OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
編集
|
差分
|
バックアップ
(
+
) |
添付
|
リロード
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Vanilla/Dialogue/NPCAdventurer
の編集
Top
/
Vanilla
/
Dialogue
/
NPCAdventurer
FormID: 00071F4D NPCAdventurer GOODBYE 0 Fortune and fame, friend. __友よ、富と名声を! FormID: 00071F4F NPCAdventurer GOODBYE 0 May riches fill your pockets, friend. __友よ、君に富多からん事を。 FormID: 00071F4E NPCAdventurer HELLO 0 Hail, friend! __やあ! FormID: 00071F50 NPCAdventurer HELLO 0 Hello, fellow adventurer! __やあ、冒険者仲間よ! FormID: 00071F4C NPCAdventurer GREETING 0 I scour the land, seeking fortune for Gortwog and Orsinium. Someday all will recognize the true wealth of the Orcs! __私は大陸を回り、Gortwog王とOrsinium国の為の財宝を探している。いつの日か、全ての民がOrcの真なる富が何なのか知ることになるだろう。 __私は大陸を回り、Gortwog王とOrsinium国のために財宝を探している。いつの日か、全ての民がOrcの真なる富が何なのか知ることになるだろう! FormID: 00071F4C NPCAdventurer GREETING 1 You too seek wealth, do you not? May you find it, and may tales of your journey be legendary. __貴方も時を求めている、違うか?見つけたなら、君の旅は伝説となるだろう。 __君も富を求めている、違うか?見つけたなら、君の旅は伝説となるだろう。 __君も富を求めている、そうだろう?君が富を見つけ、君の旅の物語が伝説とならんことを祈る。 FormID: 00071F51 NPCAdventurer GREETING 0 Well met, traveler. Are you seeking treasure as well? Gortwog demands riches, so all of Tamriel will respect Orsinium. __会えてよかった、旅人よ。君も宝を探しているのか?Gortwog王は裕福たらんと望んでいる、そうすればTamriel中がOrsinium国に敬意を表すだろうと。 __会えてうれしい、旅人よ。君も宝を探しているのか?Gortwog王は財宝を求めておられる、そうすればTamriel中がOrsinium国に敬意を表すだろうと。 FormID: 00071F51 NPCAdventurer GREETING 1 So we search the lands and bring home whatever we find. This makes Gortwog happy. __ゆえに我々は大陸をまわり見つけたものを国に持ち帰っている。それでGortwog王は喜ばれるからな。 FormID: 00071F51 NPCAdventurer GREETING 2 I must return to my task, for Gortwog waits. May you find all that you seek, traveler. __私は仕事に戻らねば、Gortwog王が待っておられるからな。君の探し物が全てみつかるように祈ってる、旅人よ。 __私は仕事に戻らねば、Gortwog王が待っておられるからな。君の求める物が全て見つかるように祈ってる、旅人よ。
FormID: 00071F4D NPCAdventurer GOODBYE 0 Fortune and fame, friend. __友よ、富と名声を! FormID: 00071F4F NPCAdventurer GOODBYE 0 May riches fill your pockets, friend. __友よ、君に富多からん事を。 FormID: 00071F4E NPCAdventurer HELLO 0 Hail, friend! __やあ! FormID: 00071F50 NPCAdventurer HELLO 0 Hello, fellow adventurer! __やあ、冒険者仲間よ! FormID: 00071F4C NPCAdventurer GREETING 0 I scour the land, seeking fortune for Gortwog and Orsinium. Someday all will recognize the true wealth of the Orcs! __私は大陸を回り、Gortwog王とOrsinium国の為の財宝を探している。いつの日か、全ての民がOrcの真なる富が何なのか知ることになるだろう。 __私は大陸を回り、Gortwog王とOrsinium国のために財宝を探している。いつの日か、全ての民がOrcの真なる富が何なのか知ることになるだろう! FormID: 00071F4C NPCAdventurer GREETING 1 You too seek wealth, do you not? May you find it, and may tales of your journey be legendary. __貴方も時を求めている、違うか?見つけたなら、君の旅は伝説となるだろう。 __君も富を求めている、違うか?見つけたなら、君の旅は伝説となるだろう。 __君も富を求めている、そうだろう?君が富を見つけ、君の旅の物語が伝説とならんことを祈る。 FormID: 00071F51 NPCAdventurer GREETING 0 Well met, traveler. Are you seeking treasure as well? Gortwog demands riches, so all of Tamriel will respect Orsinium. __会えてよかった、旅人よ。君も宝を探しているのか?Gortwog王は裕福たらんと望んでいる、そうすればTamriel中がOrsinium国に敬意を表すだろうと。 __会えてうれしい、旅人よ。君も宝を探しているのか?Gortwog王は財宝を求めておられる、そうすればTamriel中がOrsinium国に敬意を表すだろうと。 FormID: 00071F51 NPCAdventurer GREETING 1 So we search the lands and bring home whatever we find. This makes Gortwog happy. __ゆえに我々は大陸をまわり見つけたものを国に持ち帰っている。それでGortwog王は喜ばれるからな。 FormID: 00071F51 NPCAdventurer GREETING 2 I must return to my task, for Gortwog waits. May you find all that you seek, traveler. __私は仕事に戻らねば、Gortwog王が待っておられるからな。君の探し物が全てみつかるように祈ってる、旅人よ。 __私は仕事に戻らねば、Gortwog王が待っておられるからな。君の求める物が全て見つかるように祈ってる、旅人よ。
テキスト整形のルールを表示する
▲
■
▼