OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
編集
|
差分
|
バックアップ
(
+
) |
添付
|
リロード
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Vanilla/Dialogue/GenericImperial
の編集
Top
/
Vanilla
/
Dialogue
/
GenericImperial
FormID: 000919C1 GenericImperial HELLO 0 Welcome. __ようこそ。 FormID: 0009198B GenericImperial HELLO 0 Greetings to you. __ご機嫌よう。 __ご機嫌いかかですか。 FormID: 0009198C GenericImperial HELLO 0 My pleasure, really. __嬉しい、本当に。 __喜んでお相手致しますよ。 __喜んで。 __喜んで、ええ。 FormID: 0009198D GenericImperial HELLO 0 Please, go ahead. __どうぞ、続けて下さい。 __どうぞ、仰って下さい。 __さあ、続けて。 __どうぞ、続けて。 FormID: 0009198E GenericImperial HELLO 0 Well met. __お気をつけて。 __お会いできて嬉しいです。 __ご機嫌よう。 __お会いできて嬉しいです。 FormID: 00091991 GenericImperial HELLO 0 Please, by all means. __頼むよ。 __何事でもどうぞ。 __何でもどうぞ。 FormID: 00091992 GenericImperial HELLO 0 It is a privilege. __特別だぞ。 __お会い出来て光栄です。 FormID: 00091993 GenericImperial HELLO 0 Good tidings, citizen. __よい報せだ、市民よ。 __良きしるしが有らん事を、市民よ。 __吉報かね、市民よ。 __吉報ですか、市民よ。 FormID: 000919C2 GenericImperial HELLO 0 Fine greetings to you. __お元気そうでなによりだ。 __ご機嫌よう。 __ご機嫌いかかでしょうか。 FormID: 00091994 GenericImperial HELLO 0 A pleasure to see you. __元気そうでなにより。 __会えて嬉しいよ。 __あなたにお会いできるとは。 FormID: 0009199F GenericImperial HELLO 0 Tidings, citizen. __報せがあるかね、市民よ。 __幸有らん事を、市民よ。 __報せかね、市民よ。 __報せですか、市民よ。 FormID: 000919A1 GenericImperial HELLO 0 Go ahead. __話を続けなさい。 __どうぞ、お話なさい。 __続けて。 FormID: 000919A2 GenericImperial HELLO 0 Greetings. __ご機嫌よう。 FormID: 000919A3 GenericImperial HELLO 0 Yes? __何だい? __何ですか? FormID: 000919A4 GenericImperial HELLO 0 What's this about? __どうかしましたか? FormID: 000919A5 GenericImperial HELLO 0 I'm listening. __聴いていますよ。 __伺いましょう。 FormID: 000919A6 GenericImperial HELLO 0 Let's hear it. __話を伺おう。 __話を伺おう。 FormID: 000919A7 GenericImperial HELLO 0 Anytime now. __話ならいつでもどうぞ。 __いつでもどうぞ。 FormID: 000919A9 GenericImperial HELLO 0 How can I help you? __何かお手伝いしましょうか? __困り事でも? FormID: 000919B5 GenericImperial HELLO 0 Say it. __話してくれ。 __ほら話しな。 FormID: 000919B7 GenericImperial HELLO 0 So tiresome. __面倒だなあ。 __面倒くさいな。 FormID: 000919B9 GenericImperial HELLO 0 Come on. __どうぞ。 FormID: 000919BA GenericImperial HELLO 0 Quickly now. __急いでくれ。 __ぐずぐずするな。 __手短に __手短に。 FormID: 000919BB GenericImperial HELLO 0 What? __面倒事かい? __何だよ? FormID: 000919BC GenericImperial HELLO 0 Go away. __行ってくれ。 __行っちまえよ。 __失せろ。 FormID: 000919BE GenericImperial HELLO 0 Hurry up. __急いで。 __手短に。 FormID: 000919BF GenericImperial HELLO 0 Yes? __何だい? __何だ?
FormID: 000919C1 GenericImperial HELLO 0 Welcome. __ようこそ。 FormID: 0009198B GenericImperial HELLO 0 Greetings to you. __ご機嫌よう。 __ご機嫌いかかですか。 FormID: 0009198C GenericImperial HELLO 0 My pleasure, really. __嬉しい、本当に。 __喜んでお相手致しますよ。 __喜んで。 __喜んで、ええ。 FormID: 0009198D GenericImperial HELLO 0 Please, go ahead. __どうぞ、続けて下さい。 __どうぞ、仰って下さい。 __さあ、続けて。 __どうぞ、続けて。 FormID: 0009198E GenericImperial HELLO 0 Well met. __お気をつけて。 __お会いできて嬉しいです。 __ご機嫌よう。 __お会いできて嬉しいです。 FormID: 00091991 GenericImperial HELLO 0 Please, by all means. __頼むよ。 __何事でもどうぞ。 __何でもどうぞ。 FormID: 00091992 GenericImperial HELLO 0 It is a privilege. __特別だぞ。 __お会い出来て光栄です。 FormID: 00091993 GenericImperial HELLO 0 Good tidings, citizen. __よい報せだ、市民よ。 __良きしるしが有らん事を、市民よ。 __吉報かね、市民よ。 __吉報ですか、市民よ。 FormID: 000919C2 GenericImperial HELLO 0 Fine greetings to you. __お元気そうでなによりだ。 __ご機嫌よう。 __ご機嫌いかかでしょうか。 FormID: 00091994 GenericImperial HELLO 0 A pleasure to see you. __元気そうでなにより。 __会えて嬉しいよ。 __あなたにお会いできるとは。 FormID: 0009199F GenericImperial HELLO 0 Tidings, citizen. __報せがあるかね、市民よ。 __幸有らん事を、市民よ。 __報せかね、市民よ。 __報せですか、市民よ。 FormID: 000919A1 GenericImperial HELLO 0 Go ahead. __話を続けなさい。 __どうぞ、お話なさい。 __続けて。 FormID: 000919A2 GenericImperial HELLO 0 Greetings. __ご機嫌よう。 FormID: 000919A3 GenericImperial HELLO 0 Yes? __何だい? __何ですか? FormID: 000919A4 GenericImperial HELLO 0 What's this about? __どうかしましたか? FormID: 000919A5 GenericImperial HELLO 0 I'm listening. __聴いていますよ。 __伺いましょう。 FormID: 000919A6 GenericImperial HELLO 0 Let's hear it. __話を伺おう。 __話を伺おう。 FormID: 000919A7 GenericImperial HELLO 0 Anytime now. __話ならいつでもどうぞ。 __いつでもどうぞ。 FormID: 000919A9 GenericImperial HELLO 0 How can I help you? __何かお手伝いしましょうか? __困り事でも? FormID: 000919B5 GenericImperial HELLO 0 Say it. __話してくれ。 __ほら話しな。 FormID: 000919B7 GenericImperial HELLO 0 So tiresome. __面倒だなあ。 __面倒くさいな。 FormID: 000919B9 GenericImperial HELLO 0 Come on. __どうぞ。 FormID: 000919BA GenericImperial HELLO 0 Quickly now. __急いでくれ。 __ぐずぐずするな。 __手短に __手短に。 FormID: 000919BB GenericImperial HELLO 0 What? __面倒事かい? __何だよ? FormID: 000919BC GenericImperial HELLO 0 Go away. __行ってくれ。 __行っちまえよ。 __失せろ。 FormID: 000919BE GenericImperial HELLO 0 Hurry up. __急いで。 __手短に。 FormID: 000919BF GenericImperial HELLO 0 Yes? __何だい? __何だ?
テキスト整形のルールを表示する
▲
■
▼