OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
編集
|
差分
|
バックアップ
(
+
) |
添付
|
リロード
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Vanilla/Books/DAAzuraVampireNote
の編集
Top
/
Vanilla
/
Books
/
DAAzuraVampireNote
//=================================== // Format_ver:0.0.1 (2008-01-01) // // 【解説】 // ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレート記載のヘッダです。 // ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します // // 【記述ガイド】 // ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが付いたまま // コピペすると編集上も表示上も便利です // // 【注意】 // ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は // 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』 // になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に // 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。 // ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_)に置き換えてください // ・半角スペースを記述するとそこで改行扱いになるので注意して下さい // ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていくようにして下さい // ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残して置いて下さい(プログラム処理用) //=================================== *題名 [#g5fd7a2d] **原題 [#s2a7c573] -Worn, Faded Note **訳題 [#h679b4e6] -【訳題記述エリア】 *本文 [#fd473552] **原文 [#m4a207fc] // 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。 #pre{{{ <font face=1>[This worn, faded note was written on a scrap of parchment and secured by a piece of rawhide to the vampire's neck.]<br> <br> <font face=5>My name is Ghola gro-Muzgol. My companion's names are Aranalda, Nille Elf-Daughter, Avita Cassiana, and Umar gra-Khar.<br> <br> The vampire Dratik died by our hands, but the price was dear. Those into whose hands we have fallen, we thank you, and pray your favor.<br> <br> We served Lady Azura. Bring these, our last words, to the Her Shrine. We praise Her with the full fountain of our devotion.<br> <br> Our destinies were written in the stars, that our souls and reason be slain, and our world lost forever.<br> <br> None can escape Her Fate. But let us be remembered at Her shrine, and in the hearts of Her servants.<br> <DIV align="center">"It is only by fate<br> that any life ends,<br> and only by chance<br> that it is mine...<br> not yours."<br> }}} **訳文 [#l1baf9c5] // 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。 #pre{{{{ <font face=1>[この羊皮紙に書かれた、擦り切れ色あせたメモの切れ端は、生皮に包まれてvampireの首に掛けられていた]<br> <br> <font_face=5>我が名はGhola_gro-Muzgol。我が同朋の名はAranalda、Nille_Elf-Daughter、Avita_Cassiana、そしてUmar_gra-Kharである。<br> <br> vampireのDratikは我々の手で滅したがその代償は大きかった。我々を下した者へ我々は感謝を申し上げ、あなたの好意を願いたい。<br> <br> 我々はLady_Azuraにお仕えしていた。この我々の最後の遺言を彼女のShrine(聖堂)へ持っていって欲しい。我々の心から湧き上がる深い献身を以って彼女を称えん。<br> <br> 我々の運命は星々に刻まれていた。故に、我々の魂と根拠が討ち果たされれば、我々の世界も永遠に失われよう。<br> <br> 誰も彼女がもたらす宿命からは逃れられない。しかし、彼女のshrineでの事を、彼女に仕える者としての心を思い出させて欲しい。.<br> <DIV align="center">『ただの宿命によるものなのだ、<br> 誰の命が尽きようとも、<br> そして、唯一の好機なのだ、<br> それは私にとってであり...<br> あなたではなく』<br> }}}} #pre{{{{ <font face=1>(この羊皮紙に書かれた、擦り切れ色あせたメモの切れ端は、生皮に包まれてvampireの首に掛けられていた)<br> <br> <font_face=5>我が名はGhola_gro-Muzgol。我が同朋の名はAranalda、Nille_Elf-Daughter、Avita_Cassiana、そしてUmar_gra-Kharである。<br> <br> vampireのDratikは我々の手で滅したがその代償は大きかった。我々を下した者へ我々は感謝を申し上げ、我々の願いを聞き届けてくれることを願う。<br> <br> 我々はLady_Azuraにお仕えしていた。この我々の最後の遺言を彼女のShrine(聖堂)へ持っていって欲しい。我々の心から湧き上がる深い献身を以って彼女を称えん。<br> <br> 我々の運命は星々に刻まれていた。我々の魂と理性は滅ぼされ、我々の世界は永遠に失われるというのがその運命であった。<br> <br> 誰も彼女のもたらす宿命からは逃れられない。ただ、彼女の聖堂において、そして彼女に仕える者たちの心の中で、我々のことが思い出されんことを願う。<br> <DIV align="center">『ただの宿命によるものなのだ、<br> 誰の命が尽きようとも。<br> そして、ただ偶然に過ぎないのだ、<br> 尽きるのが私の命であり、<br> あなたの命でないということは』<br> }}}}
//=================================== // Format_ver:0.0.1 (2008-01-01) // // 【解説】 // ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレート記載のヘッダです。 // ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します // // 【記述ガイド】 // ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが付いたまま // コピペすると編集上も表示上も便利です // // 【注意】 // ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は // 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』 // になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に // 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。 // ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_)に置き換えてください // ・半角スペースを記述するとそこで改行扱いになるので注意して下さい // ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていくようにして下さい // ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残して置いて下さい(プログラム処理用) //=================================== *題名 [#g5fd7a2d] **原題 [#s2a7c573] -Worn, Faded Note **訳題 [#h679b4e6] -【訳題記述エリア】 *本文 [#fd473552] **原文 [#m4a207fc] // 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。 #pre{{{ <font face=1>[This worn, faded note was written on a scrap of parchment and secured by a piece of rawhide to the vampire's neck.]<br> <br> <font face=5>My name is Ghola gro-Muzgol. My companion's names are Aranalda, Nille Elf-Daughter, Avita Cassiana, and Umar gra-Khar.<br> <br> The vampire Dratik died by our hands, but the price was dear. Those into whose hands we have fallen, we thank you, and pray your favor.<br> <br> We served Lady Azura. Bring these, our last words, to the Her Shrine. We praise Her with the full fountain of our devotion.<br> <br> Our destinies were written in the stars, that our souls and reason be slain, and our world lost forever.<br> <br> None can escape Her Fate. But let us be remembered at Her shrine, and in the hearts of Her servants.<br> <DIV align="center">"It is only by fate<br> that any life ends,<br> and only by chance<br> that it is mine...<br> not yours."<br> }}} **訳文 [#l1baf9c5] // 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。 #pre{{{{ <font face=1>[この羊皮紙に書かれた、擦り切れ色あせたメモの切れ端は、生皮に包まれてvampireの首に掛けられていた]<br> <br> <font_face=5>我が名はGhola_gro-Muzgol。我が同朋の名はAranalda、Nille_Elf-Daughter、Avita_Cassiana、そしてUmar_gra-Kharである。<br> <br> vampireのDratikは我々の手で滅したがその代償は大きかった。我々を下した者へ我々は感謝を申し上げ、あなたの好意を願いたい。<br> <br> 我々はLady_Azuraにお仕えしていた。この我々の最後の遺言を彼女のShrine(聖堂)へ持っていって欲しい。我々の心から湧き上がる深い献身を以って彼女を称えん。<br> <br> 我々の運命は星々に刻まれていた。故に、我々の魂と根拠が討ち果たされれば、我々の世界も永遠に失われよう。<br> <br> 誰も彼女がもたらす宿命からは逃れられない。しかし、彼女のshrineでの事を、彼女に仕える者としての心を思い出させて欲しい。.<br> <DIV align="center">『ただの宿命によるものなのだ、<br> 誰の命が尽きようとも、<br> そして、唯一の好機なのだ、<br> それは私にとってであり...<br> あなたではなく』<br> }}}} #pre{{{{ <font face=1>(この羊皮紙に書かれた、擦り切れ色あせたメモの切れ端は、生皮に包まれてvampireの首に掛けられていた)<br> <br> <font_face=5>我が名はGhola_gro-Muzgol。我が同朋の名はAranalda、Nille_Elf-Daughter、Avita_Cassiana、そしてUmar_gra-Kharである。<br> <br> vampireのDratikは我々の手で滅したがその代償は大きかった。我々を下した者へ我々は感謝を申し上げ、我々の願いを聞き届けてくれることを願う。<br> <br> 我々はLady_Azuraにお仕えしていた。この我々の最後の遺言を彼女のShrine(聖堂)へ持っていって欲しい。我々の心から湧き上がる深い献身を以って彼女を称えん。<br> <br> 我々の運命は星々に刻まれていた。我々の魂と理性は滅ぼされ、我々の世界は永遠に失われるというのがその運命であった。<br> <br> 誰も彼女のもたらす宿命からは逃れられない。ただ、彼女の聖堂において、そして彼女に仕える者たちの心の中で、我々のことが思い出されんことを願う。<br> <DIV align="center">『ただの宿命によるものなのだ、<br> 誰の命が尽きようとも。<br> そして、ただ偶然に過ぎないのだ、<br> 尽きるのが私の命であり、<br> あなたの命でないということは』<br> }}}}
テキスト整形のルールを表示する
▲
■
▼