日本語Fontの使用を可能にする
クリエイティブ・コモンズ・ライセンスやGFDLが検討対象
具体的に言えば、著作権の主張を放棄する事が翻訳参加の前提と理解して下さい。逆に、翻訳を投稿する事で上記の方向性に同意したとします。ちなみに日本の法律では著作権は放棄する事が出来ない…が著作権を主張しない、という方法は可能。権利という物は法律で規定される物なので簡単じゃ有りません
他の方が訳した物(play日記等)を本人の許可無く投稿、或いはXBOXやPS3の日本語版から転用等。此方はライセンス問題どころではない、もっと大きな問題に発展する可能性がある為禁止事項であるのは明らかでしょう