OblivionJPModWiki
(避難所)
[
トップ
] [
編集
|
凍結
|
差分
|
バックアップ
(
+
) |
添付
|
リロード
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Forum/17
Top
/
Forum
/
17
DLC翻訳に関する話題
†
投稿日
2011-11-06 (日) 16:50:13
投稿者
Irrlicht
カテゴリ
翻訳相談
↑
メッセージ
†
DLC関連(KotN以外)に関するスレッドです
↑
コメント
†
最新の10件を表示しています。
コメントページを参照
面倒くさがって放置していたDLCデータのWikiへの反映を行いました。当方が翻訳したデータのみです。未訳なのはDLC5とDLC7の書籍です。実はこれらの書籍は翻訳がかなり面倒なもので取り残されたって経緯があります。ある程度更新されたらパッチ作成に入りたいと思います。 --
Irrlicht
2011-11-06 (日) 18:28:54
現在翻訳データDLプラグインはDLCページ収録に対応していません。ある程度手をつけたのですがバグがあって保留しています。近い内に直して対応させますのでしばしお待ちください。 --
Irrlicht
2011-11-06 (日) 21:13:24
DLC5の書籍訳二つを当方のDLC名詞日本語化パッチから転載しました。精度的にも雰囲気的にも微妙な出来ですので、改訂大歓迎ですm(_ _)m --
achi
2011-11-06 (日) 21:32:11
翻訳データDLプラグインをDLCのデータも含めるよう修正しました。 --
Irrlicht
2011-11-13 (日) 17:49:33
DLC日本語化をすべて統合、単一パッチ化しました。もちろんKotNも含めました。その流れでCSTextの分別も多少変更しました --
Irrlicht
2011-12-11 (日) 14:54:54
なにやらしとしん板がCRC不一致の物があります。修正お願いします --
anonymous
ID:
5ej00j7o8FK
2014-01-23 (木) 12:35:35
お名前:
メニュー
TopPage
↑
基本知識
導入手順
FAQ
↑
日本語化
日本語化パッチ
日本語Mod
関連Mod
派生版Mod
ファイル置き場
↑
二次利用関連
二次的利用
二次利用Mod
↑
日本語化Project
本編
Vanilla
拡張パック
Shivering Isles
Knights of the Nine
DLC
汎用
翻訳ガイドライン
名詞和訳Project2
Mod作成手順
初めての翻訳
↑
情報交換
フォーラム
日本語化パッチ用
↑
その他
注意事項
ModList
↑
z49.org
WikiJP
Mod翻訳Wiki
過去ログ保管
↑
管理
運営
管理blog
最新の20件
2025-04-24
Mod作成
2024-12-30
日本語化パッチ
2024-06-18
FrontPage
2024-06-16
Vanilla/Dialogue/MQ00-01
2023-09-28
導入手順/ob1.2.0416/patch0.16
2023-08-01
Forum/10/logCurrent
2023-05-13
導入手順/Steam/patch0.16
2023-05-02
Vanilla/QuestStages/TG-04
2023-04-15
Vanilla/QuestStages/MQ-03
2023-04-13
Vanilla/QuestStages/MQ-01
2023-03-30
Vanilla/QuestStages/MQ-04
2023-01-06
Forum/999/logCurrent
2022-12-16
Vanilla/Dialogue/DAMalacath
2022-12-14
Vanilla/QuestStages/FGD-01
Vanilla/QuestStages/Dark-04
2022-12-03
派生版Mod
2022-09-23
Vanilla/QuestStages/MQ-02
2022-04-03
Forum/20/logCurrent
2022-03-12
関連Mod
2022-03-05
派生版Mod/クエスト
↑
カウンタ
Counter: 2180, today: 2, yesterday: 0
Last-modified: 2011-11-06 (日) 16:50:13
▲
■
▼