br> <br> Eslaf Erolの物語は次巻「Warrior」へと続く。<br> <br> <br> <br> }}}}
//=================================== // Format_ver:0.0.1 (2008-01-01) // // 【解説】 // ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレート記載のヘッダです。 // ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します // // 【記述ガイド】 // ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが付いたまま // コピペすると編集上も表示上も便利です // // 【注意】 // ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は // 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』 // になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に // 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。 // ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_)に置き換えてください // ・半角スペースを記述するとそこで改行扱いになるので注意して下さい // ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていくようにして下さい // ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残して置いて下さい(プログラム処理用) //=================================== *題名 [#o4fab0e1] **原題 [#bd2366f3] -Thief **訳題 [#p322bad6] -【訳題記述エリア】 *本文 [#efcc761d] **原文 [#aa148127] // 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。 #pre{{{ <font face=1>Thief<br> By Reven<br> <br> <IMG src="Book/fancy_font/i_51x61.dds" width=51 height=61>f the reader has not yet had the pleasure of reading the first volume in these series on the life of Eslaf Erol, 'Beggar,' he should close this book immediately, for I shan't recap.<br> <br> I will tell you this much, gentle reader. When we last saw Eslaf, he was a boy, an orphan, a failed beggar, running through the wildy winter woods of Skyrim, away from his home of Erolgard. He continued running, stopping here and there, for many more years, until he was a young man. <br> <br> Eslaf discovered that among the ways of getting food, asking for it was the most troublesome. Far easier was finding it in the wilderness, or taking it from unguarded market stalls. The only thing worse than begging to get food was begging for the opportunity to work for the money to buy it. That seemed needlessly complicated.<br> <br> No, as far as Eslaf was concerned, he was best off being a scavenger, a beggar, and a thief.<br> <br> He commited his first act of thievery shortly after leaving Erolgard, while in the southern woods of Tamburkar in the rugged land near Mount Jensen just east of the village of Hoarbeld. Eslaf was starving, having not eaten anything but a rather scrawny raw squirrel in four days, and he smelled meat cooking and then found the smoke. A band of minstral bards was making camp. He watched them from the bushes as they cooked, and joked, and flirted, and sang.<br> <br> He could've asked them for some food, but so many others had refused him before. Instead, he rushed out, grabbed a piece of meat from the fire, and wincing from the burns, scrambled up the nearest tree to devour it while the bards stood under him and laughed.<br> <br> 'What is your next move, thief?' giggled a fair, red-headed woman who was covered with tattoos. 'How do you intend to disappear without us catching and punishing you?'<br> <br> As the hunger subsided, Eslaf realized she was right. The only way to get out of the tree without falling in their midst was to take the branch down to where it hung over a creek. It was a drop off a cliff of about fifty feet. That seemed like the wisest strategy, so Eslaf began crawling in that direction.<br> <br> 'You do know how to fall, boy?' called out a young Khajiiti, but a few years older than Eslaf, thin but muscular, graceful in his slightest movements. 'If you don't, you should just climb down here and take what's coming to you. It's idiotic to break your neck, when we'd just give you some bruises and send you on your way.'<br> <br> 'Of course I know how to fall,' Eslaf called back, but he didn't. He just thought the trick of falling was to have nothing underneath you, and let nature take its course. But fifty feet up, when you're looking down, is enough to give anyone pause.<br> <br> 'I'm sorry to doubt your abilities, Master Thief,' said the Khajiiti, grinning. 'Obviously you know to fall feet first with your body straight but loose to avoid cracking like an egg. It seems you are destined to escape us.'<br> <br> Eslaf wisely followed the Khajiiti's hints, and leapt into the river, falling without much grace but without hurting himself. In the years that followed, he had to make several more drops from even greater heights, usually after a theft, sometimes without water beneath him, and he improved the basic technique.<br> <br> When he arrived in the western town of Jallenheim on the morning of his twenty-first birthday, it didn't take him long to find out who was the richest person, most deserving of being burgled. An impregnable palace in a park near the center of town was owned by a mysterious young man named Suoibud. Eslaf wasted no time in finding the palace and watching it. A fortified palace he had come to learn was like a person, with quirks and habits beneath its hard shell.<br> <br> It was not an old place, evidently whatever money this Suoibud had come into was fairly recent. It was regularly patrolled by guards, implying that the rich man was fearful of been burgled, with good reason. The most distinctive feature of the palace was its tower, rising a hundred feet above the stone walls, doubtless giving the occupant a good defensive view. Eslaf guessed that that if Suoibud was as paranoid as he guessed him to be, the tower would also provide a view of the palace storehouse. The rich man would want to keep an eye on his fortune. That meant that the loot couldn't be directly beneath the tower, but somewhere in the courtyard within the walls. <br> <br> The light in the tower shone all night long, so Eslaf boldly decided that the best time to burgle was by the light of day, when Suoibud must sleep. That would be the time the guards would least expect a thief to pounce.<br> <br> And so, when the noon sun was shining over the palace, Eslaf quickly scaled the wall near the front gate and waited, hidden in the crenelations. The interior courtyard was plain and desolate, with few places to hide, but he saw that there were two wells. One the guards used from time to time to draw up water and slake their thirst, but Eslaf noticed that guards would pass by the other well, never using it.<br> <br> He waited until the guards were distracted, just for a second, by the arrival of a merchant in a wagon, bearing goods for the palace. While they were searching his wagon, Eslaf leapt, elegantly, feet first, from the wall into the well.<br> <br> It was not a particularly soft landing for, as Eslaf had guessed, the well was not full of water, but gold. Still, he knew how to roll after a fall, and he didn't hurt himself. In the dank subterranean storehouse, he stuffed his pockets with gold and was about to go to the door which he assumed would lead to the tower when he noticed a gem the size of an apple, worth more than all the gold that was left. Eslaf found room for it down his pants.<br> <br> The door did indeed lead to the tower, and Eslaf followed its curving stairwell up, walking quietly but quickly. At the top, he found the master of the palace's private quarters, ornate and cold, with invaluable artwork and decorative swords and shields on the walls. Eslaf assumed the snoring lump under the sheets was Suoibud, but he didn't investigate too closely. He crept to the windows and looked out.<br> <br> It was going to be a difficult fall, for certes. He needed to jump from the tower, past the walls, and hit the tree on the other side. The tree branches would hurt, but they would break his fall, and there was a pile of hay he had left under the tree to prevent further injury.<br> <br> Eslaf was about to leap when the occupant of the room woke up with a start, yelling, 'My gem!'<br> <br> Eslaf and stared at him for a second, wide-eyed. They looked alike. Not surprising, since they were brothers.<br> <br> Eslaf Erol's story is continued in the book 'Warrior.'<br> <br> <br> <br> }}} **訳文 [#ab4991ec] // 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。 #pre{{{{ 【訳文記述エリア】 <font face=1>Thief<br> Reven著<br> <br> <IMG src="Book/fancy_font/i_51x61.dds" width=51 height=61>もし、Eslay Erolの人生を綴ったこのシリーズの第1部である「Begger」をまだ読んでいないのであれば、すぐにこの本を閉じるべきだ。私には要点をかいつまんで話をすることはできない。<br> <br> 寛大な読者よ。私は貴方にたくさんのことを伝えよう。私達が最後にEslafをみたのは、彼がErolgardの家を離れて真冬のSkyrimの森を駆け抜けていった時だった。彼はまだ子供で孤児であり落ちぶれた乞食だった。彼は青年になるまでの何年もの間、さまよい続けてあちこちを転々としていた。<br> <br> 食べ物を手に入れる方法の中で物乞いが一番難しいということにEslafは気付きいた。自然の中で食べ物を見つけることや警戒心のない市場の屋台から盗むことの方がずっと簡単だったのである。食べ物を物乞いすることより悪いことはただ一つ。食べ物を買う金を稼ぐために仕事がないかとせがむことだった。それは無駄な手間がかかるように思われたのである。<br> <br> Eslafに関していえば、彼はゴミ漁りや物乞いやこそ泥をうまくやっていた。<br> <br> Erolgardを飛び出してからまもなくEslafはTamburkarの南の森で最初の盗みを犯した。TamburkarはHoarbeldという村の真東にあるJensen山脈に近い岩だらけ地域である。Eslafは空腹で、4日間やせたリスの生肉以外何も食べていなかった。その時、彼は肉を焼く匂いを嗅ぎ煙に気付いた。吟遊詩人の一団がキャンプをしていたのである。吟遊詩人たちが料理をしたり冗談を言ったりふざけたり歌ったりしているのを、Eslafは茂みからじっと視ていた。<br> <br> Eslafは彼らに食べ物をねだることはできなかった。これまで多くの人々が彼の頼みを断ってきたからだ。ねだる代りに彼は飛び出して火のそばの肉をつかみ取り、火にたじろぎながら一番近い木によじ登って肉にかぶりついた。その間、吟遊詩人たちは木の下に立ち笑っていた。<br> <br> 「次は何をするんだ。盗賊よ?」と、入れ墨をした美しい赤毛の女がクスクスと笑った。「逃げられると思っているのか?補まえて懲らしめてやるぞ。」<br> <br> 空腹が満たされるにつれて、Eslafは彼女が言っていることが正しいと気付いた。吟遊詩人たちの中に落ちることなく木の上から逃げる方法はただ一つ。入江の上に突き出した枝を使うしかなかった。それは約50フィートの崖から落下することだった。それは賢明な手段と思えたので、Eslafはその枝の方へ這っていった。<br> <br> 「どうやって落ちたらいいか知っているのか、小僧?」と若いKhajiitiが大声で言った。そのKhajiitiはEslafより何歳か年長にみえた。痩せていたが筋肉質でわずかな動きにも優雅さがあった。「落ち方を知らないならば、すぐにここへ降りてきて罰を受けろ。お前の首をへし折るのも馬鹿馬鹿しい。少しお灸をすえたら逃してやるよ。」<br> <br> 「もちろん知っているとも。」とEslafは叫び返したが、本当は知らなかった。彼は落ち方に秘訣があるとは思わず、自然のままに落ちればいいと思っていたのである。しかしながら下を見ると、50フィートの高さにためらわずにはいられなかった。<br> <br> 「大泥棒よ。お前の力を見くびっていたようだ。」と言ってKhajiitiはニヤッと笑った。「体を伸ばして足から降りて卵を潰さないようにする時みたいに力を抜くということを、確かにお前は知っているようだな。どうやらお前に逃げられてしまいそうだ。」<br> <br> 賢明にもKhajiitiのヒントに従い、Eslafは川へと跳んだ。優雅さなど微塵もなかったが怪我はしなかった。その後の何年かの間に、彼はもっと高いところから飛び降りる経験を何度もした。それはたいてい盗みの後であり、時には下が水でないときもあった。そうやって彼は基礎的な技術を上達させたのだ。<br> <br> 彼は21歳になる誕生日の朝にJallenheimの西の町に着いた。盗みを働くに値する裕福な家を探し出すのに時間はかからなかった。町の中心に近い大庭園の中にある警備が厳重な邸宅は、Suoibudという謎めいた若い男が所有していた。Eslafはすぐにその屋敷を様子を観に行った。その要塞のような屋敷は、まるで他人を寄せつけない癖が強い人のようだった。<br> <br> 邸宅は古いものではなかった。Suoibudが手に入れたのはごく最近のようだ。屋敷では守衛が定期的にパトロールをしてる。どうやらこの富豪には泥棒を恐れるなんらかの事情があるようだった。この屋敷の最も特徴的な部分は塔だ。その塔は石の壁の100フィート上までそびえ立っている。きっと塔からは警備の様子がよく見えるだろう。Suoibudは自分でも分かるぐらい疑り深い性格ではないかとEslafは推測した。塔からは宝物庫も見張ることができるのだろう。富豪は自分の財産を見張っていたいと考えたのだ。このことはお宝は塔の下にはなく中庭の何処かにあるということを意味している。<br> <br> 塔の明かりは一晩中ついている。Eslafは大胆にも、昼間に盗みに入るのが最適だと判断した。その時間ならSuoibudは寝ているはずだ。泥棒を補まえようしている時を除けば、その時間が一番守衛が少なかったのだ。<br> <br> そして、太陽が邸宅の上で輝いている午後に、Eslafは素早く正門の近くの壁を登って胸壁の影に隠れました。中庭は平坦で荒涼としており隠れられる所はほとんどなかったが、2つの井戸があった。一方の井戸は守衛が時々水をくんで渇きをいやすのに使っていたが、もう一方の井戸は素通りして使わないことにEslafは気付いた。<br> <br> Eslafは、屋敷に物資を運ぶ商人の馬車に守衛が数秒のあいだ注意をそらすのを待っていた。守衛が馬車を調べている間に、Eslafは何のためらいもなく壁から井戸の中へと優雅に飛びこんだ。<br> <br> 井戸の中は、着地するのに適した柔らかさではなかった。Eslafが予想していたとおり、水ではなく金があったのだ。それでもEslafは落下した後の転がり方を知っていたので怪我をしなかった。じめじめした地下倉庫で彼はポケットに金を詰めて塔の方へ繋がっていると思われるドアから出ていこうとした時、リンゴぐらいの大きさの宝石に気付いた。それはそこにある全ての金より価値があるものだった。Eslafはその宝石をズボンの中にしまった。<br> <br> ドアは実際に塔へと続いていた。Eslafは吹き抜けの階段を静かに素早く登っていった。登った先で、屋敷の居住区の主人を見付けました。その居住区は華麗で冷たい感じで、非常に貴重な美術作品や装飾をほどこした剣や盾が壁に飾ってあった。Esfafはシーツの中でイビキをかいているのがSuoibudだと思ったが、近づいて調べたりはしなかった。Eslafはそっと窓の方へ近づき、外をみた。<br> <br> 確かに飛び降りるのは難しそうだった。彼は塔から跳んで外壁の向こうの木まで届く必要があった。木の枝を傷んでおりEslafが跳び移ったら折れてしまいそうだったが、木の下には干し草の山があったのでたいした怪我はせずにすみそうだった。<br> <br> Eslafがジャンプしようとしたその時、部屋の主が目を覚まして「私の宝石!」と叫んだ。<br> <br> Eslafは目を見開いて自分自身を見つめた。二人はそっくりだったのだ。驚くことはない。なぜなら二人は兄弟だったのである。<br> <br> Eslaf Erolの物語は次巻「Warrior」へと続く。<br> <br> <br> <br> }}}}
テキスト整形のルールを表示する
▲
■
▼